Buku frase

id Perasaan   »   ko 감정

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [쉰여섯]

56 [swin-yeoseos]

감정

gamjeong

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Korea Bermain Selengkapnya
Keinginan 하---어요 하_ 싶__ 하- 싶-요 ------ 하고 싶어요 0
gam--o-g g_______ g-m-e-n- -------- gamjeong
Kami memiliki keinginan. 우-는---하----요. 우__ – 하_ 싶___ 우-는 – 하- 싶-요- ------------- 우리는 – 하고 싶어요. 0
g-mje-ng g_______ g-m-e-n- -------- gamjeong
Kami tidak memiliki keinginan. 우리-------싶- ---. 우__ – 하_ 싶_ 않___ 우-는 – 하- 싶- 않-요- ---------------- 우리는 – 하고 싶지 않아요. 0
ha-----p-eo-o h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Rasa takut 두려워요 두___ 두-워- ---- 두려워요 0
h-g--s-p-e--o h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Saya merasa takut. 저는-두려-요. 저_ 두____ 저- 두-워-. -------- 저는 두려워요. 0
hago s-p-eoyo h___ s_______ h-g- s-p-e-y- ------------- hago sip-eoyo
Saya tidak merasa takut. 저--- 두려--. 저_ 안 두____ 저- 안 두-워-. ---------- 저는 안 두려워요. 0
u---e-n – --g- --------. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Punya waktu 시-이 있-요 시__ 있__ 시-이 있-요 ------- 시간이 있어요 0
ulin-un-----go si---o--. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Dia punya waktu. 그는 -간---어-. 그_ 시__ 있___ 그- 시-이 있-요- ----------- 그는 시간이 있어요. 0
u----un-– ---o---------. u______ – h___ s________ u-i-e-n – h-g- s-p-e-y-. ------------------------ ulineun – hago sip-eoyo.
Dia tidak punya waktu. 그는 시간이--어요. 그_ 시__ 없___ 그- 시-이 없-요- ----------- 그는 시간이 없어요. 0
ulineun-–-ha-o si--i-an-----. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Rasa bosan 심-해요 심___ 심-해- ---- 심심해요 0
ul---u--– hag- -i-j- a-h--y-. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Dia merasa bosan. 그---심심해-. 그__ 심____ 그-는 심-해-. --------- 그녀는 심심해요. 0
ul----n --h--o--ipji-a-h--yo. u______ – h___ s____ a_______ u-i-e-n – h-g- s-p-i a-h-a-o- ----------------------------- ulineun – hago sipji anh-ayo.
Dia tidak merasa bosan. 그녀는 - --해-. 그__ 안 심____ 그-는 안 심-해-. ----------- 그녀는 안 심심해요. 0
d----ow-yo d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Rasa lapar 배고-요 배___ 배-파- ---- 배고파요 0
d--yeowoyo d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Apakah kalian merasa lapar? 배 ---? 배 고___ 배 고-요- ------ 배 고파요? 0
d-l----o-o d_________ d-l-e-w-y- ---------- dulyeowoyo
Apakah kalian tidak merasa lapar? 배-안-고--? 배 안 고___ 배 안 고-요- -------- 배 안 고파요? 0
j--ne-n du-y-owoyo. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Rasa haus 목- 말라요 목_ 말__ 목- 말-요 ------ 목이 말라요 0
j--------u-y-owoy-. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Anda merasa haus. 그-- ---말라-. 그__ 목_ 말___ 그-은 목- 말-요- ----------- 그들은 목이 말라요. 0
jeon-un --l-------. j______ d__________ j-o-e-n d-l-e-w-y-. ------------------- jeoneun dulyeowoyo.
Mereka tidak merasa haus. 그-- -----말라요. 그__ 목_ 안 말___ 그-은 목- 안 말-요- ------------- 그들은 목이 안 말라요. 0
j---eu- -n----y--wo-o. j______ a_ d__________ j-o-e-n a- d-l-e-w-y-. ---------------------- jeoneun an dulyeowoyo.

Bahasa Rahasia

Dengan bahasa, kita bermaksud mengungkapkan apa yang kita pikirkan dan rasakan. Jadi pemahaman adalah tujuan yang paling penting dari sebuah bahasa. Tapi terkadang, orang tidak ingin dimengerti oleh setiap orang. Dalam hal ini, mereka menciptakan bahasa rahasia. Bahasa rahasia telah membuat orang terkagum-kagum selama ribuan tahun. Julius Caesar memiliki bahasa rahasia sendiri, misalnya. Dia mengirim pesan berkode ke seluruh area kerajaannya. Musuh-musuhnya tidak bisa membaca berita berkode. Bahasa rahasia adalah bentuk komunikasi terlindungi. Kita membedakan diri dari orang lain melalui bahasa rahasia. Kita menunjukkan bahwa kita termasuk dalam sebuah kelompok eksklusif. Ada beberapa alasan mengapa kita menggunakan bahasa rahasia. Para pasangan kekasih menulis surat berkode setiap saat. Kelompok profesi tertentu juga memiliki bahasa mereka sendiri. Jadi ada bahasa untuk penyihir, pencuri dan orang bisnis. Tapi bahasa rahasia yang paling sering digunakan adalah untuk tujuan politik. Bahasa rahasia telah digunakan hampir di setiap perang. Angkatan militer dan intelijen memiliki ahli sendiri untuk bahasa rahasia. Kriptologi adalah ilmu pengkodean bahasa. Kode modern didasarkan pada rumus-rumus matematika yang rumit. Tetapi sangat sulit untuk dipecahkan kodenya. Tanpa bahasa pengkodean, hidup kita tak bisa dibayangkan. Data terenkripsi digunakan di mana-mana sekarang ini. Kartu kredit dan Email – semua berfungsi menggunakan kode. Anak-anak menganggap bahasa rahasia sangat menarik. Mereka senang bertukar pesan rahasia dengan teman-teman mereka. Bahasa rahasia bahkan bermanfaat bagi perkembangan anak-anak ... Bahasa ini meningkatkan kreativitas dan rasa cinta pada bahasa!