Նա շուն ունի: |
-------لب.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
l--a--ā-k---.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
Նա շուն ունի:
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
Շունը մեծ է: |
---لب-كب-ر.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
al-ka-b ----r.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
Շունը մեծ է:
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
Նա մեծ շուն ունի: |
ل-يها كل--كب-ر.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
l--ay-ā ---b -a---.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
Նա մեծ շուն ունի:
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
Նա տուն ունի: |
إن-ا ---ك---تاً.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
inn--ā----li- -a-t--.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
Նա տուն ունի:
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
Տունը փոքր է: |
-لبي--ص-ي-.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
al-bayt-ṣa-h-r.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
Տունը փոքր է:
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
Նա փոքր տուն ունի: |
إنه---ملك بيتاً-صغي-اً.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
inn-h- -aml-k--ay--- ṣ--hīran.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Նա փոքր տուն ունի:
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
Նա հյուրանոցում է ապրում: |
هو ي-ك- -ي -ن-ق.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
huwa-y-sk-n--ī-f--du-.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
Նա հյուրանոցում է ապրում:
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
Հյուրանոցը էժան է: |
الفن-ق -خ-ص.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al------q---kh-ṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
Հյուրանոցը էժան է:
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: |
ه--ي-كن في-فند- ر--ص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
h--- yask-n fī---------a---ṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում:
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
Նա մեքենա ունի: |
ه--ي--ك-س--ر-.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
huwa --m--k--a--ār-h.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
Նա մեքենա ունի:
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
Մեքենան թանկ է: |
ا----رة-غ-لية-الثمن.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
al--a-y---- gh-li------l-t-a---.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Մեքենան թանկ է:
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
Նա թանկ մեքենա ունի: |
--ه---لك-سي--ة غ--ية.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
i-n-h -am-i- s-y-ā--- gh----yah.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Նա թանկ մեքենա ունի:
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
Նա վեպ է կարդում: |
ه- يقرأ -و--ة.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
h--- ----a--i---ah.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
Նա վեպ է կարդում:
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
Վեպը ձանձրալի է: |
ال---ي---م-ة.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
a--r-w-y----um-ll-h.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
Վեպը ձանձրալի է:
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: |
ه--ي-ر- --ا-- -ملة.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
huw- -a----riwāyah ----l---.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում:
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
Նա ֆիլմ է նայում: |
إن----ش----في-ماً.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
in-ah----shāh-d -īlm-n.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
Նա ֆիլմ է նայում:
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է: |
--ف--م ----.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
al--ī-- --sh---iq.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է:
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: |
-نه- --اه- --ل--- مش--اً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
in---ā-t----hi- f---------h-w-iqa-.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում:
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|