արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 2   »   uk Сполучники 2

95 [իննսունհինգ]

բարդ ստորադասական 2

բարդ ստորադասական 2

95 [дев’яносто п’ять]

95 [devʺyanosto pʺyatʹ]

Сполучники 2

Spoluchnyky 2

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Ukrainian Խաղալ Ավելին
Ինչքա՞ն ժամանակ է, որ նա չի աշխատում: Ві-коли в--а----ь---н--п-а---? В______ в___ б_____ н_ п______ В-д-о-и в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-? ------------------------------ Відколи вона більше не працює? 0
Spol--hnyk--2 S__________ 2 S-o-u-h-y-y 2 ------------- Spoluchnyky 2
Ամուսնությունից սկսա՞ծ: В-д--д-уже-ня? В__ о_________ В-д о-р-ж-н-я- -------------- Від одруження? 0
S--l-c--yk--2 S__________ 2 S-o-u-h-y-y 2 ------------- Spoluchnyky 2
Այո, նա ամուսնությունից հետո այւևս չի աշխատում: Так,--о-а більш--не --ацю- з -о-о ч---, я---она одру---ася. Т___ в___ б_____ н_ п_____ з т___ ч____ я_ в___ о__________ Т-к- в-н- б-л-ш- н- п-а-ю- з т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-. ----------------------------------------------------------- Так, вона більше не працює з того часу, як вона одружилася. 0
V----ly v-n- -i---h---e p-atsyuye? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ամուսնանալուց սկսած նա այլևս չի աշխատում: З-т-го -асу- -к -она од-у---а-я,-в--- біл-ш- не-пра-ює. З т___ ч____ я_ в___ о__________ в___ б_____ н_ п______ З т-г- ч-с-, я- в-н- о-р-ж-л-с-, в-н- б-л-ш- н- п-а-ю-. ------------------------------------------------------- З того часу, як вона одружилася, вона більше не працює. 0
Vi---l--------i------ne prat--u-e? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Ծանոթանալուց սկսած նրանք երջանիկ են: Від--д-,--- в-н- з-а-т-с-, вони ща-лив-. В_______ я_ в___ з________ в___ щ_______ В-д-о-і- я- в-н- з-а-т-с-, в-н- щ-с-и-і- ---------------------------------------- Відтоді, як вони знаються, вони щасливі. 0
V----ly -------l-s-e n--pr--sy-ye? V______ v___ b______ n_ p_________ V-d-o-y v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- ---------------------------------- Vidkoly vona bilʹshe ne pratsyuye?
Երեխաներ ունենալուց սկսաց նրանք հազվադեպ են երեկոյան դուրս գնում: З -ог---ас--я- -о----а--ь---те-, -он- ви----т- р-дк-. З т___ ч___ я_ в___ м____ д_____ в___ в_______ р_____ З т-г- ч-с- я- в-н- м-ю-ь д-т-й- в-н- в-х-д-т- р-д-о- ----------------------------------------------------- З того часу як вони мають дітей, вони виходять рідко. 0
V-- odruzh--ny-? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Ե՞րբ է նա հեռախոսով խոսում: К-ли в-на-т---фон-є? К___ в___ т_________ К-л- в-н- т-л-ф-н-є- -------------------- Коли вона телефонує? 0
V---o---z----ya? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Վարելու ընթացքու՞մ: П-д --- ї-ди? П__ ч__ ї____ П-д ч-с ї-д-? ------------- Під час їзди? 0
Vid-o-----en-y-? V__ o___________ V-d o-r-z-e-n-a- ---------------- Vid odruzhennya?
Այո, վարելու ընթացքում: Т-к,----і коли-в-н- к--ує--вто. Т___ т___ к___ в___ к____ а____ Т-к- т-д- к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------- Так, тоді коли вона керує авто. 0
Tak,-von- b-l-s-e--e-pra-s--ye z-to-o-chas---yak--o-- od--zhyl--y-. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
նա հեռախոսով խոսում է վարելու ընթացքում: Во-а ----фо-ує -о----к-ли-в--а керує----о. В___ т________ т____ к___ в___ к____ а____ В-н- т-л-ф-н-є т-д-, к-л- в-н- к-р-є а-т-. ------------------------------------------ Вона телефонує тоді, коли вона керує авто. 0
T-k- -----bilʹ--e-n- -ra---uy- - t-ho --a----y---vo------u--y---y-. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Նա հեռուստացույց է նայում հարդուկելու ընթացքում: В-н- -и---ь-я ---ев--о---о--,-к--и ---а пр---є. В___ д_______ т________ т____ к___ в___ п______ В-н- д-в-т-с- т-л-в-з-р т-д-, к-л- в-н- п-а-у-. ----------------------------------------------- Вона дивиться телевізор тоді, коли вона прасує. 0
Tak--v--a-bi--s-e----p-----u-e-z t----c-a--,--ak-v-n-----u-hy-as--. T___ v___ b______ n_ p________ z t___ c_____ y__ v___ o____________ T-k- v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-. ------------------------------------------------------------------- Tak, vona bilʹshe ne pratsyuye z toho chasu, yak vona odruzhylasya.
Նա երաժշտություն է լսում հանձնարարությունները կատարելու ընթացքում: Во-а -лу--є-му-ику ---і- к--- вон- -о-ить-сво--с----и. В___ с_____ м_____ т____ к___ в___ р_____ с___ с______ В-н- с-у-а- м-з-к- т-д-, к-л- в-н- р-б-т- с-о- с-р-в-. ------------------------------------------------------ Вона слухає музику тоді, коли вона робить свої справи. 0
Z toho --asu,-y-k---n--odr-z---a-ya,--o-- b-lʹs------pr---y--e. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչինչ չեմ տեսնում, եթե ես ակնոց չունեմ: Я-нічог-----бачу- -кщо я б-- ок-л--ів. Я н_____ н_ б____ я___ я б__ о________ Я н-ч-г- н- б-ч-, я-щ- я б-з о-у-я-і-. -------------------------------------- Я нічого не бачу, якщо я без окулярів. 0
Z -o-o ch---,-y-- vo---od-u--y-as--, ---- bi--s-e-ne p---s-uy-. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչինչ չեմ հասկանում, եթե երաժշտությունը բարձր է: Я--іч--о-н- ро-умі-- -кщ- му---а т-ка-г-л--н-. Я н_____ н_ р_______ я___ м_____ т___ г_______ Я н-ч-г- н- р-з-м-ю- я-щ- м-з-к- т-к- г-л-с-а- ---------------------------------------------- Я нічого не розумію, якщо музика така голосна. 0
Z---ho--h--u,-ya----n- --ru--y-as-a,----a b-l---- -e-pr-t-y-ye. Z t___ c_____ y__ v___ o____________ v___ b______ n_ p_________ Z t-h- c-a-u- y-k v-n- o-r-z-y-a-y-, v-n- b-l-s-e n- p-a-s-u-e- --------------------------------------------------------------- Z toho chasu, yak vona odruzhylasya, vona bilʹshe ne pratsyuye.
Ես ոչ մի հոտ չեմ զգում, եթե հարբուխով հիվանդ եմ: Я-ніч--- -е--ідч--а-, якщо я-----н---т-. Я н_____ н_ в________ я___ я м__ н______ Я н-ч-г- н- в-д-у-а-, я-щ- я м-ю н-ж-т-. ---------------------------------------- Я нічого не відчуваю, якщо я маю нежить. 0
Vi--o-i- -a- vo-y -n-y-tʹsya--vo-y sh--a-lyv-. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք տաքսի ենք վերցնում, եթե անձրև է գալիս: Ми б------та---- я-що -д- д-щ. М_ б_____ т_____ я___ й__ д___ М- б-р-м- т-к-і- я-щ- й-е д-щ- ------------------------------ Ми беремо таксі, якщо йде дощ. 0
Vidto-i--y---v-n- z-a---ʹ--a- ---y s-c-a-----. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք աշխարհով կշրջագայենք, եթե լոտոյով գումար շահենք: Ми буд--- по-о-------- ---ко-----і--- -кщо м--в-гра-мо-в --тер-ю. М_ б_____ п___________ н______ с_____ я___ м_ в_______ в л_______ М- б-д-м- п-д-р-ж-в-т- н-в-о-о с-і-у- я-щ- м- в-г-а-м- в л-т-р-ю- ----------------------------------------------------------------- Ми будемо подорожувати навколо світу, якщо ми виграємо в лотерею. 0
V-d-o-i,--a--vo-y z--y--ʹ---,-von--shc-a-l---. V_______ y__ v___ z__________ v___ s__________ V-d-o-i- y-k v-n- z-a-u-ʹ-y-, v-n- s-c-a-l-v-. ---------------------------------------------- Vidtodi, yak vony znayutʹsya, vony shchaslyvi.
Մենք կսկսենք ճաշը, եթե նա շուտով չգա: М---очне---їс-и--як-о-ві---а--- -- прий-е. М_ п______ ї____ я___ в__ з____ н_ п______ М- п-ч-е-о ї-т-, я-щ- в-н з-р-з н- п-и-д-. ------------------------------------------ Ми почнемо їсти, якщо він зараз не прийде. 0
Z t-ho c-a-- --k ---y----utʹ d-te-̆- v--y vyk-o-y-tʹ-ri---. Z t___ c____ y__ v___ m_____ d_____ v___ v_________ r_____ Z t-h- c-a-u y-k v-n- m-y-t- d-t-y-, v-n- v-k-o-y-t- r-d-o- ----------------------------------------------------------- Z toho chasu yak vony mayutʹ ditey̆, vony vykhodyatʹ ridko.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -