արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 1   »   am ያለፈው አስጨናቂ 1

81 [ութանասունմեկ]

անցյալ 1

անցյալ 1

81 [ሰማንያ አንድ]

81 [ሰማንያ አንድ]

ያለፈው አስጨናቂ 1

halafī gīzē

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
գրել መፃፍ መ__ መ-ፍ --- መፃፍ 0
hal--ī -ī-ē h_____ g___ h-l-f- g-z- ----------- halafī gīzē
Նա նամակ գրեց: እሱ-ደብዳ----። እ_ ደ___ ፃ__ እ- ደ-ዳ- ፃ-። ----------- እሱ ደብዳቤ ፃፈ። 0
ha--f- -īzē h_____ g___ h-l-f- g-z- ----------- halafī gīzē
Եվ նա բացիկ գրեց: እና-እ- ፖ-ት--ር- ፃ-ች። እ_ እ_ ፖ__ ካ__ ፃ___ እ- እ- ፖ-ት ካ-ድ ፃ-ች- ------------------ እና እሷ ፖስት ካርድ ፃፈች። 0
m--͟s’a-i m_______ m-t-s-a-i --------- met͟s’afi
կարդալ ማንበብ ማ___ ማ-በ- ---- ማንበብ 0
m--͟s’afi m_______ m-t-s-a-i --------- met͟s’afi
Նա կարդում էր ամսագիրը: እሱ---ሔት አነ--። እ_ መ___ አ____ እ- መ-ሔ- አ-በ-። ------------- እሱ መጽሔት አነበበ። 0
m--͟-’afi m_______ m-t-s-a-i --------- met͟s’afi
Եվ նա կարդում էր մի գիրք: እ- ----ፅሐፍ--ነበ-ች። እ_ እ_ መ___ አ_____ እ- እ- መ-ሐ- አ-በ-ች- ----------------- እና እሷ መፅሐፍ አነበበች። 0
i-- debi---------af-. i__ d_______ t͟______ i-u d-b-d-b- t-s-a-e- --------------------- isu debidabē t͟s’afe.
վերցնել መ-ሰድ መ___ መ-ሰ- ---- መውሰድ 0
isu--e-ida-ē---s-afe. i__ d_______ t͟______ i-u d-b-d-b- t-s-a-e- --------------------- isu debidabē t͟s’afe.
Նա մի սիգարետ վերցրեց: እ- -ጋራ -ሰ-። እ_ ሲ__ ወ___ እ- ሲ-ራ ወ-ደ- ----------- እሱ ሲጋራ ወሰደ። 0
i-u-----d--- ---’-fe. i__ d_______ t͟______ i-u d-b-d-b- t-s-a-e- --------------------- isu debidabē t͟s’afe.
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: እ- ነ-ላ ---ት--ሰደች። እ_ ነ__ ቸ___ ወ____ እ- ነ-ላ ቸ-ላ- ወ-ደ-። ----------------- እሷ ነጠላ ቸኮላት ወሰደች። 0
in- -s-a p--i-- kar-di--͟s-a-echi. i__ i___ p_____ k_____ t͟_________ i-a i-w- p-s-t- k-r-d- t-s-a-e-h-. ---------------------------------- ina iswa positi karidi t͟s’afechi.
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: እሱ--ማ-ታመን ነበር -ን እሷ-ታማ--ነ-ረች። እ_ የ_____ ነ__ ግ_ እ_ ታ__ ነ____ እ- የ-ይ-መ- ነ-ር ግ- እ- ታ-ኝ ነ-ረ-። ----------------------------- እሱ የማይታመን ነበር ግን እሷ ታማኝ ነበረች። 0
i---i--a -ositi --ridi --s’-f---i. i__ i___ p_____ k_____ t͟_________ i-a i-w- p-s-t- k-r-d- t-s-a-e-h-. ---------------------------------- ina iswa positi karidi t͟s’afechi.
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: እሱ--ነ----ረ ---እሷ ----ስራተኛ-ነ---። እ_ ሰ__ ነ__ ግ_ እ_ ታ__ ስ___ ነ____ እ- ሰ-ፍ ነ-ረ ግ- እ- ታ-ሪ ስ-ተ- ነ-ረ-። ------------------------------- እሱ ሰነፍ ነበረ ግን እሷ ታታሪ ስራተኛ ነበረች። 0
i-a -s----os-t--ka-i---t--’-f--h-. i__ i___ p_____ k_____ t͟_________ i-a i-w- p-s-t- k-r-d- t-s-a-e-h-. ---------------------------------- ina iswa positi karidi t͟s’afechi.
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: እሱ ድ- ነበ--ግን እሷ-ሀ--ም ነ---። እ_ ድ_ ነ__ ግ_ እ_ ሀ___ ነ____ እ- ድ- ነ-ረ ግ- እ- ሀ-ታ- ነ-ረ-። -------------------------- እሱ ድሃ ነበረ ግን እሷ ሀብታም ነበረች። 0
m-n---bi m_______ m-n-b-b- -------- manibebi
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: እ- ምንም----ብ -ል---ው-------እን-። እ_ ም__ ገ___ አ______ ፤ እ_ እ___ እ- ም-ም ገ-ዘ- አ-ነ-ረ-ም ፤ እ- እ-ጂ- ----------------------------- እሱ ምንም ገንዘብ አልነበረውም ፤ እዳ እንጂ። 0
m-nib-bi m_______ m-n-b-b- -------- manibebi
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: እ- ምንም-ጥ---ድ- -ል-በረ-ም---መ----ድል ---። እ_ ም__ ጥ_ እ__ አ______ ፤ መ__ እ__ እ___ እ- ም-ም ጥ- እ-ል አ-ነ-ረ-ም ፤ መ-ፎ እ-ል እ-ጂ- ------------------------------------ እሱ ምንም ጥሩ እድል አልነበረውም ፤ መጥፎ እድል እንጂ። 0
manib--i m_______ m-n-b-b- -------- manibebi
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: እ----ታ-----በ-ም ፤-የ-ይሳ-ለ- እን-። እ_ ስ___ አ_____ ፤ የ______ እ___ እ- ስ-ታ- አ-ነ-ረ- ፤ የ-ይ-ካ-ት እ-ጂ- ----------------------------- እሱ ስኬታማ አልነበረም ፤ የማይሳካለት እንጂ። 0
i-- m-ts’i-̣-----n----e. i__ m_________ ā_______ i-u m-t-’-h-ē-i ā-e-e-e- ------------------------ isu mets’iḥēti ānebebe.
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: እ- እረክ----ነ-ረም----ር-ታ ቢ--እንጂ። እ_ እ___ አ_____ ፤ እ___ ቢ_ እ___ እ- እ-ክ- አ-ነ-ረ- ፤ እ-ካ- ቢ- እ-ጂ- ----------------------------- እሱ እረክቶ አልነበረም ፤ እርካታ ቢስ እንጂ። 0
isu-m-ts’ih-ē-- ā-----e. i__ m_________ ā_______ i-u m-t-’-h-ē-i ā-e-e-e- ------------------------ isu mets’iḥēti ānebebe.
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: እ--ደስተኛ አ---ረም-- --ን-ኛ --ጂ። እ_ ደ___ አ_____ ፤ ሐ____ እ___ እ- ደ-ተ- አ-ነ-ረ- ፤ ሐ-ን-ኛ እ-ጂ- --------------------------- እሱ ደስተኛ አልነበረም ፤ ሐዘንተኛ እንጂ። 0
isu -e-s’---ēt-------b-. i__ m_________ ā_______ i-u m-t-’-h-ē-i ā-e-e-e- ------------------------ isu mets’iḥēti ānebebe.
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: እ---- -ግ-- አ-ነ--ም ፤ ---ላ--ንጂ። እ_ ሰ_ ተ___ አ_____ ፤ የ___ እ___ እ- ሰ- ተ-ባ- አ-ነ-ረ- ፤ የ-ጠ- እ-ጂ- ----------------------------- እሱ ሰው ተግባቢ አልነበረም ፤ የተጠላ እንጂ። 0
in--isw--m-----i-̣----ā--beb-ch-. i__ i___ m_________ ā__________ i-a i-w- m-t-s-i-̣-f- ā-e-e-e-h-. --------------------------------- ina iswa met͟s’iḥāfi ānebebechi.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -