արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 1   »   lv Pagātne 1

81 [ութանասունմեկ]

անցյալ 1

անցյալ 1

81 [astoņdesmit viens]

Pagātne 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Latvian Խաղալ Ավելին
գրել r---t-t r______ r-k-t-t ------- rakstīt 0
Նա նամակ գրեց: V-ņ--r---tīja v---u-i. V___ r_______ v_______ V-ņ- r-k-t-j- v-s-u-i- ---------------------- Viņš rakstīja vēstuli. 0
Եվ նա բացիկ գրեց: Un-viņ- -a----j- p-s---rti. U_ v___ r_______ p_________ U- v-ņ- r-k-t-j- p-s-k-r-i- --------------------------- Un viņa rakstīja pastkarti. 0
կարդալ la-īt l____ l-s-t ----- lasīt 0
Նա կարդում էր ամսագիրը: Vi-š -a-īj- i--s----u--urn-l-. V___ l_____ i________ ž_______ V-ņ- l-s-j- i-u-t-ē-u ž-r-ā-u- ------------------------------ Viņš lasīja ilustrētu žurnālu. 0
Եվ նա կարդում էր մի գիրք: Un-v--a -as--a -rā-a--. U_ v___ l_____ g_______ U- v-ņ- l-s-j- g-ā-a-u- ----------------------- Un viņa lasīja grāmatu. 0
վերցնել ņe-t ņ___ ņ-m- ---- ņemt 0
Նա մի սիգարետ վերցրեց: V-ņ- pa--m--ci----ti. V___ p_____ c________ V-ņ- p-ņ-m- c-g-r-t-. --------------------- Viņš paņēma cigareti. 0
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: V--- p------ga-aliņ- -ok----e-. V___ p_____ g_______ š_________ V-ņ- p-ņ-m- g-b-l-ņ- š-k-l-d-s- ------------------------------- Viņa paņēma gabaliņu šokolādes. 0
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: Viņš ---a -----i--gs---et-viņa bi-a -zt--ī-a. V___ b___ n__________ b__ v___ b___ u________ V-ņ- b-j- n-u-t-c-g-, b-t v-ņ- b-j- u-t-c-g-. --------------------------------------------- Viņš bija neuzticīgs, bet viņa bija uzticīga. 0
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: V-ņš b--- ---nks, be- viņa--i-a --k--. V___ b___ s______ b__ v___ b___ č_____ V-ņ- b-j- s-i-k-, b-t v-ņ- b-j- č-k-a- -------------------------------------- Viņš bija slinks, bet viņa bija čakla. 0
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: V-ņ--bi-a--a---z--s,---- -i-a-b--a b--āt-. V___ b___ n_________ b__ v___ b___ b______ V-ņ- b-j- n-b-d-ī-s- b-t v-ņ- b-j- b-g-t-. ------------------------------------------ Viņš bija nabadzīgs, bet viņa bija bagāta. 0
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: V-ņam neb-j--n-u---- be--bija p-rā--. V____ n_____ n______ b__ b___ p______ V-ņ-m n-b-j- n-u-a-, b-t b-j- p-r-d-. ------------------------------------- Viņam nebija naudas, bet bija parādi. 0
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: Vi--- n-b--a l---e-,---t----a n--a----. V____ n_____ l______ b__ b___ n________ V-ņ-m n-b-j- l-i-e-, b-t b-j- n-l-i-e-. --------------------------------------- Viņam nebija laimes, bet bija nelaimes. 0
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: Vi-a- nebi-- -a-āk-m-,-be---i-a -ev--ksm--. V____ n_____ p________ b__ b___ n__________ V-ņ-m n-b-j- p-n-k-m-, b-t b-j- n-v-i-s-e-. ------------------------------------------- Viņam nebija panākumu, bet bija neveiksmes. 0
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: Viņš-n-bi-a -----ri--t-,---- bija ---p-i-ri-ā-s. V___ n_____ a___________ b__ b___ n_____________ V-ņ- n-b-j- a-m-e-i-ā-s- b-t b-j- n-a-m-e-i-ā-s- ------------------------------------------------ Viņš nebija apmierināts, bet bija neapmierināts. 0
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: Vi-- -ebi-- lai----, -et --ja---l-i-ī-s. V___ n_____ l_______ b__ b___ n_________ V-ņ- n-b-j- l-i-ī-s- b-t b-j- n-l-i-ī-s- ---------------------------------------- Viņš nebija laimīgs, bet bija nelaimīgs. 0
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: Vi-š-nebija---mp---sks, bet-b-j- ne-i-p---sk-. V___ n_____ s__________ b__ b___ n____________ V-ņ- n-b-j- s-m-ā-i-k-, b-t b-j- n-s-m-ā-i-k-. ---------------------------------------------- Viņš nebija simpātisks, bet bija nesimpātisks. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -