իմ ընկերուհու կատուն
म--े ----त क- -----ी
मे_ दो__ की बि__
म-र- द-स-त क- ब-ल-ल-
--------------------
मेरे दोस्त की बिल्ली
0
s-----d------ak
s_______ k_____
s-m-a-d- k-a-a-
---------------
sambandh kaarak
իմ ընկերուհու կատուն
मेरे दोस्त की बिल्ली
sambandh kaarak
իմ ընկերոջ շունը
मेर- --स-त -ा---त्ता
मे_ दो__ का कु__
म-र- द-स-त क- क-त-त-
--------------------
मेरे दोस्त का कुत्ता
0
s--b---h----rak
s_______ k_____
s-m-a-d- k-a-a-
---------------
sambandh kaarak
իմ ընկերոջ շունը
मेरे दोस्त का कुत्ता
sambandh kaarak
իմ երեխաների խաղալիքները
मेर--बच-चो--के ख--ौने
मे_ ब__ के खि__
म-र- ब-्-ो- क- ख-ल-न-
---------------------
मेरे बच्चों के खिलौने
0
m-re dost kee b-ll-e
m___ d___ k__ b_____
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
իմ երեխաների խաղալիքները
मेरे बच्चों के खिलौने
mere dost kee billee
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
यह----े -ह----- -- -ोट-है
य_ मे_ स____ का को_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- क-ट ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
0
mere--o-t---e b-l--e
m___ d___ k__ b_____
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է:
यह मेरे सहकर्मी का कोट है
mere dost kee billee
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
य- --र- स----मी -- गा-ी-है
य_ मे_ स____ की गा_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- ग-ड़- ह-
--------------------------
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
0
m-r- -ost---e -ill-e
m___ d___ k__ b_____
m-r- d-s- k-e b-l-e-
--------------------
mere dost kee billee
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է:
यह मेरे सहकर्मी की गाड़ी है
mere dost kee billee
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
य- मेरे-स-कर्----- क-म--ै
य_ मे_ स____ का का_ है
य- म-र- स-क-्-ी क- क-म ह-
-------------------------
यह मेरे सहकर्मी का काम है
0
m--e-d-st -a --tta
m___ d___ k_ k____
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է:
यह मेरे सहकर्मी का काम है
mere dost ka kutta
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
कमी---क- बट- टू-- है
क__ का ब__ टू_ है
क-ी-़ क- ब-न ट-ट- ह-
--------------------
कमीज़ का बटन टूटा है
0
m----d--t ---ku--a
m___ d___ k_ k____
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է:
कमीज़ का बटन टूटा है
mere dost ka kutta
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
ग--े- की-चाभी--ुम-हु- है
गै__ की चा_ गु_ हु_ है
ग-र-ज क- च-भ- ग-म ह-ई ह-
------------------------
गैरेज की चाभी गुम हुई है
0
mere--os- k---u-ta
m___ d___ k_ k____
m-r- d-s- k- k-t-a
------------------
mere dost ka kutta
Ավտոտնակի բանալին կորել է:
गैरेज की चाभी गुम हुई है
mere dost ka kutta
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
स-ह- का -ंप-य--- ख-ाब--ु---ै
सा__ का कं____ ख__ हु_ है
स-ह- क- क-प-य-ट- ख-ा- ह-आ ह-
----------------------------
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
0
mer- ---hc-on-ke-kh--a-ne
m___ b_______ k_ k_______
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է:
साहब का कंप्यूटर खराब हुआ है
mere bachchon ke khilaune
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
इ--ब-्च---े-म-- --प -ौ- ह--?
इ_ ब__ के माँ बा_ कौ_ हैं_
इ- ब-्-ी क- म-ँ ब-प क-न ह-ं-
----------------------------
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
0
m-re-b-c--ho--k- k-il-u-e
m___ b_______ k_ k_______
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են:
इस बच्ची के माँ बाप कौन हैं?
mere bachchon ke khilaune
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
म---उ-क- -ा--बाप -े--र----- -ा-ँ?
मैं उ__ माँ बा_ के घ_ कै_ जा__
म-ं उ-क- म-ँ ब-प क- घ- क-स- ज-ऊ-?
---------------------------------
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
0
me---b-ch---- k---hi--u-e
m___ b_______ k_ k_______
m-r- b-c-c-o- k- k-i-a-n-
-------------------------
mere bachchon ke khilaune
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ:
मैं उसके माँ बाप के घर कैसे जाऊँ?
mere bachchon ke khilaune
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
घ- ग-ी-के -ो-े-म-ं--ै
घ_ ग_ के को_ में है
घ- ग-ी क- क-न- म-ं ह-
---------------------
घर गली के कोने में है
0
y-h m-r---a-a---me--k- ko--hai
y__ m___ s_________ k_ k__ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում:
घर गली के कोने में है
yah mere sahakarmee ka kot hai
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
स्वि--ज़-ल-ं---ी रा-------्या-ह-?
स्______ की रा___ क्_ है_
स-व-ट-ज-र-ै-ड क- र-ज-ा-ी क-य- ह-?
---------------------------------
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
0
y------- sa--karm-e -a-k----ai
y__ m___ s_________ k_ k__ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը:
स्विट्ज़रलैंड की राजधानी क्या है?
yah mere sahakarmee ka kot hai
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
इस --स्तक ----ी--षक क्या--ै?
इ_ पु___ का शी___ क्_ है_
इ- प-स-त- क- श-र-ष- क-य- ह-?
----------------------------
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
0
ya- mer- -a---a--e---a k-----i
y__ m___ s_________ k_ k__ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-t h-i
------------------------------
yah mere sahakarmee ka kot hai
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը:
इस पुस्तक का शीर्षक क्या है?
yah mere sahakarmee ka kot hai
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
प-़ोस---- ब-्चों ----ा- क--ा ---?
प__ के ब__ के ना_ क्_ हैं_
प-़-स- क- ब-्-ो- क- न-म क-य- ह-ं-
---------------------------------
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
0
yah -e-- -ah--a-mee-kee-ga-d---hai
y__ m___ s_________ k__ g_____ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները:
पड़ोसी के बच्चों के नाम क्या हैं?
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
ब--चों -----ठश----की-छुट्टी--ब---?
ब__ की पा___ की छु__ क_ है_
ब-्-ो- क- प-ठ-ा-ा क- छ-ट-ट- क- ह-?
----------------------------------
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
0
ya--m--e-s-h-ka---- --e ---d-e h-i
y__ m___ s_________ k__ g_____ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները:
बच्चों की पाठशाला की छुट्टी कब है?
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
डॉ-्-- स- -ि-ने--ा समय -्या ह-?
डॉ___ से मि__ का स__ क्_ है_
ड-क-ट- स- म-ल-े क- स-य क-य- ह-?
-------------------------------
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
0
yah-mer--sah----mee -e- --a--e-h-i
y__ m___ s_________ k__ g_____ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k-e g-a-e- h-i
----------------------------------
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը:
डॉक्टर से मिलने का समय क्या है?
yah mere sahakarmee kee gaadee hai
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
स----हालय-कब-ख-ल--ह-?
सं_____ क_ खु_ है_
स-ग-र-ा-य क- ख-ल- ह-?
---------------------
संग्रहालय कब खुला है?
0
yah-me----a-aka-me---- -aam -ai
y__ m___ s_________ k_ k___ h__
y-h m-r- s-h-k-r-e- k- k-a- h-i
-------------------------------
yah mere sahakarmee ka kaam hai
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը:
संग्रहालय कब खुला है?
yah mere sahakarmee ka kaam hai