արտահայտությունների գիրք

hy ինչ որ բան հիմնավորել 2   »   ka დასაბუთება 2

76 [յոթանասունվեց]

ինչ որ բան հիմնավորել 2

ինչ որ բան հիմնավորել 2

76 [სამოცდათექვსმეტი]

76 [samotsdatekvsmet'i]

დასაბუთება 2

dasabuteba 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
Ինչու՞ չեիր եկել: რატ---არ მ----დი? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
das--ut-b- 2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Ես հիվանդ էի: ავად----ა--. ა___ ვ______ ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------ ავად ვიყავი. 0
d-s-bu-e---2 d_________ 2 d-s-b-t-b- 2 ------------ dasabuteba 2
Ես չեի եկել, որովհետև ես հիվանդ էի: არ--ოვ-დი- რა--ა--ა----ვ--ა-ი. ა_ მ______ რ_____ ა___ ვ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ვ-ყ-ვ-. ------------------------------ არ მოვედი, რადგან ავად ვიყავი. 0
r-t--m-ar -ok-v---? r_____ a_ m________ r-t-o- a- m-k-v-d-? ------------------- rat'om ar mokhvedi?
Ինչու՞ չէր նա եկել: რა-ომ არ მო---- --? რ____ ა_ მ_____ ი__ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ი-? ------------------- რატომ არ მოვიდა ის? 0
a-a--vi----. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Նա հոգնած էր: ი------ იყ-. ი_ ა___ ი___ ი- ა-ა- ი-ო- ------------ ის ავად იყო. 0
avad ----vi. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Նա չէր եկել, որովհետև նա հոգնած էր: ი--ა---ო-იდ-,-რ-დ-ა--ავად ი--. ი_ ა_ მ______ რ_____ ა___ ი___ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- ა-ა- ი-ო- ------------------------------ ის არ მოვიდა, რადგან ავად იყო. 0
a-ad-v-qav-. a___ v______ a-a- v-q-v-. ------------ avad viqavi.
Ինչու՞ չէր նա եկել: რატომ -- --ვ-და? რ____ ა_ მ______ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ-? ---------------- რატომ არ მოვიდა? 0
a- -o-edi--r--g---av-d-viqa-i. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Նա հաճույք չուներ: მ----რ-ჰქონ-- ს----ლი. მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ---------------------- მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ar-m---d-- --d--- ava---iq-v-. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Նա չէր եկել, որովեհետև նա հաճույք չուներ: ი--არ მ--იდ-,--ა--ან მ-- -რ-ჰ----- სურვ-ლი. ი_ ა_ მ______ რ_____ მ__ ა_ ჰ_____ ს_______ ი- ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- მ-ს ა- ჰ-ო-დ- ს-რ-ი-ი- ------------------------------------------- ის არ მოვიდა, რადგან მას არ ჰქონდა სურვილი. 0
ar movedi,-ra--a--a----vi-a-i. a_ m______ r_____ a___ v______ a- m-v-d-, r-d-a- a-a- v-q-v-. ------------------------------ ar movedi, radgan avad viqavi.
Ինչու՞ չեիք եկել: რა-ომ არ-მ-ხვე-ით? რ____ ა_ მ________ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი-? ------------------ რატომ არ მოხვედით? 0
rat--m-a--m------is? r_____ a_ m_____ i__ r-t-o- a- m-v-d- i-? -------------------- rat'om ar movida is?
Մեր մեքենան փչացել էր: ჩ-ე-ი მ----------უჭ-ბუ---. ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------- ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
i- ava---q-. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Մենք չէինք եկել, որովհետև մեր մեքենան փչացել էր: ჩ--ნ არ მო--დი-,-რ-დ-ა---ვ--ი -ა-ქ-ნ- -ა-უ----ლია. ჩ___ ა_ მ_______ რ_____ ჩ____ მ______ გ___________ ჩ-ე- ა- მ-ვ-დ-თ- რ-დ-ა- ჩ-ე-ი მ-ნ-ა-ა გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- -------------------------------------------------- ჩვენ არ მოვედით, რადგან ჩვენი მანქანა გაფუჭებულია. 0
i---va--i--. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Ինչու՞ չէին մարդիկ եկել: რ---მ ა----ვ-და-ხ-ლ--? რ____ ა_ მ_____ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ვ-დ- ხ-ლ-ი- ---------------------- რატომ არ მოვიდა ხალხი? 0
i--ava- i-o. i_ a___ i___ i- a-a- i-o- ------------ is avad iqo.
Նրանք գնացքից էին ուշացել: მ---მ-ტ-რ--ელზ--და--ვ----ს. მ__ მ__________ დ__________ მ-თ მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. --------------------------- მათ მატარებელზე დააგვიანეს. 0
is a- mo---a- -a-gan-a-a--iq-. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Նրանք չէին եկել, որովհետև գնացքից էին ուշացել: ისი-ი-ა- -ო---ნე---რ--გ-- მა-----ე--ე-და-გვ-ა-ე-. ი____ ა_ მ________ რ_____ მ__________ დ__________ ი-ი-ი ა- მ-ვ-დ-ე-, რ-დ-ა- მ-ტ-რ-ბ-ლ-ე დ-ა-ვ-ა-ე-. ------------------------------------------------- ისინი არ მოვიდნენ, რადგან მატარებელზე დააგვიანეს. 0
is -r m-v---, -----n-a-----qo. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Ինչու՞ չէիր եկել: რ--ომ -რ-მ--ვედ-? რ____ ა_ მ_______ რ-ტ-მ ა- მ-ხ-ე-ი- ----------------- რატომ არ მოხვედი? 0
i- a--mo--d----adgan----d-iq-. i_ a_ m______ r_____ a___ i___ i- a- m-v-d-, r-d-a- a-a- i-o- ------------------------------ is ar movida, radgan avad iqo.
Ինձ չէր կարելի: უფლე-- არ მქონ--. უ_____ ა_ მ______ უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------- უფლება არ მქონდა. 0
r------ar--o--d-? r_____ a_ m______ r-t-o- a- m-v-d-? ----------------- rat'om ar movida?
Ես չէի եկել, որովհետև ինձ չէր կարելի: ა- მ---დ-,--ად--ნ -ფლე-ა--- მქ---ა. ა_ მ______ რ_____ უ_____ ა_ მ______ ა- მ-ვ-დ-, რ-დ-ა- უ-ლ-ბ- ა- მ-ო-დ-. ----------------------------------- არ მოვედი, რადგან უფლება არ მქონდა. 0
m-- -- hk-n-- s---ili. m__ a_ h_____ s_______ m-s a- h-o-d- s-r-i-i- ---------------------- mas ar hkonda survili.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -