արտահայտությունների գիրք

hy հրամայական 1   »   zh 命令式1

89 [ութանասունինը]

հրամայական 1

հրամայական 1

89[八十九]

89 [Bāshíjiǔ]

命令式1

mìnglìng shì 1

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Chinese (Simplified) Խաղալ Ավելին
Դու շատ ծույլ ես-Մի´ եղիր այդքան ծույլ: 你-这- 太- 了-–------懒-! 你 这_ 太_ 了 –__ 这_ 懒 ! 你 这- 太- 了 –-能 这- 懒 ! -------------------- 你 这人 太懒 了 –不能 这么 懒 ! 0
mì--l----sh- 1 m_______ s__ 1 m-n-l-n- s-ì 1 -------------- mìnglìng shì 1
Դու երկար ես քնում-Մի´ քնիր այդքան երկար: 你-睡- 太----–不要-睡 -么 --! 你 睡_ 太_ 了 –__ 睡 那_ 久 ! 你 睡- 太- 了 –-要 睡 那- 久 ! ---------------------- 你 睡的 太久 了 –不要 睡 那么 久 ! 0
mìng-ìng --- 1 m_______ s__ 1 m-n-l-n- s-ì 1 -------------- mìnglìng shì 1
Դու ուշ ես գալիս-Այդքան ուշ մի´ արի: 你-来--太晚-了 –不--来--么---! 你 来_ 太_ 了 –__ 来 那_ 晚 ! 你 来- 太- 了 –-要 来 那- 晚 ! ---------------------- 你 来得 太晚 了 –不要 来 那么 晚 ! 0
n----è-ré- t---l--le----ù-én- z--me l-n! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ բարձր ես ծիծաղում-Այդքան բարձր մի´ ծիծաղիր: 你 -的 -音 -大 - -不要 ----声--! 你 笑_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 大__ ! 你 笑- 声- 太- 了 –-要 这- 大-笑 ! ------------------------- 你 笑的 声音 太大 了 –不要 这么 大声笑 ! 0
n- zhè-r-n-t-- l--l--– b--é-- zhème--ǎn! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ ցածր ես խոսում-Այդքան ցածր մի´ խոսիր: 你 ----音 太- - –不--这么 小- 说话 ! 你 说_ 声_ 太_ 了 –__ 这_ 小_ 说_ ! 你 说- 声- 太- 了 –-要 这- 小- 说- ! --------------------------- 你 说话 声音 太小 了 –不要 这么 小声 说话 ! 0
n--z-- --- t-i --nle-- --nén---hèm--lǎn! n_ z__ r__ t__ l____ – b_____ z____ l___ n- z-è r-n t-i l-n-e – b-n-n- z-è-e l-n- ---------------------------------------- nǐ zhè rén tài lǎnle – bùnéng zhème lǎn!
Դու շատ ես խմում-Այդքան շատ մի´ խմիր: 你-喝---- ----要----么 多-! 你 喝_ 太_ 了 –__ 喝 这_ 多 ! 你 喝- 太- 了 –-要 喝 这- 多 ! ---------------------- 你 喝的 太多 了 –不要 喝 这么 多 ! 0
N- s--- -- -à- ji-le-– ---ào s-u- --m----ǔ! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու շատ ես ծխում-Այդքան շատ մի´ ծխիր: 你 烟--得-太多-了-----吸 这- --! 你 烟 吸_ 太_ 了 –__ 吸 这_ 多 ! 你 烟 吸- 太- 了 –-要 吸 这- 多 ! ------------------------ 你 烟 吸得 太多 了 –不要 吸 这么 多 ! 0
N- s--ì -e -à---i-l- –-b-y---s--ì--àme-j-ǔ! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու շատ ես աշխատում-Այդքան շատ մի´ աշխատիր: 你-工作--多-- ----工作 得 太多-! 你 工_ 太_ 了 –__ 工_ 得 太_ ! 你 工- 太- 了 –-要 工- 得 太- ! ----------------------- 你 工作 太多 了 –不要 工作 得 太多 ! 0
N---h----e -à--ji--e –-bùy-o--huì n-me -i-! N_ s___ d_ t__ j____ – b____ s___ n___ j___ N- s-u- d- t-i j-ǔ-e – b-y-o s-u- n-m- j-ǔ- ------------------------------------------- Nǐ shuì de tài jiǔle – bùyào shuì nàme jiǔ!
Դու արագ ես քշում-Այդքան արագ մի´ քշիր: 你 开车--得-太- 了-–不--- -么 - ! 你 开_ 开_ 太_ 了 –__ 开 这_ 快 ! 你 开- 开- 太- 了 –-要 开 这- 快 ! ------------------------- 你 开车 开得 太快 了 –不要 开 这么 快 ! 0
N- l-i-- tà- wǎ-l- – ------lái-n-me-w--! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Կանգնե´ք պարոն Մյուլլեր: 请您--起----勒-生 ! 请_ 站___ 米___ ! 请- 站-来- 米-先- ! -------------- 请您 站起来, 米勒先生 ! 0
N--l-----t-i -ǎnle - b-yào ----nà----ǎn! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Նստե´ք պարոն Մյուլլեր: 请--坐下--米勒先- ! 请_ 坐__ 米___ ! 请- 坐-, 米-先- ! ------------- 请您 坐下, 米勒先生 ! 0
N----i-é t-- w-nle - -ù-à---ái ---e -ǎ-! N_ l____ t__ w____ – b____ l__ n___ w___ N- l-i-é t-i w-n-e – b-y-o l-i n-m- w-n- ---------------------------------------- Nǐ láidé tài wǎnle – bùyào lái nàme wǎn!
Մնացե´ք նստած պարոն Մյուլլեր: 您 坐-,---先生 ! 您 坐__ 米___ ! 您 坐-, 米-先- ! ------------ 您 坐着, 米勒先生 ! 0
Nǐ --ào -- --ēn-yī- t---d-le -----ào---è-- -à-hēng xi--! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Համբերություն ունեցե´ք: 您--- -心 ! 您 要_ 耐_ ! 您 要- 耐- ! --------- 您 要有 耐心 ! 0
N- ---o-d- s-ēn-yī- -ài-dà---- ---à- --ème d--hē-- xiào! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Վերցրե´ք ձեր ժամանակը: 您 不着急-啊-! 您 不__ 啊 ! 您 不-急 啊 ! --------- 您 不着急 啊 ! 0
N----ào--e-shē-gy-n---- --l--–--ù-ào z-è-e dàshē------o! N_ x___ d_ s_______ t__ d___ – b____ z____ d______ x____ N- x-à- d- s-ē-g-ī- t-i d-l- – b-y-o z-è-e d-s-ē-g x-à-! -------------------------------------------------------- Nǐ xiào de shēngyīn tài dàle – bùyào zhème dàshēng xiào!
Սպասե´ք մի ակնթարթ: 请- 等 一会- ! 请_ 等 一__ ! 请- 等 一-儿 ! ---------- 请您 等 一会儿 ! 0
Nǐ shu-hu--s-ēngyīn ----xi--l----b-yà--zh-m--x-ǎ-shē-g -hu----! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Զգույշ եղե´ք: 您-- ---! 您 要 小_ ! 您 要 小- ! -------- 您 要 小心 ! 0
Nǐ ---ōhu- s---gyīn tài xi-----– --yào zhè-e ----sh-ng -hu-huà! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Պարտաճանաչ եղե´ք: 您 - ---! 您 要 准_ ! 您 要 准- ! -------- 您 要 准时 ! 0
Nǐ-----hu- ---ngyīn --i -iǎ----–-b---- ---m----ǎo-hēng-shu---à! N_ s______ s_______ t__ x_____ – b____ z____ x________ s_______ N- s-u-h-à s-ē-g-ī- t-i x-ǎ-l- – b-y-o z-è-e x-ǎ-s-ē-g s-u-h-à- --------------------------------------------------------------- Nǐ shuōhuà shēngyīn tài xiǎole – bùyào zhème xiǎoshēng shuōhuà!
Հիմար մի եղե´ք: 您-不要-这么-愚蠢-! 您 不_ 这_ 愚_ ! 您 不- 这- 愚- ! ------------ 您 不要 这么 愚蠢 ! 0
N- -ē-d----i -u-l- – b-yà- hē zh-m- --ō! N_ h_ d_ t__ d____ – b____ h_ z____ d___ N- h- d- t-i d-ō-e – b-y-o h- z-è-e d-ō- ---------------------------------------- Nǐ hē de tài duōle – bùyào hē zhème duō!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -