արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   ka გენიტივი

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [ოთხმოცდაცხრამეტი]

99 [otkhmotsdatskhramet'i]

გენიტივი

genit'ivi

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Georgian Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն ჩე---მეგობ-ის--ა-ა ჩ___ მ_______ კ___ ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- კ-ტ- ------------------ ჩემი მეგობრის კატა 0
c-emi-m-gob-is ----'a c____ m_______ k_____ c-e-i m-g-b-i- k-a-'- --------------------- chemi megobris k'at'a
իմ ընկերոջ շունը ჩემ--მე-----ს -აღლი ჩ___ მ_______ ძ____ ჩ-მ- მ-გ-ბ-ი- ძ-ღ-ი ------------------- ჩემი მეგობრის ძაღლი 0
c--mi-------i--d--g--i c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
իմ երեխաների խաղալիքները ჩე-- ბ-ვ---ბ-ს-ს-თ-მაშოები ჩ___ ბ________ ს__________ ჩ-მ- ბ-ვ-ვ-ბ-ს ს-თ-მ-შ-ე-ი -------------------------- ჩემი ბავშვების სათამაშოები 0
c--m---e-----s----gh-i c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: ეს------ჩ-მ- -ოლე-ას ----ო. ე_ ა___ ჩ___ კ______ პ_____ ე- ა-ი- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს პ-ლ-ო- --------------------------- ეს არის ჩემი კოლეგას პალტო. 0
che----eg-br-- -za--li c____ m_______ d______ c-e-i m-g-b-i- d-a-h-i ---------------------- chemi megobris dzaghli
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: ეს -ემ--კო-ეგ---მა-ქ-ნაა. ე_ ჩ___ კ______ მ________ ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ს მ-ნ-ა-ა-. ------------------------- ეს ჩემი კოლეგას მანქანაა. 0
ch-mi ba-s-ve--s -------hoe-i c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: ეს ჩე-- -ოლ-გები----მ-შა--. ე_ ჩ___ კ________ ს________ ე- ჩ-მ- კ-ლ-გ-ბ-ს ს-მ-შ-ო-. --------------------------- ეს ჩემი კოლეგების სამუშაოა. 0
c-e-- -a-----bis---tama-hoebi c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: პერ-ნ--ე ------წ-ვ--ილი-. პ_______ ღ___ ა__________ პ-რ-ნ-ზ- ღ-ლ- ა-ყ-ე-ი-ი-. ------------------------- პერანგზე ღილი აწყვეტილია. 0
c---i ----hv--is --ta----o-bi c____ b_________ s___________ c-e-i b-v-h-e-i- s-t-m-s-o-b- ----------------------------- chemi bavshvebis satamashoebi
Ավտոտնակի բանալին կորել է: ა---ს--გ-მ-ს----ა---- -ა--რგ--ია. ა___________ გ_______ დ__________ ა-ტ-ს-დ-ო-ი- გ-ს-ღ-ბ- დ-კ-რ-უ-ი-. --------------------------------- ავტოსადგომის გასაღები დაკარგულია. 0
e- ar-s-c-----k--l--a--p-a--'o. e_ a___ c____ k_______ p_______ e- a-i- c-e-i k-o-e-a- p-a-t-o- ------------------------------- es aris chemi k'olegas p'alt'o.
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: უფ-ოს-----მპ--ტ--ი-გა-------ია. უ______ კ_________ გ___________ უ-რ-ს-ს კ-მ-ი-ტ-რ- გ-ფ-ჭ-ბ-ლ-ა- ------------------------------- უფროსის კომპიუტერი გაფუჭებულია. 0
e- --em- k'--e-as----ka--a. e_ c____ k_______ m________ e- c-e-i k-o-e-a- m-n-a-a-. --------------------------- es chemi k'olegas mankanaa.
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: ვ----რი-----გ-ნ-- მშო---ბი? ვ__ ა____ გ______ მ________ ვ-ნ ა-ი-ნ გ-გ-ნ-ს მ-ო-ლ-ბ-? --------------------------- ვინ არიან გოგონას მშობლები? 0
e- -h-m--k'o-e-e-is -amu-h--a. e_ c____ k_________ s_________ e- c-e-i k-o-e-e-i- s-m-s-a-a- ------------------------------ es chemi k'olegebis samushaoa.
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: რ-გ-რ---ვალ-მი---------ბის ს--ლ-ი? რ____ მ____ მ___ მ________ ს______ რ-გ-რ მ-ვ-ლ მ-ს- მ-ო-ლ-ბ-ს ს-ხ-შ-? ---------------------------------- როგორ მივალ მისი მშობლების სახლში? 0
p-era-g----h-------'q--t'i-i-. p________ g____ a_____________ p-e-a-g-e g-i-i a-s-q-e-'-l-a- ------------------------------ p'erangze ghili ats'qvet'ilia.
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: სა--- -უჩ-ს-ბ-ლ-- -გა-. ს____ ქ____ ბ____ დ____ ს-ხ-ი ქ-ჩ-ს ბ-ლ-ს დ-ა-. ----------------------- სახლი ქუჩის ბოლოს დგას. 0
a-t'-sad-o--s-ga-aghebi-da--arg-lia. a____________ g________ d___________ a-t-o-a-g-m-s g-s-g-e-i d-k-a-g-l-a- ------------------------------------ avt'osadgomis gasaghebi dak'argulia.
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: რა --ვ-ა--ვ--ც--იის-დ-დ-ქალ--ს? რ_ ჰ____ შ_________ დ__________ რ- ჰ-ვ-ა შ-ე-ც-რ-ი- დ-დ-ქ-ლ-ქ-? ------------------------------- რა ჰქვია შვეიცარიის დედაქალაქს? 0
u-r---s ----p'-ut--r- ga--ch--bu-i-. u______ k____________ g_____________ u-r-s-s k-o-p-i-t-e-i g-p-c-'-b-l-a- ------------------------------------ uprosis k'omp'iut'eri gapuch'ebulia.
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: რა --ი- -ი-ნ-ს --სა-ელე-ა? რ_ ა___ წ_____ დ__________ რ- ა-ი- წ-გ-ი- დ-ს-ხ-ლ-ბ-? -------------------------- რა არის წიგნის დასახელება? 0
vi- ar----g----as -sh-bl-bi? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: რა-ჰქ--ათ მ-ზ-ბლ-ბ-ს--ა------? რ_ ჰ_____ მ_________ ბ________ რ- ჰ-ვ-ა- მ-ზ-ბ-ე-ი- ბ-ვ-ვ-ბ-? ------------------------------ რა ჰქვიათ მეზობლების ბავშვებს? 0
vi--arian -o-o--- -s-ob---i? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: რ-დ-- ა--ს ს---ის-არდ--აგებ-? რ____ ა___ ს_____ ა__________ რ-დ-ს ა-ი- ს-ო-ი- ა-დ-დ-გ-ბ-? ----------------------------- როდის არის სკოლის არდადაგები? 0
v-n-ar-an g-gon-s --ho-leb-? v__ a____ g______ m_________ v-n a-i-n g-g-n-s m-h-b-e-i- ---------------------------- vin arian gogonas mshoblebi?
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: რ------ქვს-ე---ს----ების სა-თები? რ____ ა___ ე____ მ______ ს_______ რ-დ-ს ა-ვ- ე-ი-ს მ-ღ-ბ-ს ს-ა-ე-ი- --------------------------------- როდის აქვს ექიმს მიღების საათები? 0
r--or miv-l -i-i --h--le--s-sakh----? r____ m____ m___ m_________ s________ r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-? ------------------------------------- rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: რ--ი---რ-ს-მ----მი-----? რ____ ა___ მ_______ ღ___ რ-დ-ს ა-ი- მ-ზ-უ-ი- ღ-ა- ------------------------ როდის არის მუზეუმის ღია? 0
r--or m--al -i-- m-h--lebi-----h-sh-? r____ m____ m___ m_________ s________ r-g-r m-v-l m-s- m-h-b-e-i- s-k-l-h-? ------------------------------------- rogor mival misi mshoblebis sakhlshi?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -