արտահայտությունների գիրք

hy երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2   »   et Kõrvallaused sõnaga et 2

92 [իննսուներկու]

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

երկրորդական նախադասություններ "որ" ով 2

92 [üheksakümmend kaks]

Kõrvallaused sõnaga et 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Estonian Խաղալ Ավելին
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու խռմփացնում ես: M--- är-ita-- -- -a--o--k-d. M___ ä_______ e_ s_ n_______ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-r-k-d- ---------------------------- Mind ärritab, et sa norskad. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան շատ գարեջուր ես խմում: M--- -r-i---- et s- -ii -al-u-õl-- jo--. M___ ä_______ e_ s_ n__ p____ õ___ j____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i p-l-u õ-u- j-o-. ---------------------------------------- Mind ärritab, et sa nii palju õlut jood. 0
Դա ինձ բարկացնում է, որ դու այդքան ուշ ես գալիս: M--d--------,-e---a---- ---ja----e-. M___ ä_______ e_ s_ n__ h____ t_____ M-n- ä-r-t-b- e- s- n-i h-l-a t-l-d- ------------------------------------ Mind ärritab, et sa nii hilja tuled. 0
Ես կարծում եմ, որ նրան բժիշկ է հարկավոր: Ma--r---,--t -al o--a-sti-va-a. M_ a_____ e_ t__ o_ a____ v____ M- a-v-n- e- t-l o- a-s-i v-j-. ------------------------------- Ma arvan, et tal on arsti vaja. 0
Ես կարծում եմ, որ նա հիվանդ է: Ma a-va-, -t ta on --i-e. M_ a_____ e_ t_ o_ h_____ M- a-v-n- e- t- o- h-i-e- ------------------------- Ma arvan, et ta on haige. 0
Ես կարծում եմ, որ նա այժմ քնում է: Ma-ar---,--t-t- nüü- magab. M_ a_____ e_ t_ n___ m_____ M- a-v-n- e- t- n-ü- m-g-b- --------------------------- Ma arvan, et ta nüüd magab. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա մեր աղջկա հետ կամուսնանա: M- -o-d-me, et t- a-i-l--b -e----ü-----. M_ l_______ e_ t_ a_______ m___ t_______ M- l-o-a-e- e- t- a-i-l-u- m-i- t-t-e-a- ---------------------------------------- Me loodame, et ta abiellub meie tütrega. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա շատ փող ունի: M- loo-a--, et------n p-l-- ----. M_ l_______ e_ t__ o_ p____ r____ M- l-o-a-e- e- t-l o- p-l-u r-h-. --------------------------------- Me loodame, et tal on palju raha. 0
Մենք հուսով էնք, որ նա միլլիոնատեր է: Me loo-a----et -- -n----jon--. M_ l_______ e_ t_ o_ m________ M- l-o-a-e- e- t- o- m-l-o-ä-. ------------------------------ Me loodame, et ta on miljonär. 0
Ես լսել եմ, որ նրա կինը վթարի է ենթարկվել: Ma-k--ls-n---- su -aise----u---s-õ--etu-. M_ k_______ e_ s_ n______ j_____ õ_______ M- k-u-s-n- e- s- n-i-e-a j-h-u- õ-n-t-s- ----------------------------------------- Ma kuulsin, et su naisega juhtus õnnetus. 0
Ես լսել եմ, որ նա հիվանդանոցում է: Ma---ulsin--et -a lam-b---igl-s. M_ k_______ e_ t_ l____ h_______ M- k-u-s-n- e- t- l-m-b h-i-l-s- -------------------------------- Ma kuulsin, et ta lamab haiglas. 0
Ես լսել եմ, որ քո մեքենան լիովին փչացել է: M- kuu-s--- e- -u -u-o--n--ä----i--a---. M_ k_______ e_ s_ a___ o_ t______ k_____ M- k-u-s-n- e- s- a-t- o- t-i-s-i k-t-i- ---------------------------------------- Ma kuulsin, et su auto on täiesti katki. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք եկել եք: M-n- r----st--- et ---t-li-e. M___ r_________ e_ t_ t______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- t-l-t-. ----------------------------- Mind rõõmustab, et te tulite. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք հետաքրքրություն ունեք: M----r-õm--ta-, e- te -uv--atud -l-te. M___ r_________ e_ t_ h________ o_____ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- h-v-t-t-d o-e-e- -------------------------------------- Mind rõõmustab, et te huvitatud olete. 0
Ես ուրախ եմ, որ Դուք այդ տունը գնել եք ցանկանում: M-nd-----u-tab, ---te m-----s-a so-v-t-. M___ r_________ e_ t_ m___ o___ s_______ M-n- r-õ-u-t-b- e- t- m-j- o-t- s-o-i-e- ---------------------------------------- Mind rõõmustab, et te maja osta soovite. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ վերջին ավտոբուսը արդեն մեկնել է: Ma-ka-da---et v--m-----u-- ---juba l-in--. M_ k______ e_ v______ b___ o_ j___ l______ M- k-r-a-, e- v-i-a-e b-s- o- j-b- l-i-u-. ------------------------------------------ Ma kardan, et viimane buss on juba läinud. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ մենք տաքսի պետք է վերցնենք: Ma-ka-da----t m----a-------o v-tm-. M_ k______ e_ m_ p____ t____ v_____ M- k-r-a-, e- m- p-a-e t-k-o v-t-a- ----------------------------------- Ma kardan, et me peame takso võtma. 0
Ես մտավախություն ունեմ, որ իմ մոտ ոչ մի փող չկա: M- k-r-a-, -- m-l -i-ole-raha -aa--s. M_ k______ e_ m__ e_ o__ r___ k______ M- k-r-a-, e- m-l e- o-e r-h- k-a-a-. ------------------------------------- Ma kardan, et mul ei ole raha kaasas. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -