արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 1   »   sl Preteklost 1

81 [ութանասունմեկ]

անցյալ 1

անցյալ 1

81 [enainosemdeset]

Preteklost 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Slovenian Խաղալ Ավելին
գրել pi---i p_____ p-s-t- ------ pisati 0
Նա նամակ գրեց: On j- -a-is-------o. O_ j_ n______ p_____ O- j- n-p-s-l p-s-o- -------------------- On je napisal pismo. 0
Եվ նա բացիկ գրեց: I------je -------a----gl--n-c-. I_ o__ j_ n_______ r___________ I- o-a j- n-p-s-l- r-z-l-d-i-o- ------------------------------- In ona je napisala razglednico. 0
կարդալ br-ti b____ b-a-i ----- brati 0
Նա կարդում էր ամսագիրը: O- -e ---- re-i--. O_ j_ b___ r______ O- j- b-a- r-v-j-. ------------------ On je bral revijo. 0
Եվ նա կարդում էր մի գիրք: In---a je bra-a---jig-. I_ o__ j_ b____ k______ I- o-a j- b-a-a k-j-g-. ----------------------- In ona je brala knjigo. 0
վերցնել vze-i v____ v-e-i ----- vzeti 0
Նա մի սիգարետ վերցրեց: V-el -e--n--c--a-e--. V___ j_ e__ c________ V-e- j- e-o c-g-r-t-. --------------------- Vzel je eno cigareto. 0
Նա մի կտոր շոկոլադ վերցրեց: V-el--j- en----če- čo-ola-e. V____ j_ e_ k_____ č________ V-e-a j- e- k-š-e- č-k-l-d-. ---------------------------- Vzela je en košček čokolade. 0
Նա անհավատարիմ էր եղել, իսկ նա հավատարիմ: O-----bi- nez--st,--n- ----v-sta. O_ j_ b__ n_______ o__ p_ z______ O- j- b-l n-z-e-t- o-a p- z-e-t-. --------------------------------- On je bil nezvest, ona pa zvesta. 0
Նա ծույլ էր եղել, իսկ նա ջանասեր էր: O---- -il -e---ona------------. O_ j_ b__ l___ o__ p_ m________ O- j- b-l l-n- o-a p- m-r-j-v-. ------------------------------- On je bil len, ona pa marljiva. 0
Նա աղքատ էր, իսկ նա հարուստ: On j---------e-------pa -ogat-. O_ j_ b__ r_____ o__ p_ b______ O- j- b-l r-v-n- o-a p- b-g-t-. ------------------------------- On je bil reven, ona pa bogata. 0
Նա փող չուներ, այլ պարտքեր: O--ni-i--l-d--arja- pač pa-d-l-ove. O_ n_ i___ d_______ p__ p_ d_______ O- n- i-e- d-n-r-a- p-č p- d-l-o-e- ----------------------------------- On ni imel denarja, pač pa dolgove. 0
Նա հաջողություն չուներ, այլ ձախորդություն: On-n--i--l ----e--p-č--a smo--. O_ n_ i___ s_____ p__ p_ s_____ O- n- i-e- s-e-e- p-č p- s-o-o- ------------------------------- On ni imel sreče, pač pa smolo. 0
Նա չուներ հաջողություն, այլ անհաջողություն: On ---b-l-u----------- -a je b-l --usp----. O_ n_ b__ u_______ p__ p_ j_ b__ n_________ O- n- b-l u-p-š-n- p-č p- j- b-l n-u-p-š-n- ------------------------------------------- On ni bil uspešen, pač pa je bil neuspešen. 0
Նա գոհ չէր, այլ դժգոհ: On ni-b-- -a-o-olje---p-č-pa -e-bi--ne-----ol-e-. O_ n_ b__ z__________ p__ p_ j_ b__ n____________ O- n- b-l z-d-v-l-e-, p-č p- j- b-l n-z-d-v-l-e-. ------------------------------------------------- On ni bil zadovoljen, pač pa je bil nezadovoljen. 0
Նա երջանիկ չէր, այլ դժբախտ: O-------l---e---- -ač ----e-bi---es----n. O_ n_ b__ s______ p__ p_ j_ b__ n________ O- n- b-l s-e-e-, p-č p- j- b-l n-s-e-e-. ----------------------------------------- On ni bil srečen, pač pa je bil nesrečen. 0
Նա համակրելի չէր, այլ հակակրելի: On--i --l--i--a-----,--ač --------l --t--at-č--. O_ n_ b__ s__________ p__ p_ j_ b__ a___________ O- n- b-l s-m-a-i-e-, p-č p- j- b-l a-t-p-t-č-n- ------------------------------------------------ On ni bil simpatičen, pač pa je bil antipatičen. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -