արտահայտությունների գիրք

hy անցյալ 4   »   hi भूतकाल ४

84 [ութանասունչորս]

անցյալ 4

անցյալ 4

८४ [चौरासी]

84 [chauraasee]

भूतकाल ४

bhootakaal 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hindi Խաղալ Ավելին
կարդալ पढ़-ा प__ प-़-ा ----- पढ़ना 0
b----a--al-4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Ես կարդացել եմ: म---- --ा मैं_ प_ म-ं-े प-ा --------- मैंने पढ़ा 0
b-oota-a-l 4 b_________ 4 b-o-t-k-a- 4 ------------ bhootakaal 4
Ես ամբողջ վեպը կարդացել եմ: म---े ---ा---न्----प-ा मैं_ पू_ उ____ प_ म-ं-े प-र- उ-न-य-स प-ा ---------------------- मैंने पूरा उपन्यास पढ़ा 0
padha-a p______ p-d-a-a ------- padhana
հասկանալ स-झ-ा स___ स-झ-ा ----- समझना 0
pa---na p______ p-d-a-a ------- padhana
Ես հասկացել եմ: मै----- ग---/ गयी मैं स__ ग_ / ग_ म-ं स-झ ग-ा / ग-ी ----------------- मैं समझ गया / गयी 0
p--h-na p______ p-d-a-a ------- padhana
Ես ամբոջ տեքստը հասկացել եմ: मैं पू-ा---ठ--म- -या-- -यी मैं पू_ पा_ स__ ग_ / ग_ म-ं प-र- प-ठ स-झ ग-ा / ग-ी -------------------------- मैं पूरा पाठ समझ गया / गयी 0
m--n---p---a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
պատասխանել उत-तर --ना उ___ दे_ उ-्-र द-न- ---------- उत्तर देना 0
mai-ne-pa--a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Ես պատասխանել եմ: म--न- -त-त- दिया मैं_ उ___ दि_ म-ं-े उ-्-र द-य- ---------------- मैंने उत्तर दिया 0
main-e-p---a m_____ p____ m-i-n- p-d-a ------------ mainne padha
Ես բոլոր հարցերին պատասխանել եմ: म-ं-े--ा-े प्रश्--ं -े उत--र -िये मैं_ सा_ प्___ के उ___ दि_ म-ं-े स-र- प-र-्-ो- क- उ-्-र द-य- --------------------------------- मैंने सारे प्रश्नों के उत्तर दिये 0
ma-----poo-a -p-n-aa--p--ha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: मैं यह -ानता-/-ज--त----- – ------ ज-नत--थ- --जा-त---ी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ था / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा थ- / ज-न-ी थ- ----------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता था / जानती थी 0
m-i-------r--u--n-----padha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Ես դա գրում եմ- ես դա գրել էի: म-ं-यह--िखत- /--ि-ती हू--– म---े -ह--ि-ा मैं य_ लि__ / लि__ हूँ – मैं_ य_ लि_ म-ं य- ल-ख-ा / ल-ख-ी ह-ँ – म-ं-े य- ल-ख- ---------------------------------------- मैं यह लिखता / लिखती हूँ – मैंने यह लिखा 0
m--nn- -o--- ---n-a---p-dha m_____ p____ u_______ p____ m-i-n- p-o-a u-a-y-a- p-d-a --------------------------- mainne poora upanyaas padha
Ես դա լսում եմ- ես դա լսել էի: म-- ---सुनता / -ुनती --ँ - -ै--- यह-स-ना मैं य_ सु__ / सु__ हूँ – मैं_ य_ सु_ म-ं य- स-न-ा / स-न-ी ह-ँ – म-ं-े य- स-न- ---------------------------------------- मैं यह सुनता / सुनती हूँ – मैंने यह सुना 0
s-m--hana s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Ես դա բերում եմ- ես դա բերել էի: मैं ----ाता /-ल--ी-----– --ं--- ---ा -----ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s--aj--na s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Ես դա տանում եմ- ես դա տարել էի: म-ं यह-ल----/-लाती-हूँ – म-ं य---ाया-/-ल--ी मैं य_ ला_ / ला_ हूँ – मैं य_ ला_ / ला_ म-ं य- ल-त- / ल-त- ह-ँ – म-ं य- ल-य- / ल-य- ------------------------------------------- मैं यह लाता / लाती हूँ – मैं यह लाया / लायी 0
s---jh--a s________ s-m-j-a-a --------- samajhana
Ես դա գնում եմ- ես դա գնել էի: मै- य- खरी-त--/ ------ ह---– म--न- ---खर-दा मैं य_ ख___ / ख___ हूँ – मैं_ य_ ख__ म-ं य- ख-ी-त- / ख-ी-त- ह-ँ – म-ं-े य- ख-ी-ा ------------------------------------------- मैं यह खरीदता / खरीदती हूँ – मैंने यह खरीदा 0
main s--ajh-ga-a /--a-ee m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Ես դրան սպասում եմ- ես դրան սպասում էի: म-- य----ा-कर-- --कर------ –-म-ंने------ा--- -ी मैं य_ आ_ क__ / क__ हूँ – मैं_ य_ आ_ की थी म-ं य- आ-ा क-त- / क-त- ह-ँ – म-ं-े य- आ-ा क- थ- ----------------------------------------------- मैं यह आशा करता / करती हूँ – मैंने यह आशा की थी 0
main s----h---ya / g--ee m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Ես դա բացատրում եմ- ես դա բացատրել էի: म-ं यह--मझ----/-समझा-ी ह---– -ै--े य---मझा-ा मैं य_ स___ / स___ हूँ – मैं_ य_ स___ म-ं य- स-झ-त- / स-झ-त- ह-ँ – म-ं-े य- स-झ-य- -------------------------------------------- मैं यह समझाता / समझाती हूँ – मैंने यह समझाया 0
m-in -a-ajh -a-a-/ g---e m___ s_____ g___ / g____ m-i- s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------ main samajh gaya / gayee
Ես դա գիտեմ- ես դա գիտեի: म----ह-जान-- /--ान-- --- –-म-- यह---नत-----ा--- थी मैं य_ जा__ / जा__ हूँ – मैं य_ जा__ / जा__ थी म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ – म-ं य- ज-न-ा / ज-न-ी थ- -------------------------------------------------- मैं यह जानता / जानती हूँ – मैं यह जानता / जानती थी 0
ma-n -oo-a -a--- s----h g----/---y-e m___ p____ p____ s_____ g___ / g____ m-i- p-o-a p-a-h s-m-j- g-y- / g-y-e ------------------------------------ main poora paath samajh gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -