արտահայտությունների գիրք

hy բարդ ստորադասական 4   »   he ‫מילות חיבור 4‬

97 [իննսունյոթ]

բարդ ստորադասական 4

բարդ ստորադասական 4

‫97 [תשעים ושבע]‬

97 [tish'im w'sheva]

‫מילות חיבור 4‬

milot xibur 4

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Hebrew Խաղալ Ավելին
Նա քնել էր, չնայած որ հեռուստացույցը միացրած էր: ‫-ו- --ד--למרו- שהטל---זיה הי-ת- דל--ה.‬ ‫___ נ___ ל____ ש_________ ה____ ד______ ‫-ו- נ-ד- ל-ר-ת ש-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה-‬ ---------------------------------------- ‫הוא נרדם למרות שהטלוויזיה הייתה דלוקה.‬ 0
mi-o--xi--r 4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա դեռ մնացել էր, չնայած որ արդեն ուշ էր: ‫הוא--שא- ---ות---יה----חר-‬ ‫___ נ___ ל____ ש___ מ______ ‫-ו- נ-א- ל-ר-ת ש-י- מ-ו-ר-‬ ---------------------------- ‫הוא נשאר למרות שהיה מאוחר.‬ 0
mi--- --b-r-4 m____ x____ 4 m-l-t x-b-r 4 ------------- milot xibur 4
Նա չէր եկել, չնայած որ պայմանավորված էինք: ‫-וא לא -ג-- --רות----ענ-----פג-.‬ ‫___ ל_ ה___ ל____ ש_____ ל_______ ‫-ו- ל- ה-י- ל-ר-ת ש-ב-נ- ל-י-ג-.- ---------------------------------- ‫הוא לא הגיע למרות שקבענו להיפגש.‬ 0
h- -ir--- --mr-- -heha-ele-i-i-h ---ta-----qa-. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Հեռուստացույցը միացրած էր: Այնուամենայնիվ նա քնել էր: ‫--לוו-ז-ה-ה-יתה דלוקה- -מר-ת--א- -ו---רד-.‬ ‫_________ ה____ ד_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-ט-ו-י-י- ה-י-ה ד-ו-ה- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-ד-.- -------------------------------------------- ‫הטלוויזיה הייתה דלוקה. למרות זאת הוא נרדם.‬ 0
h--ni-dam--a-r-- s-eh-tel-wiz--h ---t-h dl---h. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Արդեն ուշ էր: Այնուամենայնիվ նա դեռ մնացել էր: ‫הי- כבר--א-חר. -מ--ת -א- --- נש-ר-‬ ‫___ כ__ מ_____ ל____ ז__ ה__ נ_____ ‫-י- כ-ר מ-ו-ר- ל-ר-ת ז-ת ה-א נ-א-.- ------------------------------------ ‫היה כבר מאוחר. למרות זאת הוא נשאר.‬ 0
h----------a-r-t-s-e-atele----------t-- d-u---. h_ n_____ l_____ s______________ h_____ d______ h- n-r-a- l-m-o- s-e-a-e-e-i-i-h h-y-a- d-u-a-. ----------------------------------------------- hu nirdam lamrot shehatelewiziah haytah dluqah.
Մենք պայմանավորված էինք: Այնուամենայնիվ նա չէր եկել: ‫ק-ענ- ל--פ--.-ל--ות-זא- -ו---- -ג-ע-‬ ‫_____ ל______ ל____ ז__ ה__ ל_ ה_____ ‫-ב-נ- ל-י-ג-. ל-ר-ת ז-ת ה-א ל- ה-י-.- -------------------------------------- ‫קבענו להיפגש. למרות זאת הוא לא הגיע.‬ 0
hu-----'-r-lam-ot-s-eh---h m--u-a-. h_ n______ l_____ s_______ m_______ h- n-s-'-r l-m-o- s-e-a-a- m-'-x-r- ----------------------------------- hu nish'ar lamrot shehayah me'uxar.
Չնայած որ նա վարորդական իրավունք չունի, նա մեքենա է վարում: ‫הו- -ו----מכונית--מ--- -א---ל- -י---- -הי--.‬ ‫___ נ___ ב______ ל____ ש___ ל_ ר_____ נ______ ‫-ו- נ-ה- ב-כ-נ-ת ל-ר-ת ש-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה-‬ ---------------------------------------------- ‫הוא נוהג במכונית למרות שאין לו רישיון נהיגה.‬ 0
h- ---h-g-- -a---t--he----'-u l--i-a-es-. h_ l_ h____ l_____ s_________ l__________ h- l- h-g-a l-m-o- s-e-a-a-n- l-h-p-g-s-. ----------------------------------------- hu lo higia lamrot sheqava'nu lehipagesh.
Չնայած որ փողոցը սահուն է, նա արագ է վարում: ‫הוא--ו-- -ה- -מ-ו-----ב-- -ל-.‬ ‫___ נ___ מ__ ל____ ש_____ ח____ ‫-ו- נ-ס- מ-ר ל-ר-ת ש-כ-י- ח-ק-‬ -------------------------------- ‫הוא נוסע מהר למרות שהכביש חלק.‬ 0
h-t-l-w-z--h -a-t-h---u-a-. l-mro- z--t -- nirda-. h___________ h_____ d______ l_____ z___ h_ n______ h-t-l-w-z-a- h-y-a- d-u-a-. l-m-o- z-'- h- n-r-a-. -------------------------------------------------- hatelewiziah haytah dluqah. lamrot zo't hu nirdam.
Չնայած որ նա խմած է, նա հեծանիվ է քշում: ‫הו- רו-- -ל--ופ--י--למר-- ---א---וי-‬ ‫___ ר___ ע_ א______ ל____ ש___ ש_____ ‫-ו- ר-כ- ע- א-פ-י-ם ל-ר-ת ש-ו- ש-ו-.- -------------------------------------- ‫הוא רוכב על אופניים למרות שהוא שתוי.‬ 0
hayah k-a--m--uxa---l--rot zo't -u--ish-a-. h____ k___ m_______ l_____ z___ h_ n_______ h-y-h k-a- m-'-x-r- l-m-o- z-'- h- n-s-'-r- ------------------------------------------- hayah kvar me'uxar. lamrot zo't hu nish'ar.
Նա վարորդական իրավունք չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է վարում: ‫א----ו רי-יון נהיגה--למ-ו--זאת ------הג -מ-וני-.‬ ‫___ ל_ ר_____ נ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ ב________ ‫-י- ל- ר-ש-ו- נ-י-ה ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ה- ב-כ-נ-ת-‬ -------------------------------------------------- ‫אין לו רישיון נהיגה ולמרות זאת הוא נוהג במכונית.‬ 0
qa-a--- le--p-gesh---a-ro- zo----u----h-g-a. q______ l__________ l_____ z___ h_ l_ h_____ q-v-'-u l-h-p-g-s-. l-m-o- z-'- h- l- h-g-a- -------------------------------------------- qava'nu lehipagesh. lamrot zo't hu lo higia.
Փողոցը սահուն է: Այնուամենայնիվ նա արագ է վարում: ‫הכ--- -חליק-ולמ-ו- -את-הו- נ-----ה--‬ ‫_____ מ____ ו_____ ז__ ה__ נ___ מ____ ‫-כ-י- מ-ל-ק ו-מ-ו- ז-ת ה-א נ-ס- מ-ר-‬ -------------------------------------- ‫הכביש מחליק ולמרות זאת הוא נוסע מהר.‬ 0
hu -o-eg--a----o-it --m--t ---'--n-l-w-ris------'-ig--. h_ n____ b_________ l_____ s______ l__ r______ n_______ h- n-h-g b-m-k-o-i- l-m-o- s-e-e-n l-w r-s-i-n n-h-g-h- ------------------------------------------------------- hu noheg bamekhonit lamrot she'eyn low rishion n'higah.
Նա խմած է: Այնուամենայնիվ նա հեծանիվ է քշում: ‫--- --ו- ----ות זאת---א-ר----ע--או--י-ם-‬ ‫___ ש___ ו_____ ז__ ה__ ר___ ע_ א________ ‫-ו- ש-ו- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ר-כ- ע- א-פ-י-ם-‬ ------------------------------------------ ‫הוא שתוי ולמרות זאת הוא רוכב על אופניים.‬ 0
hu -o-e'----her-lamrot-sheha----h-xal--/maxl-q. h_ n_____ m____ l_____ s_________ x____________ h- n-s-'- m-h-r l-m-o- s-e-a-v-s- x-l-q-m-x-i-. ----------------------------------------------- hu nose'a maher lamrot shehakvish xalaq/maxliq.
Նա աշխատանքի տեղ չի գտնում, չնայած որ բարձրագույն կրթություն ունի: ‫היא -א-מוצאת ע--דה ----ת---יא------‬ ‫___ ל_ מ____ ע____ ל____ ש___ ל_____ ‫-י- ל- מ-צ-ת ע-ו-ה ל-ר-ת ש-י- ל-ד-.- ------------------------------------- ‫היא לא מוצאת עבודה למרות שהיא למדה.‬ 0
h- rok-e- ----fana------r-t-s-eh- --at-y. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա բժշկի չի գնում, չնայած որ ցավեր ունի: ‫היא-ל- -ו-כת-לרו-א---רו- -יש-ל--כ-----‬ ‫___ ל_ ה____ ל____ ל____ ש__ ל_ כ______ ‫-י- ל- ה-ל-ת ל-ו-א ל-ר-ת ש-ש ל- כ-ב-ם-‬ ---------------------------------------- ‫היא לא הולכת לרופא למרות שיש לה כאבים.‬ 0
h-----h-------f-naim l-m----shehu--hat--. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա մեքենա է գնում, չնայած որ փող չունի: ‫ה-א--ונ--מ---ית --ר-- שאי--לה-כ--.‬ ‫___ ק___ מ_____ ל____ ש___ ל_ כ____ ‫-י- ק-נ- מ-ו-י- ל-ר-ת ש-י- ל- כ-ף-‬ ------------------------------------ ‫היא קונה מכונית למרות שאין לה כסף.‬ 0
h---o-he- -l of-n-i- lamr---s-e----ha---. h_ r_____ a_ o______ l_____ s____ s______ h- r-k-e- a- o-a-a-m l-m-o- s-e-u s-a-u-. ----------------------------------------- hu rokhev al ofanaim lamrot shehu shatuy.
Նա ուսանել է: Բայց նա աշխատանք չի գտնում: ‫ה-- למד- ולמ--ת-ז-ת ----ל--מ-צ-ת--ב-ד-.‬ ‫___ ל___ ו_____ ז__ ה__ ל_ מ____ ע______ ‫-י- ל-ד- ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- מ-צ-ת ע-ו-ה-‬ ----------------------------------------- ‫היא למדה ולמרות זאת היא לא מוצאת עבודה.‬ 0
eyn -- ---h-on ---i-ah---lam--t--o'- -- n-heg-ba-ek-onit. e__ l_ r______ n______ w_______ z___ h_ n____ b__________ e-n l- r-s-y-n n-h-g-h w-l-m-o- z-'- h- n-h-g b-m-k-o-i-. --------------------------------------------------------- eyn lo rishyon n'higah w'lamrot zo't hu noheg bamekhonit.
Նա ցավեր ունի: Այնուամենայնիվ նա բժշկի չի գնում: ‫-ש לה כ-בים--ל-ר-ת------יא-לא-הולכת ל---א.‬ ‫__ ל_ כ____ ו_____ ז__ ה__ ל_ ה____ ל______ ‫-ש ל- כ-ב-ם ו-מ-ו- ז-ת ה-א ל- ה-ל-ת ל-ו-א-‬ -------------------------------------------- ‫יש לה כאבים ולמרות זאת היא לא הולכת לרופא.‬ 0
h---ish -axli- --la-r-- z--t h--n---'- m-h--. h______ m_____ w_______ z___ h_ n_____ m_____ h-k-i-h m-x-i- w-l-m-o- z-'- h- n-s-'- m-h-r- --------------------------------------------- hakvish maxliq w'lamrot zo't hu nose'a maher.
Նա փող չունի: Այնուամենայնիվ նա մեքենա է գնում: ‫אי- -ה כ-- -למר-- --- הי- -ו---מכונ-ת.‬ ‫___ ל_ כ__ ו_____ ז__ ה__ ק___ מ_______ ‫-י- ל- כ-ף ו-מ-ו- ז-ת ה-א ק-נ- מ-ו-י-.- ---------------------------------------- ‫אין לה כסף ולמרות זאת היא קונה מכונית.‬ 0
hu-s--t-y--------t--o----u-ro-h-- a--o--n-im. h_ s_____ w_______ z___ h_ r_____ a_ o_______ h- s-a-u- w-l-m-o- z-'- h- r-k-e- a- o-a-a-m- --------------------------------------------- hu shatuy w'lamrot zo't hu rokhev al ofanaim.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -