արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 3   »   am ያለፈው ውጥረት 3

83 [ութանասուներեք]

անցյալ 3

անցյալ 3

83 [ሰማንያ ሶስት]

83 [ሰማንያ ሶስት]

ያለፈው ውጥረት 3

halafī gīzē 3

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Amharic Խաղալ Ավելին
զանգահարել መደ-ል መ___ መ-ወ- ---- መደወል 0
ha---ī-g--ē 3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Ես զանգահարել էի: እ--ደወል--። እ_ ደ_____ እ- ደ-ል-ኝ- --------- እኔ ደወልኩኝ። 0
h-l-f--gīz--3 h_____ g___ 3 h-l-f- g-z- 3 ------------- halafī gīzē 3
Ես մի ամբողջ ժամանակ զանգահարում էի: ሰ-ቱ- በ-ሉ--ወልኩ-። ሰ___ በ__ ደ_____ ሰ-ቱ- በ-ሉ ደ-ል-ኝ- --------------- ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ። 0
med-w-li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
հարցնել መጠየቅ መ___ መ-የ- ---- መጠየቅ 0
me-ew-li m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Ես հարցրել էի: እኔ----ኝ እ_ ጠ___ እ- ጠ-ኩ- ------- እኔ ጠየኩኝ 0
me-----i m_______ m-d-w-l- -------- medeweli
Ես միշտ հարցրել էի: እ- ሁ- ጠየ-ኝ እ_ ሁ_ ጠ___ እ- ሁ- ጠ-ኩ- ---------- እኔ ሁሌ ጠየኩኝ 0
i-ē-d-we-i-u-yi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
պատմել መ--ክ መ___ መ-ረ- ---- መተረክ 0
inē d--elikun--. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Ես պատմել էի: እኔ -ረኩኝ እ_ ተ___ እ- ተ-ኩ- ------- እኔ ተረኩኝ 0
i-- d-we--k-nyi. i__ d___________ i-ē d-w-l-k-n-i- ---------------- inē dewelikunyi.
Ես ամբողջ պատմությունը պատմել էի: ታሪኩ--በሙሉ -ረ-ኝ። ታ___ በ__ ተ____ ታ-ኩ- በ-ሉ ተ-ኩ-። -------------- ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ። 0
s-‘a--ni b--------we--ku-yi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
սովորել መ-ር መ__ መ-ር --- መማር 0
se--t------m-lu --w---k-nyi. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Ես սովորել էի: እ--ተ-ር-ኝ እ_ ተ____ እ- ተ-ር-ኝ -------- እኔ ተማርኩኝ 0
s--atu---bem--- ---e-i-un--. s_______ b_____ d___________ s-‘-t-n- b-m-l- d-w-l-k-n-i- ---------------------------- se‘atuni bemulu dewelikunyi.
Ես ամբողջ երեկո սովորել էի: ምሽ-ን-በ-ሉ --ርኩኝ። ም___ በ__ ተ_____ ም-ቱ- በ-ሉ ተ-ር-ኝ- --------------- ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ። 0
m-t’----’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
աշխատել መ-ራት መ___ መ-ራ- ---- መስራት 0
m--’----’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Ես աշխատել էի: እኔ ስራ-ሰ--። እ_ ስ_ ሰ___ እ- ስ- ሰ-ው- ---------- እኔ ስራ ሰራው። 0
met’-ye-’i m_________ m-t-e-e-’- ---------- met’eyek’i
Ես ամբողջ օրը աշխատել էի: እኔ -ኑን-ሙሉ -ራ-። እ_ ቀ__ ሙ_ ሰ___ እ- ቀ-ን ሙ- ሰ-ው- -------------- እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው። 0
i-ē-t----k-n-i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
ուտել መ-ገብ/ ---ት መ____ መ___ መ-ገ-/ መ-ላ- ---------- መመገብ/ መብላት 0
inē--’e--kunyi i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Ես կերել եմ: እ- ተ-ገብ-ኝ--በ-ሁ-። እ_ ተ______ በ____ እ- ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ---------------- እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē-t’eyeku--i i__ t_________ i-ē t-e-e-u-y- -------------- inē t’eyekunyi
Ես ամբողջ ուտելիքը կերել եմ: እ- --ቡን --ሉ ተ---ኩ-/ --ሁኝ። እ_ ም___ በ__ ተ______ በ____ እ- ም-ቡ- በ-ሉ ተ-ገ-ኩ-/ በ-ሁ-። ------------------------- እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ። 0
inē-hu-ē-t-eye----i i__ h___ t_________ i-ē h-l- t-e-e-u-y- ------------------- inē hulē t’eyekunyi

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -