արտահայտությունների գիրք

hy սեռական հոլով   »   ro Genitiv

99 [իննսունինը]

սեռական հոլով

սեռական հոլով

99 [nouăzeci şi nouă]

Genitiv

Ընտրեք, թե ինչպես եք ցանկանում տեսնել թարգմանությունը.   
Armenian Romanian Խաղալ Ավելին
իմ ընկերուհու կատուն pis-ca-----te--i----e p_____ p________ m___ p-s-c- p-i-t-n-i m-l- --------------------- pisica prietenei mele 0
իմ ընկերոջ շունը câi---e p--e--nu-ui-m-u c______ p__________ m__ c-i-e-e p-i-t-n-l-i m-u ----------------------- câinele prietenului meu 0
իմ երեխաների խաղալիքները j-cării-- c-pi-l---mei j________ c_______ m__ j-c-r-i-e c-p-i-o- m-i ---------------------- jucăriile copiilor mei 0
Սա իմ աշխատակցի վերարկուն է: A--s-a-est- p-lt--u- -ole-ul------. A_____ e___ p_______ c________ m___ A-e-t- e-t- p-l-o-u- c-l-g-l-i m-u- ----------------------------------- Acesta este paltonul colegului meu. 0
Սա իմ աշխատակցուհու մեքենան է: A-eas-a-est--maş-n--co-e-e--mel-. A______ e___ m_____ c______ m____ A-e-s-a e-t- m-ş-n- c-l-g-i m-l-. --------------------------------- Aceasta este maşina colegei mele. 0
Սա իմ աշխատակցուհու աշխատանքն է: A-t- est-----c--c--egil-r-mei. A___ e___ m____ c________ m___ A-t- e-t- m-n-a c-l-g-l-r m-i- ------------------------------ Asta este munca colegilor mei. 0
Վերնաշապիկի կոճակը պոկված է: Na-tur------ l- -ăm--ă s---descus-t. N________ d_ l_ c_____ s__ d________ N-s-u-e-e d- l- c-m-ş- s-a d-s-u-u-. ------------------------------------ Nasturele de la cămaşă s-a descusut. 0
Ավտոտնակի բանալին կորել է: Ch--a-d---- g---- a d--păr--. C____ d_ l_ g____ a d________ C-e-a d- l- g-r-j a d-s-ă-u-. ----------------------------- Cheia de la garaj a dispărut. 0
Դիրեկտորի համակարգիչը փչացել է: Calculat-ru- ş--u----este----i---. C___________ ş______ e___ s_______ C-l-u-a-o-u- ş-f-l-i e-t- s-r-c-t- ---------------------------------- Calculatorul şefului este stricat. 0
Աղջկա ծնողները ովքե՞ր են: C-n- --nt--ăr--ţi---e-ei? C___ s___ p_______ f_____ C-n- s-n- p-r-n-i- f-t-i- ------------------------- Cine sunt părinţii fetei? 0
Ի՞նչպես կարող եմ ձեր ծնողների տուն գնալ: C-- a--n-----cas----ri--i--r --? C__ a____ l_ c___ p_________ e__ C-m a-u-g l- c-s- p-r-n-i-o- e-? -------------------------------- Cum ajung la casa părinţilor ei? 0
Տունը գտնվում է փողոցի վերջում: C-------e -m-la-a-ă--a--a--t----tr-zii. C___ e___ a________ l_ c______ s_______ C-s- e-t- a-p-a-a-ă l- c-p-t-l s-r-z-i- --------------------------------------- Casa este amplasată la capătul străzii. 0
Ի՞նչպես է կոչվում Շվեցարիայի մայրաքաղաքը: Cu--s- num-ş-e-c-p-t--- -----ie-? C__ s_ n______ c_______ E________ C-m s- n-m-ş-e c-p-t-l- E-v-ţ-e-? --------------------------------- Cum se numeşte capitala Elveţiei? 0
Ի՞նչպես է գրքի վերնագիրը: C-r--este tit-ul--ăr-i-? C___ e___ t_____ c______ C-r- e-t- t-t-u- c-r-i-? ------------------------ Care este titlul cărţii? 0
Ի՞նչպես են հարևանների երեխաների անունները: Cu---e-nume---co-ii--v--in-lo-? C__ s_ n_____ c_____ v_________ C-m s- n-m-s- c-p-i- v-c-n-l-r- ------------------------------- Cum se numesc copiii vecinilor? 0
Ե՞րբ են երեխաների դպրոցական արձակուրդները: C-----u-t--a--n--l- ----a-- a-e -o----o-? C___ s___ v________ ş______ a__ c________ C-n- s-n- v-c-n-e-e ş-o-a-e a-e c-p-i-o-? ----------------------------------------- Când sunt vacanţele şcolare ale copiilor? 0
Ե՞րբ են բժշկի բացման ժամերը: C-n- -u-- -r-l--de-vi---- a-e-d--to--lui? C___ s___ o____ d_ v_____ a__ d__________ C-n- s-n- o-e-e d- v-z-t- a-e d-c-o-u-u-? ----------------------------------------- Când sunt orele de vizită ale doctorului? 0
Ե՞րբ են թանգարանի բացման ժամերը: C-r- s-n- -rele -- d-----dere ale m--e-l-i? C___ s___ o____ d_ d_________ a__ m________ C-r- s-n- o-e-e d- d-s-h-d-r- a-e m-z-u-u-? ------------------------------------------- Care sunt orele de deschidere ale muzeului? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -