Buku frase

id Mengajukan pertanyaan 2   »   no Stille spørsmål 2

63 [enam puluh tiga]

Mengajukan pertanyaan 2

Mengajukan pertanyaan 2

63 [sekstitre]

Stille spørsmål 2

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Norsk Bermain Selengkapnya
Saya memiliki hobi. J-g-ha- ---hob--. J__ h__ e_ h_____ J-g h-r e- h-b-y- ----------------- Jeg har en hobby. 0
Saya bermain tenis. Jeg ---ll-r te---s. J__ s______ t______ J-g s-i-l-r t-n-i-. ------------------- Jeg spiller tennis. 0
Di mana lapangan tenis? H-or f-nn---de--en -enn-s-ane? H___ f_____ d__ e_ t__________ H-o- f-n-e- d-t e- t-n-i-b-n-? ------------------------------ Hvor finnes det en tennisbane? 0
Apakah kamu memiliki hobi? Ha---- -n-hob-y? H__ d_ e_ h_____ H-r d- e- h-b-y- ---------------- Har du en hobby? 0
Saya bermain sepak bola. J-- -pi-ler-f---a-l. J__ s______ f_______ J-g s-i-l-r f-t-a-l- -------------------- Jeg spiller fotball. 0
Di mana lapangan sepak bola? H-o--f---e- det--n f-tb-l-b-ne? H___ f_____ d__ e_ f___________ H-o- f-n-e- d-t e- f-t-a-l-a-e- ------------------------------- Hvor finnes det en fotballbane? 0
Lengan saya sakit. A--e----n-v-rker. A____ m__ v______ A-m-n m-n v-r-e-. ----------------- Armen min verker. 0
Kaki dan tangan saya juga sakit. F-ten--- h-n-en -in-verke- -g-å. F____ o_ h_____ m__ v_____ o____ F-t-n o- h-n-e- m-n v-r-e- o-s-. -------------------------------- Foten og hånden min verker også. 0
Di mana dokter? H--r e--d-t-----e-e? H___ e_ d__ e_ l____ H-o- e- d-t e- l-g-? -------------------- Hvor er det en lege? 0
Saya memiliki mobil. Je---ar -n -il. J__ h__ e_ b___ J-g h-r e- b-l- --------------- Jeg har en bil. 0
Saya juga memiliki sepeda motor. J-g-har-e--m--orsyk------så. J__ h__ e_ m__________ o____ J-g h-r e- m-t-r-y-k-l o-s-. ---------------------------- Jeg har en motorsykkel også. 0
Di mana lapangan parkir? Hvor -r-d-- e----rkeri-g-pl--s? H___ e_ d__ e_ p_______________ H-o- e- d-t e- p-r-e-i-g-p-a-s- ------------------------------- Hvor er det en parkeringsplass? 0
Saya memiliki sebuah sweter. Je- h-- -----n---. J__ h__ e_ g______ J-g h-r e- g-n-e-. ------------------ Jeg har en genser. 0
Saya juga memiliki jaket dan jin. J---h---o--å-en-ja-ke-----n do--er---k-e. J__ h__ o___ e_ j____ o_ e_ d____________ J-g h-r o-s- e- j-k-e o- e- d-n-e-i-u-s-. ----------------------------------------- Jeg har også en jakke og en dongeribukse. 0
Di mana mesin cuci? H--r-er v-skem-sk----? H___ e_ v_____________ H-o- e- v-s-e-a-k-n-n- ---------------------- Hvor er vaskemaskinen? 0
Saya mempunyai sebuah piring. Je---a--en --lle-ken. J__ h__ e_ t_________ J-g h-r e- t-l-e-k-n- --------------------- Jeg har en tallerken. 0
Saya mempunyai pisau, garpu dan sendok. Jeg -ar e- kn-v- -- ----el o-----skje. J__ h__ e_ k____ e_ g_____ o_ e_ s____ J-g h-r e- k-i-, e- g-f-e- o- e- s-j-. -------------------------------------- Jeg har en kniv, en gaffel og en skje. 0
Di mana garam dan merica? H-or -r--alt-o- ---pe-? H___ e_ s___ o_ p______ H-o- e- s-l- o- p-p-e-? ----------------------- Hvor er salt og pepper? 0

Badan bereaksi terhadap kata-kata

Kata-kata diproses dalam otak kita. Otak kita aktif saat kita mendengar atau membaca. Hal ini dapat diukur dengan menggunakan berbagai metode. Tapi tidak hanya otak kita yang bereaksi terhadap rangsangan linguistik. Penelitian terbaru menunjukkan bahwa perkataan juga mengaktifkan tubuh kita. Tubuh kita bereaksi ketika mendengar atau membaca kata-kata tertentu. Di atas semua, kata-kata yang menggambarkan reaksi fisik. Kata senyum adalah contohnya. Ketika kita membaca kata ini, kita menggerakkan ‘otot senyum’ kita. Kata-kata negatif juga memiliki efek yang dapat diukur. Contohnya adalah kata rasa sakit . Tubuh kita menunjukkan reaksi nyeri yang jelas ketika kita membaca kata ini. Sehingga bisa dikatakan bahwa kita meniru apa yang kita baca atau dengar. Semakin jelas kata-katanya, semakin kuat kita bereaksi terhadapnya. Hasilnya, sebuah deskripsi yang tepat memiliki reaksi yang kuat. Aktivitas tubuh diukur untuk penelitian. Subjek tes ditunjuki berbagai kata. Ada kata-kata positif dan negatif. Ekspresi wajah subjek tes berubah selama pengujian. Pergerakan mulut dan dahi bervariasi. Ini membuktikan bahwa kata-kata memiliki efek yang kuat pada kita. Kata-kata merupakan lebih dari sekedar alat komunikasi. Otak kita menerjemahkan kata-kata ke dalam bahasa tubuh. Bagaimana mekanisme tepatnya belum diteliti. Ada kemungkinan bahwa hasil penelitian ini akan memiliki konsekuensi. Para dokter akan membahas bagaimana cara terbaik untuk mengobati pasien. Karena banyak orang sakit harus menjalani serangkaian terapi panjang. Dan ada banyak percakapan dalam prosesnya ...