Նա շուն ունի: |
ንሳ---- -ለዋ።
ን_ ከ__ ኣ___
ን- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
-----------
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
0
k’-t------i-3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
Նա շուն ունի:
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
k’its’ilati 3
|
Շունը մեծ է: |
እቲ ከል---ቢ-እ-።
እ_ ከ__ ዓ_ እ__
እ- ከ-ቢ ዓ- እ-።
-------------
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
0
k’-t-’il-t- 3
k__________ 3
k-i-s-i-a-i 3
-------------
k’its’ilati 3
|
Շունը մեծ է:
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
k’its’ilati 3
|
Նա մեծ շուն ունի: |
ንሳ--- -ልቢ ኣ-ዋ።
ን_ ዓ_ ከ__ ኣ___
ን- ዓ- ከ-ቢ ኣ-ዋ-
--------------
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
0
n-sa-ke--b- a--wa።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
Նա մեծ շուն ունի:
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
Նա տուն ունի: |
ንእሽ---ገ--ኣ--።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
nisa k-libī-al-w-።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
Նա տուն ունի:
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
nisa kelibī alewa።
|
Տունը փոքր է: |
እቲ -ዛ-ንእ--ይ እዩ።
እ_ ገ_ ን____ እ__
እ- ገ- ን-ሽ-ይ እ-።
---------------
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
0
ni-- ke-i-- -lewa።
n___ k_____ a_____
n-s- k-l-b- a-e-a-
------------------
nisa kelibī alewa።
|
Տունը փոքր է:
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
nisa kelibī alewa።
|
Նա փոքր տուն ունի: |
ንእ-ቶይ ገዛ--ለ-።
ን____ ገ_ ኣ___
ን-ሽ-ይ ገ- ኣ-ዋ-
-------------
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
0
it- -el--ī--abī i-u።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Նա փոքր տուն ունի:
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Նա հյուրանոցում է ապրում: |
ን--ኣ- -ተ- እ- ዝቕመጥ።
ን_ ኣ_ ሆ__ እ_ ዝ____
ን- ኣ- ሆ-ል እ- ዝ-መ-።
------------------
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
0
it--k-l--ī --b- ---።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Նա հյուրանոցում է ապրում:
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Հյուրանոցը էժան է: |
እ--ሆ---ሕ----ዩ።
እ_ ሆ__ ሕ__ እ__
እ- ሆ-ል ሕ-ር እ-።
--------------
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
0
it---el-bī -a-- -y-።
i__ k_____ ‘___ i___
i-ī k-l-b- ‘-b- i-u-
--------------------
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Հյուրանոցը էժան է:
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
itī kelibī ‘abī iyu።
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում: |
ን------ደ ሕ-- ሆተል -ቕመጥ
ን_ ኣ_ ሓ_ ሕ__ ሆ__ ይ___
ን- ኣ- ሓ- ሕ-ር ሆ-ል ይ-መ-
---------------------
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
0
n--- ‘--ī-k--i-ī a-e-a።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Նա ապրում է էժան հյուրանոցում:
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Նա մեքենա ունի: |
ሓን----- ኣላቶ።
ሓ__ መ__ ኣ___
ሓ-ቲ መ-ና ኣ-ቶ-
------------
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
0
nisa ‘abī-kelibī -lewa።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Նա մեքենա ունի:
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Մեքենան թանկ է: |
እ----ና --ርቲ --።
እ_ መ__ ክ___ እ__
እ- መ-ና ክ-ር- እ-።
---------------
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
0
n-sa ‘-b- k----ī al---።
n___ ‘___ k_____ a_____
n-s- ‘-b- k-l-b- a-e-a-
-----------------------
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Մեքենան թանկ է:
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
nisa ‘abī kelibī alewa።
|
Նա թանկ մեքենա ունի: |
ን- ሓ------ቲ-መ-- ኣ--።
ን_ ሓ__ ክ___ መ__ ኣ___
ን- ሓ-ቲ ክ-ር- መ-ና ኣ-ቶ-
--------------------
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
0
n--i-hi-o-- -eza a---a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Նա թանկ մեքենա ունի:
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Նա վեպ է կարդում: |
ን---ደ-ል--ወለድ -ዓ--ት-መጽ--) -ዩ--ንብ- ።
ን_ ሓ_ ል_ ወ__ (____ መ____ እ_ የ___ ።
ን- ሓ- ል- ወ-ድ (-ይ-ት መ-ሓ-) እ- የ-ብ- ።
----------------------------------
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
0
n-----i-oyi -e-a al---።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Նա վեպ է կարդում:
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Վեպը ձանձրալի է: |
እ--ልብ---ድ ኣሰ-ቻዊ --።
እ_ ል_____ ኣ____ እ__
እ- ል---ለ- ኣ-ል-ዊ እ-።
-------------------
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
0
ni-is-i---i ---------a።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Վեպը ձանձրալի է:
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում: |
ንሱ ሓ- ኣሰ-ቻ--ልብ-ወ---ኢዩ-ዘ--ብ ዘሎ።
ን_ ሓ_ ኣ____ ል_____ ኢ_ ዘ___ ዘ__
ን- ሓ- ኣ-ል-ዊ ል---ለ- ኢ- ዘ-ብ- ዘ-።
------------------------------
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
0
it--ge-a ni’i---toyi--y-።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Նա մի ձանձրալի վեպ է կարդում:
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Նա ֆիլմ է նայում: |
ን- ፊ-ም--ር- ኣላ።
ን_ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
--------------
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
i-- gez--n--ish--o-- ---።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Նա ֆիլմ է նայում:
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է: |
እቲ ፊ-ም-መሳጢ-እ-።
እ_ ፊ__ መ__ እ__
እ- ፊ-ም መ-ጢ እ-።
--------------
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
0
itī geza -i’i-hi--y--i--።
i__ g___ n__________ i___
i-ī g-z- n-’-s-i-o-i i-u-
-------------------------
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Ֆիլմը հետաքրքիր է:
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
itī geza ni’ishitoyi iyu።
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում: |
ን--ሓደ-መሳ- ፊ---ት-ኢ--ላ።
ን_ ሓ_ መ__ ፊ__ ት__ ኣ__
ን- ሓ- መ-ጢ ፊ-ም ት-ኢ ኣ-።
---------------------
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
0
ni-is--t-y- ge-a-a----።
n__________ g___ a_____
n-’-s-i-o-i g-z- a-e-a-
-----------------------
ni’ishitoyi geza alewa።
|
Նա մի հետաքրքիր ֆիլմ է նայում:
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
ni’ishitoyi geza alewa።
|