Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է: |
घ-्-ाळ--ा---र-व------मी-उ-तो.---उठत-.
घ____ ग__ वा___ मी उ___ / उ___
घ-्-ा-ा-ा ग-र व-ज-ा- म- उ-त-. / उ-त-.
-------------------------------------
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
0
u-hay-nva-ī a----a 3
u__________ a_____ 3
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 3
--------------------
ubhayānvayī avyaya 3
|
Ես վեր եմ կենում, երբ զարդուցիչը զնգում է:
घड्याळाचा गजर वाजताच मी उठतो. / उठते.
ubhayānvayī avyaya 3
|
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ: |
अभ-या---र-वा ल----च--- द-त-. ---म-े.
अ___ क__ ला___ मी द___ / द___
अ-्-ा- क-ा-ा ल-ग-ा- म- द-त-. / द-त-.
------------------------------------
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
0
u----ā------av---a-3
u__________ a_____ 3
u-h-y-n-a-ī a-y-y- 3
--------------------
ubhayānvayī avyaya 3
|
Ես հոգնում եմ, երբ պետք է սովորեմ:
अभ्यास करावा लागताच मी दमतो. / दमते.
ubhayānvayī avyaya 3
|
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ: |
६० --्-ा----- व-्----ी-ह---- मी का---रणे --द-करण-र.
६_ व___ / व___ हो__ मी का_ क__ बं_ क____
६- व-्-ा-च- / व-्-ा-च- ह-त-च म- क-म क-ण- ब-द क-ण-र-
---------------------------------------------------
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
0
gh---ā-ā-ā-g-j--- vā---āc--mī---hat-. /--ṭh--ē.
g_________ g_____ v_______ m_ u______ / U______
g-a-y-ḷ-c- g-j-r- v-j-t-c- m- u-h-t-. / U-h-t-.
-----------------------------------------------
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Ես կդադարեմ աշխատել, երբ ես վաթսուն տարեկան դառնամ:
६० वर्षांचा / वर्षांची होताच मी काम करणे बंद करणार.
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք: |
आ-- के---ा -------ार?
आ__ के__ फो_ क____
आ-ण क-व-ह- फ-न क-ण-र-
---------------------
आपण केव्हा फोन करणार?
0
gha-yā-ā-- -aj-ra v------- -ī-uṭhatō.-- U-----.
g_________ g_____ v_______ m_ u______ / U______
g-a-y-ḷ-c- g-j-r- v-j-t-c- m- u-h-t-. / U-h-t-.
-----------------------------------------------
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Ե՞րբ Դուք կզանգահարեք:
आपण केव्हा फोन करणार?
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Երբ ես ժամանակ ունենամ: |
म-ा ---ण-- व-- -----च.
म_ क्____ वे_ मि____
म-ा क-ष-भ- व-ळ म-ळ-ा-.
----------------------
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
0
gh--y-ḷā-ā-gaj--- -āj--ā----ī ---a--.-/ Uṭh---.
g_________ g_____ v_______ m_ u______ / U______
g-a-y-ḷ-c- g-j-r- v-j-t-c- m- u-h-t-. / U-h-t-.
-----------------------------------------------
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Երբ ես ժամանակ ունենամ:
मला क्षणभर वेळ मिळताच.
ghaḍyāḷācā gajara vājatāca mī uṭhatō. / Uṭhatē.
|
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա: |
त-य--- थ--- -ेळ-म-ळता---ो -------ार.
त्__ थो_ वे_ मि___ तो फो_ क____
त-य-ल- थ-ड- व-ळ म-ळ-ा- त- फ-न क-ण-र-
------------------------------------
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
0
A--y-s--ka-āvā--āg-t-ca mī -amat-. / -am--ē.
A______ k_____ l_______ m_ d______ / D______
A-h-ā-a k-r-v- l-g-t-c- m- d-m-t-. / D-m-t-.
--------------------------------------------
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Նա կզանգահարի, երբ նա ժամանակ ունենա:
त्याला थोडा वेळ मिळताच तो फोन करणार.
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Ինչքա՞ն եք աշխատելու: |
आप- -धीप-्यंत--ाम-करणार?
आ__ क_____ का_ क____
आ-ण क-ी-र-य-त क-म क-ण-र-
------------------------
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
0
A--y-sa-karā-ā --g---c---ī--a-at---- D-ma--.
A______ k_____ l_______ m_ d______ / D______
A-h-ā-a k-r-v- l-g-t-c- m- d-m-t-. / D-m-t-.
--------------------------------------------
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Ինչքա՞ն եք աշխատելու:
आपण कधीपर्यंत काम करणार?
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ: |
म-झ--ा-ड-न--ोई-र-यं--मी --- कर---.
मा_____ हो_____ मी का_ क____
म-झ-य-क-ू- ह-ई-र-य-त म- क-म क-ण-र-
----------------------------------
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
0
A-h--s- --rāv---āga-ā-a------ma-ō. /-Dama-ē.
A______ k_____ l_______ m_ d______ / D______
A-h-ā-a k-r-v- l-g-t-c- m- d-m-t-. / D-m-t-.
--------------------------------------------
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ կարողանամ:
माझ्याकडून होईपर्यंत मी काम करणार.
Abhyāsa karāvā lāgatāca mī damatō. / Damatē.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ: |
म--- ----------ग-- -स-पर--ंत मी क-म-क-णार.
मा_ त___ चां__ अ_____ मी का_ क____
म-झ- त-्-े- च-ं-ल- अ-े-र-य-त म- क-म क-ण-र-
------------------------------------------
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
0
6--V--ṣān--ā/ v--ṣ--̄c- -ōtāca--ī-k-m- -a-a-----nda-k-r--ār-.
6_ V________ v_______ h_____ m_ k___ k_____ b____ k________
6- V-r-ā-̄-ā- v-r-ā-̄-ī h-t-c- m- k-m- k-r-ṇ- b-n-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------------------
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Ես կաշխատեմ, ինչքան որ առողջ լինեմ:
माझी तब्येत चांगली असेपर्यंत मी काम करणार.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն: |
त- का--करण्या-व-- ब--ान्य-वर -हुड-ा-आ--.
तो का_ क______ बि_____ प___ आ__
त- क-म क-ण-य-ऐ-ज- ब-छ-न-य-व- प-ु-ल- आ-े-
----------------------------------------
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
0
60 V---ā--cā/ --r-ā---ī -ōtā-a mī-kāma-ka--ṇ----n-- --r-ṇā-a.
6_ V________ v_______ h_____ m_ k___ k_____ b____ k________
6- V-r-ā-̄-ā- v-r-ā-̄-ī h-t-c- m- k-m- k-r-ṇ- b-n-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------------------
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Նա անկողնում պառկած է աշխատելու փոխարեն:
तो काम करण्याऐवजी बिछान्यावर पहुडला आहे.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն: |
ती-स्व-ं--क ---्य-ऐ-ज--व--्तप--र--ाच- --े.
ती स्____ क______ वृ_____ वा__ आ__
त- स-व-ं-ा- क-ण-य-ऐ-ज- व-त-त-त-र व-च- आ-े-
------------------------------------------
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
0
6--V--ṣā-̄--/ -a-ṣā--------ā-a-m--k-ma k--a---b-n-- -ara-ār-.
6_ V________ v_______ h_____ m_ k___ k_____ b____ k________
6- V-r-ā-̄-ā- v-r-ā-̄-ī h-t-c- m- k-m- k-r-ṇ- b-n-a k-r-ṇ-r-.
-------------------------------------------------------------
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Նա թերթ է կարդում եփելու փոխարեն:
ती स्वयंपाक करण्याऐवजी वृत्तपत्र वाचत आहे.
60 Varṣān̄cā/ varṣān̄cī hōtāca mī kāma karaṇē banda karaṇāra.
|
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն: |
त---र- ज--्-ाऐवजी --रू--य---ुकानात बस-ा-आहे.
तो घ_ जा_____ दा___ दु___ ब__ आ__
त- घ-ी ज-ण-य-ऐ-ज- द-र-च-य- द-क-न-त ब-ल- आ-े-
--------------------------------------------
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
0
Ā---a kēvhā----na kar--ā--?
Ā____ k____ p____ k________
Ā-a-a k-v-ā p-ō-a k-r-ṇ-r-?
---------------------------
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Նա պանդոկում նստած է տուն գնալու փոխարեն:
तो घरी जाण्याऐवजी दारूच्या दुकानात बसला आहे.
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում: |
मा-्य-----ि-ीप्रमा-े-त--इथ---ाहतो.
मा__ मा______ तो इ_ रा___
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त- इ-े र-ह-ो-
----------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
0
Āpa-------ā --ō-a k-r-ṇāra?
Ā____ k____ p____ k________
Ā-a-a k-v-ā p-ō-a k-r-ṇ-r-?
---------------------------
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Ինչքան գիտեմ նա այստեղ է ապրում:
माझ्या माहितीप्रमाणे तो इथे राहतो.
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է: |
मा-्---माहिती-्-म-ण- ---ा-- -त्न--आजा----हे.
मा__ मा______ त्__ प__ आ__ आ__
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त-य-च- प-्-ी आ-ा-ी आ-े-
--------------------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
0
Āpa-a k-vhā -h-n- -a----ra?
Ā____ k____ p____ k________
Ā-a-a k-v-ā p-ō-a k-r-ṇ-r-?
---------------------------
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Ինչքան գիտեմ նրա կինը հիվանդ է:
माझ्या माहितीप्रमाणे त्याची पत्नी आजारी आहे.
Āpaṇa kēvhā phōna karaṇāra?
|
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է: |
म--्----ा-ि--प्र-ाण- -ो ब-----ा- आ--.
मा__ मा______ तो बे____ आ__
म-झ-य- म-ह-त-प-र-ा-े त- ब-र-ज-ा- आ-े-
-------------------------------------
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
0
M-lā-kṣ-ṇa-h-r- vē---m---t-ca.
M___ k_________ v___ m________
M-l- k-a-a-h-r- v-ḷ- m-ḷ-t-c-.
------------------------------
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ինչքան գիտեմ նա գործազուրկ է:
माझ्या माहितीप्रमाणे तो बेरोजगार आहे.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
म--जर- -ास-त झोप-ो--- ----े, न-ह-तर-म---ेळेव--------त-.-/ आल- --ते.
मी ज_ जा__ झो___ / झो___ ना___ मी वे___ आ_ अ___ / आ_ अ___
म- ज-ा ज-स-त झ-प-ो- / झ-प-े- न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त-. / आ-े अ-त-.
-------------------------------------------------------------------
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
0
Ma----ṣaṇ----r---ē----i----ca.
M___ k_________ v___ m________
M-l- k-a-a-h-r- v-ḷ- m-ḷ-t-c-.
------------------------------
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ես քնած էի մնացել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
मी जरा जास्त झोपलो, / झोपले, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
मा-ी बस-च---ी- नाही-र -- -ेळे-- --- अस--. /-आल- अस-े.
मा_ ब_ चु___ ना___ मी वे___ आ_ अ___ / आ_ अ___
म-झ- ब- च-क-ी- न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त-. / आ-े अ-त-.
-----------------------------------------------------
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
0
Ma-ā----ṇab--ra---ḷa-m-ḷ--ā--.
M___ k_________ v___ m________
M-l- k-a-a-h-r- v-ḷ- m-ḷ-t-c-.
------------------------------
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ես ավտոբուսից ուշացա, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
माझी बस चुकली, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो. / आले असते.
Malā kṣaṇabhara vēḷa miḷatāca.
|
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի: |
म-ा--स-ता -------न-ही--न-ह-त---ी व--े-- --ो -स-- /-आ-----ते.
म_ र__ मि__ ना__ ना___ मी वे___ आ_ अ__ / आ_ अ___
म-ा र-्-ा म-ळ-ल- न-ह-, न-ह-त- म- व-ळ-व- आ-ो अ-त- / आ-े अ-त-.
------------------------------------------------------------
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
0
T-āl- -h--ā vēḷa m-ḷa-āca t-----na ka---āra.
T____ t____ v___ m_______ t_ p____ k________
T-ā-ā t-ō-ā v-ḷ- m-ḷ-t-c- t- p-ō-a k-r-ṇ-r-.
--------------------------------------------
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
|
Ես ճանապարհը չեմ գտել, թե չէ ճշտապահ կլինեի:
मला रस्ता मिळाला नाही, नाहीतर मी वेळेवर आलो असतो / आले असते.
Tyālā thōḍā vēḷa miḷatāca tō phōna karaṇāra.
|