արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   tr Emir kipi 1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89 [seksen dokuz]

Emir kipi 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Turkish Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: Ç-- tem-el----– --k---- --m--l olm-! Ç__ t________ – o k____ t_____ o____ Ç-k t-m-e-s-n – o k-d-r t-m-e- o-m-! ------------------------------------ Çok tembelsin – o kadar tembel olma! 0
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: Ç-- uyu-orsun --o-k-d----y-m-! Ç__ u________ – o k____ u_____ Ç-k u-u-o-s-n – o k-d-r u-u-a- ------------------------------ Çok uyuyorsun – o kadar uyuma! 0
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: Çok-geç-ge---o--u- --- ka--r--e---e-me! Ç__ g__ g_________ – o k____ g__ g_____ Ç-k g-ç g-l-y-r-u- – o k-d-r g-ç g-l-e- --------------------------------------- Çok geç geliyorsun – o kadar geç gelme! 0
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: Ç-k ses-- -ül-yorsu----o ----- --sl--g--m-! Ç__ s____ g_________ – o k____ s____ g_____ Ç-k s-s-i g-l-y-r-u- – o k-d-r s-s-i g-l-e- ------------------------------------------- Çok sesli gülüyorsun – o kadar sesli gülme! 0
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: Ç-- s--siz--on---y---un – - kadar --ss-z k------! Ç__ s_____ k___________ – o k____ s_____ k_______ Ç-k s-s-i- k-n-ş-y-r-u- – o k-d-r s-s-i- k-n-ş-a- ------------------------------------------------- Çok sessiz konuşuyorsun – o kadar sessiz konuşma! 0
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: Ço--fa-l--iç----su- - ---ada--ço--içme! Ç__ f____ i________ – o k____ ç__ i____ Ç-k f-z-a i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k i-m-! --------------------------------------- Çok fazla içiyorsun – o kadar çok içme! 0
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: Ço--f-z-a -i-a-- i--yor-u- - o-k-dar -ok-s--a-a --me! Ç__ f____ s_____ i________ – o k____ ç__ s_____ i____ Ç-k f-z-a s-g-r- i-i-o-s-n – o k-d-r ç-k s-g-r- i-m-! ----------------------------------------------------- Çok fazla sigara içiyorsun – o kadar çok sigara içme! 0
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: Ç---f---- --lışıy--s-n-–-o--adar-ço- --lı--a! Ç__ f____ ç___________ – o k____ ç__ ç_______ Ç-k f-z-a ç-l-ş-y-r-u- – o k-d-r ç-k ç-l-ş-a- --------------------------------------------- Çok fazla çalışıyorsun – o kadar çok çalışma! 0
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: Ço- hı--ı-g-diy--su- –-o -a------z--------! Ç__ h____ g_________ – o k____ h____ g_____ Ç-k h-z-ı g-d-y-r-u- – o k-d-r h-z-ı g-t-e- ------------------------------------------- Çok hızlı gidiyorsun – o kadar hızlı gitme! 0
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: A-a-a--a----------- M-l-e-! A____ k________ B__ M______ A-a-a k-l-ı-ı-, B-y M-l-e-! --------------------------- Ayağa kalkınız, Bay Müller! 0
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: Otu---u-, --- Mü----! O________ B__ M______ O-u-u-u-, B-y M-l-e-! --------------------- Oturunuz, Bay Müller! 0
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: K--k---ın- -ay---lle-! K_________ B__ M______ K-l-m-y-n- B-y M-l-e-! ---------------------- Kalkmayın, Bay Müller! 0
Համբերություն ունեցե´ք: S--ırl--o-un--! S______ o______ S-b-r-ı o-u-u-! --------------- Sabırlı olunuz! 0
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: K--diniz- za-an-b---kı-! K________ z____ b_______ K-n-i-i-e z-m-n b-r-k-n- ------------------------ Kendinize zaman bırakın! 0
Սպասե´ք մի ակնթարթ: Bir-s---ye-b-k-ey--! B__ s_____ b________ B-r s-n-y- b-k-e-i-! -------------------- Bir saniye bekleyin! 0
Զգույշ եղե´ք: Dikk-t-i ol-n! D_______ o____ D-k-a-l- o-u-! -------------- Dikkatli olun! 0
Պարտաճանաչ եղե´ք: Da--k ol-n! D____ o____ D-k-k o-u-! ----------- Dakik olun! 0
Հիմար մի եղե´ք: A---l--lmay-n! A____ o_______ A-t-l o-m-y-n- -------------- Aptal olmayın! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -