Buku frase

id Warna   »   hy գույներ

14 [empat belas]

Warna

Warna

14 [տասնչորս]

14 [tasnch’vors]

գույներ

guyner

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Armenia Bermain Selengkapnya
Salju berwarna putih. Սա-----ը ս----կ-է: Ս_______ ս_____ է_ Ս-ռ-ւ-ց- ս-ի-ա- է- ------------------ Սառույցը սպիտակ է: 0
g-y-er g_____ g-y-e- ------ guyner
Matahari berwarna kuning. Ա-ևը-դեղի- -: Ա___ դ____ է_ Ա-և- դ-ղ-ն է- ------------- Արևը դեղին է: 0
g---er g_____ g-y-e- ------ guyner
Buah jeruk berwarna oranye. Նար-նջ--ն-րնջ-----ն -: Ն______ ն__________ է_ Ն-ր-ն-ը ն-ր-ջ-գ-ւ-ն է- ---------------------- Նարինջը նարնջագույն է: 0
Sar--y-s-- spi--k e S_________ s_____ e S-r-u-t-’- s-i-a- e ------------------- Sarruyts’y spitak e
Buah ceri berwarna merah. Բա-- ------ է: Բ___ կ_____ է_ Բ-լ- կ-ր-ի- է- -------------- Բալը կարմիր է: 0
Sa---yts-y s--ta- e S_________ s_____ e S-r-u-t-’- s-i-a- e ------------------- Sarruyts’y spitak e
Langit berwarna biru. Երկին-ը----ո-յ---: Ե______ կ______ է_ Ե-կ-ն-ը կ-պ-ւ-տ է- ------------------ Երկինքը կապույտ է: 0
Sa-ruyts-- s-i----e S_________ s_____ e S-r-u-t-’- s-i-a- e ------------------- Sarruyts’y spitak e
Rumput berwarna hijau. Խ--ը ---ա- -: Խ___ կ____ է_ Խ-տ- կ-ն-չ է- ------------- Խոտը կանաչ է: 0
A--vy deg-i--e A____ d_____ e A-e-y d-g-i- e -------------- Arevy deghin e
Tanah berwarna cokelat. Եր---գ-------ագ---կագո-յն-է: Ե__________ շ____________ է_ Ե-կ-ա-ո-ն-ը շ-գ-ն-կ-գ-ւ-ն է- ---------------------------- Երկրագունդը շագանակագույն է: 0
Ar-v--deghi- e A____ d_____ e A-e-y d-g-i- e -------------- Arevy deghin e
Awan berwarna abu-abu. Ա--ը----ր-գո--ն--: Ա___ մ_________ է_ Ա-պ- մ-խ-ա-ո-յ- է- ------------------ Ամպը մոխրագույն է: 0
A--v--d-gh---e A____ d_____ e A-e-y d-g-i- e -------------- Arevy deghin e
Ban berwarna hitam. Ա-----ղե---սև--ն: Ա_________ ս_ ե__ Ա-վ-դ-ղ-ր- ս- ե-: ----------------- Անվադողերը սև են: 0
Na-inj--na--j-guy--e N______ n_________ e N-r-n-y n-r-j-g-y- e -------------------- Narinjy narnjaguyn e
Apa warna salju? Putih. Ի--չ-գ--յնի-- ձ-ունը:--պ--ա-: Ի___ գ_____ է ձ______ Ս______ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ձ-ո-ն-: Ս-ի-ա-: ----------------------------- Ի՞նչ գույնի է ձյունը: Սպիտակ: 0
N--injy -a--j-gu-n e N______ n_________ e N-r-n-y n-r-j-g-y- e -------------------- Narinjy narnjaguyn e
Apa warna matahari? Kuning. Ի՞-- --ւյն--- --ևը--Դեղի-: Ի___ գ_____ է ա____ Դ_____ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ա-և-: Դ-ղ-ն- -------------------------- Ի՞նչ գույնի է արևը: Դեղին: 0
N-ri--- n--n-ag--n-e N______ n_________ e N-r-n-y n-r-j-g-y- e -------------------- Narinjy narnjaguyn e
Apa warna jeruk? Oranye. Ի--չ -ո---ի-- նար-նջը: Նարնջ--ույ-: Ի___ գ_____ է ն_______ Ն___________ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ն-ր-ն-ը- Ն-ր-ջ-գ-ւ-ն- ----------------------------------- Ի՞նչ գույնի է նարինջը: Նարնջագույն: 0
Bal- -armir-e B___ k_____ e B-l- k-r-i- e ------------- Baly karmir e
Apa warna buah ceri? Merah. Ի--չ-գ-ւ--ի-------- --րմ--: Ի___ գ_____ է բ____ Կ______ Ի-ն- գ-ւ-ն- է բ-լ-: Կ-ր-ի-: --------------------------- Ի՞նչ գույնի է բալը: Կարմիր: 0
Ba-y-karmi--e B___ k_____ e B-l- k-r-i- e ------------- Baly karmir e
Apa warna langit? Biru. Ի----գո-յ-----ե--ի-քը- --պ----: Ի___ գ_____ է ե_______ Կ_______ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ե-կ-ն-ը- Կ-պ-ւ-տ- ------------------------------- Ի՞նչ գույնի է երկինքը: Կապույտ: 0
Bal- karmir e B___ k_____ e B-l- k-r-i- e ------------- Baly karmir e
Apa warna rumput? Hijau. Ի՞ն-------ի - ----: Կա---: Ի___ գ_____ է խ____ Կ_____ Ի-ն- գ-ւ-ն- է խ-տ-: Կ-ն-չ- -------------------------- Ի՞նչ գույնի է խոտը: Կանաչ: 0
Y--k--k-- kap--- e Y________ k_____ e Y-r-i-k-y k-p-y- e ------------------ Yerkink’y kapuyt e
Apa warna tanah? Cokelat. Ի-ն---ու-նի է -րկ-----ն-ը: ---ան------յ-: Ի___ գ_____ է ե___________ Շ_____________ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ե-կ-ա-ո-ն-ը- Շ-գ-ն-կ-գ-ւ-ն- ----------------------------------------- Ի՞նչ գույնի է երկրագունդը: Շագանակագույն: 0
Ye--i--’--k-p-yt e Y________ k_____ e Y-r-i-k-y k-p-y- e ------------------ Yerkink’y kapuyt e
Apa warna awan? Abu-abu. Ի-ն----ւյնի-է ա-պ------րա-ո-յ-: Ի___ գ_____ է ա____ Մ__________ Ի-ն- գ-ւ-ն- է ա-պ-: Մ-խ-ա-ո-յ-: ------------------------------- Ի՞նչ գույնի է ամպը: Մոխրագույն: 0
Yerki--’y--ap--t e Y________ k_____ e Y-r-i-k-y k-p-y- e ------------------ Yerkink’y kapuyt e
Apa warna ban? Hitam. Ի--չ-գու--- ե--ա-վա-ո-ե--:--և: Ի___ գ_____ ե_ ա__________ Ս__ Ի-ն- գ-ւ-ն- ե- ա-վ-դ-ղ-ր-: Ս-: ------------------------------ Ի՞նչ գույնի են անվադողերը: Սև: 0
Kh--- -a-a-h- e K____ k______ e K-o-y k-n-c-’ e --------------- Khoty kanach’ e

Wanita dan pria berbicara dengan cara yang berbeda

Kita semua tahu bahwa wanita dan pria berbeda. Tapi apakah Anda juga tahu bahwa mereka juga berbicara dengan cara yang berbeda? Beberapa studi telah menunjukkan hal ini. Wanita menggunakan pola kata-kata yang berbeda dengan pria. Mereka sering tak langsung dan menahan diri dalam cara mereka berbicara. Sebaliknya, pria biasanya menggunakan bahasa yang jelas dan langsung. Tapi topik yang mereka bicarakan juga berbeda. Pria berbicara lebih banyak tentang berita, ekonomi, atau olahraga. Wanita lebih memilih topik sosial seperti keluarga atau kesehatan. Jadi pria suka berbicara tentang fakta-fakta. Wanita lebih suka berbicara tentang orang. Ini mengejutkan bahwa wanita berusaha memiliki bahasa yang ‘lemah’. Artinya, mereka berbicara lebih hati-hati dan sopan. Wanita juga mengajukan lebih banyak pertanyaan. Dengan demikian, kemungkinan besar mereka ingin mencapai harmoni dan menghindari konflik. Selain itu, wanita juga memiliki kosakata yang lebih banyak untuk perasaan. Untuk pria, percakapan sering menjadi bentuk kompetisi. Bahasa mereka juga jelas lebih provokatif dan agresif. Dan pria mengucapkan jauh lebih sedikit kata per hari daripada wanita. Beberapa peneliti mengklaim bahwa ini disebabkan oleh komposisi otak. Karena otak berbeda pada wanita dan pria. Artinya, pusat bicara mereka pada otak juga terstruktur berbeda. Meskipun kemungkinan besar faktor-faktor lain juga mempengaruhi bahasa kita. Ilmu pengetahuan belum lama mulai meneliti tentang hal ini. Namun tetap saja, wanita dan pria tidak berbicara bahasa yang sepenuhnya berbeda. Kesalahpahaman tidak perlu terjadi. Ada banyak strategi untuk komunikasi yang sukses. Yang paling sederhana adalah: Dengarkan dengan baik!
Tahukah kamu?
Bahasa Perancis termasuk di antara bahasa-bahasa Romawi. Itu berarti bahwa bahasa ini dikembangkan dari bahasa Latin. Dengan demikian bahasa ini memiliki kaitan dengan bahasa Romawi lainnya seperti bahasa Spanyol atau Italia. Saat ini bahasa Perancis digunakan di setiap benua. Bahasa ini merupakan bahasa asli dari lebih dari 110 juta orang. Total sebanyak sekitar 220 juta orang berbicara bahasa Perancis. Untuk alasan inilah bahasa Perancis dianggap sebagai bahasa dunia. Banyak organisasi internasional menggunakan bahasa Perancis sebagai bahasa resmi. Dulu bahasa Perancis adalah bahasa diplomasi. Namun saat ini bahasa Inggris telah mengambil alih sebagian besar peranan ini. Meskipun demikian, bahasa Perancis masih menjadi salah satu bahasa umum yang paling penting. Dan jumlah penuturnya telah terus-menerus meningkat selama bertahun-tahun! Ini disebabkan oleh adanya pertumbuhan penduduk yang pesat di wilayah Afrika dan Arab. Bahasa Perancis juga digunakan di pulau-pulau di Karibia dan Pasifik Selatan. Jika Anda suka traveling maka Anda harus belajar bahasa Perancis!