Buku frase

id Perasaan   »   uk Почуття

56 [lima puluh enam]

Perasaan

Perasaan

56 [п’ятдесят шість]

56 [pʺyatdesyat shistʹ]

Почуття

Pochuttya

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ukraina Bermain Selengkapnya
Keinginan М-ти -а--ння М___ б______ М-т- б-ж-н-я ------------ Мати бажання 0
Pochut--a P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Kami memiliki keinginan. М--ма-м--б--а--я. М_ м____ б_______ М- м-є-о б-ж-н-я- ----------------- Ми маємо бажання. 0
Po-h----a P________ P-c-u-t-a --------- Pochuttya
Kami tidak memiliki keinginan. Ми -е-маємо б-ж-нн-. М_ н_ м____ б_______ М- н- м-є-о б-ж-н-я- -------------------- Ми не маємо бажання. 0
Ma----az-a-nya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Rasa takut Боя--ся. Б_______ Б-я-и-я- -------- Боятися. 0
M-t- b-z-annya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Saya merasa takut. Я---ю-я. Я б_____ Я б-ю-я- -------- Я боюся. 0
M-t- -azha--ya M___ b________ M-t- b-z-a-n-a -------------- Maty bazhannya
Saya tidak merasa takut. Я-не бо-с-. Я н_ б_____ Я н- б-ю-я- ----------- Я не боюся. 0
My m-y--o---zh--ny-. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Punya waktu М-ти---с М___ ч__ М-т- ч-с -------- Мати час 0
My -aye-o----ha-ny-. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Dia punya waktu. В-н -ає час. В__ м__ ч___ В-н м-є ч-с- ------------ Він має час. 0
M- -----o -a--annya. M_ m_____ b_________ M- m-y-m- b-z-a-n-a- -------------------- My mayemo bazhannya.
Dia tidak punya waktu. В-н------є-ча--. В__ н_ м__ ч____ В-н н- м-є ч-с-. ---------------- Він не має часу. 0
M-------y-mo--a---nny-. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Rasa bosan Н--------и Н_________ Н-д-г-в-т- ---------- Нудьгувати 0
My----m---mo-----a-nya. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Dia merasa bosan. Во-- -у-ьгує. В___ н_______ В-н- н-д-г-є- ------------- Вона нудьгує. 0
My---------o bazh-n--a. M_ n_ m_____ b_________ M- n- m-y-m- b-z-a-n-a- ----------------------- My ne mayemo bazhannya.
Dia tidak merasa bosan. Во-а -------гує. В___ н_ н_______ В-н- н- н-д-г-є- ---------------- Вона не нудьгує. 0
B-y---s-a. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Rasa lapar Б-ти -о-од--м Б___ г_______ Б-т- г-л-д-и- ------------- Бути голодним 0
B--at-sy-. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Apakah kalian merasa lapar? Ви голо---? В_ г_______ В- г-л-д-і- ----------- Ви голодні? 0
Boy-t--y-. B_________ B-y-t-s-a- ---------- Boyatysya.
Apakah kalian tidak merasa lapar? В- не----одн-? В_ н_ г_______ В- н- г-л-д-і- -------------- Ви не голодні? 0
Y--b-y---a. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Rasa haus Ма-и---р--у М___ с_____ М-т- с-р-г- ----------- Мати спрагу 0
YA ---us-a. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Anda merasa haus. Вони -а--ь-спр-гу. В___ м____ с______ В-н- м-ю-ь с-р-г-. ------------------ Вони мають спрагу. 0
YA--oyu---. Y_ b_______ Y- b-y-s-a- ----------- YA boyusya.
Mereka tidak merasa haus. Во----е маю-ь-с-ра--. В___ н_ м____ с______ В-н- н- м-ю-ь с-р-г-. --------------------- Вони не мають спраги. 0
Y- -- -----ya. Y_ n_ b_______ Y- n- b-y-s-a- -------------- YA ne boyusya.

Bahasa Rahasia

Dengan bahasa, kita bermaksud mengungkapkan apa yang kita pikirkan dan rasakan. Jadi pemahaman adalah tujuan yang paling penting dari sebuah bahasa. Tapi terkadang, orang tidak ingin dimengerti oleh setiap orang. Dalam hal ini, mereka menciptakan bahasa rahasia. Bahasa rahasia telah membuat orang terkagum-kagum selama ribuan tahun. Julius Caesar memiliki bahasa rahasia sendiri, misalnya. Dia mengirim pesan berkode ke seluruh area kerajaannya. Musuh-musuhnya tidak bisa membaca berita berkode. Bahasa rahasia adalah bentuk komunikasi terlindungi. Kita membedakan diri dari orang lain melalui bahasa rahasia. Kita menunjukkan bahwa kita termasuk dalam sebuah kelompok eksklusif. Ada beberapa alasan mengapa kita menggunakan bahasa rahasia. Para pasangan kekasih menulis surat berkode setiap saat. Kelompok profesi tertentu juga memiliki bahasa mereka sendiri. Jadi ada bahasa untuk penyihir, pencuri dan orang bisnis. Tapi bahasa rahasia yang paling sering digunakan adalah untuk tujuan politik. Bahasa rahasia telah digunakan hampir di setiap perang. Angkatan militer dan intelijen memiliki ahli sendiri untuk bahasa rahasia. Kriptologi adalah ilmu pengkodean bahasa. Kode modern didasarkan pada rumus-rumus matematika yang rumit. Tetapi sangat sulit untuk dipecahkan kodenya. Tanpa bahasa pengkodean, hidup kita tak bisa dibayangkan. Data terenkripsi digunakan di mana-mana sekarang ini. Kartu kredit dan Email – semua berfungsi menggunakan kode. Anak-anak menganggap bahasa rahasia sangat menarik. Mereka senang bertukar pesan rahasia dengan teman-teman mereka. Bahasa rahasia bahkan bermanfaat bagi perkembangan anak-anak ... Bahasa ini meningkatkan kreativitas dan rasa cinta pada bahasa!