Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: |
Δ-ν--έ-- --------α-ά--.
Δ__ ξ___ α_ μ_ α_______
Δ-ν ξ-ρ- α- μ- α-α-ά-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
0
Deut-reúou----pr-t-sei- -e -n
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Δεν ξέρω αν με αγαπάει.
Deutereúouses protáseis me an
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: |
Δε- -έ---αν-θ--γυ--σει.
Δ__ ξ___ α_ θ_ γ_______
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------------
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
0
De-t-re-o------r-tá-e-s m--an
D____________ p________ m_ a_
D-u-e-e-o-s-s p-o-á-e-s m- a-
-----------------------------
Deutereúouses protáseis me an
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Δεν ξέρω αν θα γυρίσει.
Deutereúouses protáseis me an
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: |
Δ----έρ- αν -α--ου -η-εφων-σε-.
Δ__ ξ___ α_ θ_ μ__ τ___________
Δ-ν ξ-ρ- α- θ- μ-υ τ-λ-φ-ν-σ-ι-
-------------------------------
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
0
Den-xé-- -n -e -gap-ei.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Δεν ξέρω αν θα μου τηλεφωνήσει.
Den xérō an me agapáei.
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է: |
Ά---ε με--γαπ-ει;
Ά____ μ_ α_______
Ά-α-ε μ- α-α-ά-ι-
-----------------
Άραγε με αγαπάει;
0
D-- -ér- -n me a---á-i.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
Άραγε με αγαπάει;
Den xérō an me agapáei.
|
Թե նա կվերադառնա՞: |
Ά-α-- -α -υ-ί-ε-;
Ά____ θ_ γ_______
Ά-α-ε θ- γ-ρ-σ-ι-
-----------------
Άραγε θα γυρίσει;
0
D-n -é-ō -n-m-----p---.
D__ x___ a_ m_ a_______
D-n x-r- a- m- a-a-á-i-
-----------------------
Den xérō an me agapáei.
|
Թե նա կվերադառնա՞:
Άραγε θα γυρίσει;
Den xérō an me agapáei.
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞: |
Άρ-γε -α-με-π-ρ-- τη--φω-ο;
Ά____ θ_ μ_ π____ τ________
Ά-α-ε θ- μ- π-ρ-ι τ-λ-φ-ν-;
---------------------------
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
0
D----érō--n---a-g-r-se-.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
Άραγε θα με πάρει τηλέφωνο;
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: |
Α--ρ---έμα- αν-με-σκέφτε---.
Α__________ α_ μ_ σ_________
Α-α-ω-ι-μ-ι α- μ- σ-έ-τ-τ-ι-
----------------------------
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
0
De--xé----- t-- g------.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Αναρωτιέμαι αν με σκέφτεται.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: |
Α-αρω-ι-μα-------ε---λλη.
Α__________ α_ έ___ ά____
Α-α-ω-ι-μ-ι α- έ-ε- ά-λ-.
-------------------------
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
0
De---érō an--h- g-----i.
D__ x___ a_ t__ g_______
D-n x-r- a- t-a g-r-s-i-
------------------------
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Αναρωτιέμαι αν έχει άλλη.
Den xérō an tha gyrísei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: |
Α-αρωτ-έ--- -ν--έ-ι-ψέμ---.
Α__________ α_ λ___ ψ______
Α-α-ω-ι-μ-ι α- λ-ε- ψ-μ-τ-.
---------------------------
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
0
De--x--------h- m-u t-l-p--nḗsei.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Αναρωτιέμαι αν λέει ψέματα.
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: |
Ά-α-ε--ε-σκέ-τ-τ--;
Ά____ μ_ σ_________
Ά-α-ε μ- σ-έ-τ-τ-ι-
-------------------
Άραγε με σκέφτεται;
0
De--xé-- -n--ha---u---lephōn--e-.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Άραγε με σκέφτεται;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: |
Άρ-γ- ---- --λη;
Ά____ έ___ ά____
Ά-α-ε έ-ε- ά-λ-;
----------------
Άραγε έχει άλλη;
0
D---------n tha ----tē-ep--nḗ--i.
D__ x___ a_ t__ m__ t____________
D-n x-r- a- t-a m-u t-l-p-ō-ḗ-e-.
---------------------------------
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Άραγε έχει άλλη;
Den xérō an tha mou tēlephōnḗsei.
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: |
Άραγ--λ-ει-------ή---α;
Ά____ λ___ τ__ α_______
Ά-α-ε λ-ε- τ-ν α-ή-ε-α-
-----------------------
Άραγε λέει την αλήθεια;
0
Á------e a----e-?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Άραγε λέει την αλήθεια;
Árage me agapáei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: |
Αμ-ιβά-λ- αν-το--αρ--ω--------ικ-.
Α________ α_ τ__ α____ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- τ-υ α-έ-ω π-α-μ-τ-κ-.
----------------------------------
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
0
Á---e -e -g-p---?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Αμφιβάλλω αν του αρέσω πραγματικά.
Árage me agapáei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: |
Α-φιβ-λ-- αν--- μο----ά-ε-.
Α________ α_ θ_ μ__ γ______
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ-υ γ-ά-ε-.
---------------------------
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
0
Á-ag- -e --ap--i?
Á____ m_ a_______
Á-a-e m- a-a-á-i-
-----------------
Árage me agapáei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Αμφιβάλλω αν θα μου γράψει.
Árage me agapáei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: |
Α---βάλ----ν--α--ε παν-ρε---ί.
Α________ α_ θ_ μ_ π__________
Α-φ-β-λ-ω α- θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-.
------------------------------
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
0
Ár-----h---yr----?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Αμφιβάλλω αν θα με παντρευτεί.
Árage tha gyrísei?
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: |
Ά--γ---ου-α-έσ- -τ- --ήθε--;
Ά____ τ__ α____ σ__ α_______
Ά-α-ε τ-υ α-έ-ω σ-α α-ή-ε-α-
----------------------------
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
0
Ára-- th--g-r---i?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Άραγε του αρέσω στα αλήθεια;
Árage tha gyrísei?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: |
Άρα----- μου -ρά-ε-;
Ά____ θ_ μ__ γ______
Ά-α-ε θ- μ-υ γ-ά-ε-;
--------------------
Άραγε θα μου γράψει;
0
Árag- tha -y--s--?
Á____ t__ g_______
Á-a-e t-a g-r-s-i-
------------------
Árage tha gyrísei?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Άραγε θα μου γράψει;
Árage tha gyrísei?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: |
Άρα-ε-θα-με----τ---τε-;
Ά____ θ_ μ_ π__________
Ά-α-ε θ- μ- π-ν-ρ-υ-ε-;
-----------------------
Άραγε θα με παντρευτεί;
0
Á--ge------e ---e- tēlé---n-?
Á____ t__ m_ p____ t_________
Á-a-e t-a m- p-r-i t-l-p-ō-o-
-----------------------------
Árage tha me párei tēléphōno?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Άραγε θα με παντρευτεί;
Árage tha me párei tēléphōno?
|