Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Ал ме-----йөбү--е с--------би--ей-.
А_ м___ с_____ ж_ с_______ б_______
А- м-н- с-й-б- ж- с-й-ө-б- б-л-е-м-
-----------------------------------
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
0
Al-m--i --y-bü-j--sü----bü-b-l--y-.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
Ал мени сүйөбү же сүйбөйбү билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Ал -а-т----е--б- ж--ке-б--б--б-л-ей-.
А_ к_____ к_____ ж_ к_______ б_______
А- к-й-ы- к-л-б- ж- к-л-е-б- б-л-е-м-
-------------------------------------
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
0
Al--e-i--üy--- -e --y----ü b-l-e--.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Ал кайтып келеби же келбейби билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
А- м--а ча-абы-же чал-а---- --л-ей-.
А_ м___ ч_____ ж_ ч________ б_______
А- м-г- ч-л-б- ж- ч-л-а-б-, б-л-е-м-
------------------------------------
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
0
A---en- süy-b--je-sü---y-- b-l-eym.
A_ m___ s_____ j_ s_______ b_______
A- m-n- s-y-b- j- s-y-ö-b- b-l-e-m-
-----------------------------------
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Ал мага чалабы же чалбайбы, билбейм.
Al meni süyöbü je süyböybü bilbeym.
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
А--м-н- с--ө-ү?
А_ м___ с______
А- м-н- с-й-б-?
---------------
Ал мени сүйөбү?
0
Al-k--t-p-k-l----j--ke----bi--il-eym.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
Ал мени сүйөбү?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Թե նա կվերադառնա՞:
Ал-ка-----к--еби?
А_ к_____ к______
А- к-й-ы- к-л-б-?
-----------------
Ал кайтып келеби?
0
A---ay--- -el--i j- -elbeybi-bi--e-m.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Թե նա կվերադառնա՞:
Ал кайтып келеби?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
А- --га--а---ы?
А_ м___ ч______
А- м-г- ч-л-б-?
---------------
Ал мага чалабы?
0
A----y--p k-l--i-je-ke---ybi -i-----.
A_ k_____ k_____ j_ k_______ b_______
A- k-y-ı- k-l-b- j- k-l-e-b- b-l-e-m-
-------------------------------------
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
Ал мага чалабы?
Al kaytıp kelebi je kelbeybi bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
А- мен--ө--н-ө-о-----п--ат--ы д-п-ө--мө ---------е-.
А_ м__ ж______ о______ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- м-н ж-н-н-ө о-л-н-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
----------------------------------------------------
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al-mag----la-ı -e---l-a-bı, bil--ym.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
Ал мен жөнүндө ойлонуп жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
М-н а--а-б--к- б-рө- ----ы--е--ө--м---ур-о-бе--м.
М__ а___ б____ б____ б____ д__ ө____ с____ б_____
М-н а-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------------
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
0
Al---ga -ala-ı -e çalb----- bi-b-y-.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
Мен анда башка бирөө барбы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Ал---лп -йтып-ж---б--де---зү-ө ----о-б---м.
А_ к___ а____ ж_____ д__ ө____ с____ б_____
А- к-л- а-т-п ж-т-б- д-п ө-ү-ө с-р-о б-р-м-
-------------------------------------------
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
0
Al m-g--ç-l--- je ça----bı, ----eym.
A_ m___ ç_____ j_ ç________ b_______
A- m-g- ç-l-b- j- ç-l-a-b-, b-l-e-m-
------------------------------------
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
Ал калп айтып жатабы деп өзүмө суроо берем.
Al maga çalabı je çalbaybı, bilbeym.
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
А--м-н------п-------?
А_ м___ о____ ж______
А- м-н- о-л-п ж-т-б-?
---------------------
Ал мени ойлоп жатабы?
0
A--meni-s--ö--?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Ал мени ойлоп жатабы?
Al meni süyöbü?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Анда-б---- бирө--ба--ы?
А___ б____ б____ б_____
А-д- б-ш-а б-р-ө б-р-ы-
-----------------------
Анда башка бирөө барбы?
0
Al----i--üy---?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Анда башка бирөө барбы?
Al meni süyöbü?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Ал чы-д--ты айтып жат---?
А_ ч_______ а____ ж______
А- ч-н-ы-т- а-т-п ж-т-б-?
-------------------------
Ал чындыкты айтып жатабы?
0
Al men--sü-ö--?
A_ m___ s______
A- m-n- s-y-b-?
---------------
Al meni süyöbü?
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Ал чындыкты айтып жатабы?
Al meni süyöbü?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Ал-мени -ындап-ж-к-----рө---ө-күмөн-м----.
А_ м___ ч_____ ж____ к_______ к______ б___
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-р-н- к-м-н-м б-р-
------------------------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
0
Al-ka--ı- -el-bi?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Ал мени чындап жакшы көрөрүнө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Ан-н маг- -ат-жазаа-ы---к--өн-м--ар.
А___ м___ к__ ж________ к______ б___
А-ы- м-г- к-т ж-з-а-ы-а к-м-н-м б-р-
------------------------------------
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
0
Al-k-y--p -elebi?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Анын мага кат жазаарына күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Ан-н м--- -----ө--у-ө-к-м-н-м -ар.
А___ м___ ү__________ к______ б___
А-ы- м-г- ү-л-н-ө-у-ө к-м-н-м б-р-
----------------------------------
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
0
Al-k-y--- -el---?
A_ k_____ k______
A- k-y-ı- k-l-b-?
-----------------
Al kaytıp kelebi?
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Анын мага үйлөнөөрунө күмөнүм бар.
Al kaytıp kelebi?
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Ал-м----чынд-- ----ы -өрө-ү?
А_ м___ ч_____ ж____ к______
А- м-н- ч-н-а- ж-к-ы к-р-б-?
----------------------------
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
0
Al-maga ça-a--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Ал мени чындап жакшы көрөбү?
Al maga çalabı?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
А- --г- жа-а--?
А_ м___ ж______
А- м-г- ж-з-б-?
---------------
Ал мага жазабы?
0
Al --g-----a--?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Ал мага жазабы?
Al maga çalabı?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
А--мага -й-өн-б-?
А_ м___ ү________
А- м-г- ү-л-н-б-?
-----------------
Ал мага үйлөнөбү?
0
A--mag--ç-la-ı?
A_ m___ ç______
A- m-g- ç-l-b-?
---------------
Al maga çalabı?
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Ал мага үйлөнөбү?
Al maga çalabı?