Buku frase

id Adjektif 3   »   uk Прикметники 3

80 [delapan puluh]

Adjektif 3

Adjektif 3

80 [вісімдесят]

80 [visimdesyat]

Прикметники 3

Prykmetnyky 3

Pilih bagaimana Anda ingin melihat terjemahannya:   
Indonesia Ukraina Bermain Selengkapnya
Dia memiliki seekor anjing. Во-- має -об-к-. В___ м__ с______ В-н- м-є с-б-к-. ---------------- Вона має собаку. 0
P--kmet-----3 P__________ 3 P-y-m-t-y-y 3 ------------- Prykmetnyky 3
Anjingnya besar. Соб--а--е-и-ий. С_____ в_______ С-б-к- в-л-к-й- --------------- Собака великий. 0
Pr---etnyky-3 P__________ 3 P-y-m-t-y-y 3 ------------- Prykmetnyky 3
Dia memiliki seekor anjing yang besar. В----ма---е--кого-соба-у. В___ м__ в_______ с______ В-н- м-є в-л-к-г- с-б-к-. ------------------------- Вона має великого собаку. 0
V----m-y--s-bak-. V___ m___ s______ V-n- m-y- s-b-k-. ----------------- Vona maye sobaku.
Dia memiliki sebuah rumah. В-н- -а--бу---о-. В___ м__ б_______ В-н- м-є б-д-н-к- ----------------- Вона має будинок. 0
Vo-a--aye-s-b-ku. V___ m___ s______ V-n- m-y- s-b-k-. ----------------- Vona maye sobaku.
Rumahnya kecil. Бу--но--м--ен-ки-. Б______ м_________ Б-д-н-к м-л-н-к-й- ------------------ Будинок маленький. 0
V--a maye---b-ku. V___ m___ s______ V-n- m-y- s-b-k-. ----------------- Vona maye sobaku.
Dia memiliki rumah yang kecil. В-на м----а--н--ий--у-и---. В___ м__ м________ б_______ В-н- м-є м-л-н-к-й б-д-н-к- --------------------------- Вона має маленький будинок. 0
S---ka-v---k-y̆. S_____ v_______ S-b-k- v-l-k-y-. ---------------- Sobaka velykyy̆.
Dia tinggal di sebuah hotel. В-н жи-----г-т--і. В__ ж___ в г______ В-н ж-в- в г-т-л-. ------------------ Він живе в готелі. 0
S-baka--e----y̆. S_____ v_______ S-b-k- v-l-k-y-. ---------------- Sobaka velykyy̆.
Hotelnya murah. Го-е-- д-ш-ви-. Г_____ д_______ Г-т-л- д-ш-в-й- --------------- Готель дешевий. 0
So-------l-k-y-. S_____ v_______ S-b-k- v-l-k-y-. ---------------- Sobaka velykyy̆.
Dia tinggal di sebuah hotel yang murah. Він жи-- --де---ому --те--. В__ ж___ у д_______ г______ В-н ж-в- у д-ш-в-м- г-т-л-. --------------------------- Він живе у дешевому готелі. 0
Vo-- -a---vely-oho s-----. V___ m___ v_______ s______ V-n- m-y- v-l-k-h- s-b-k-. -------------------------- Vona maye velykoho sobaku.
Dia memiliki sebuah mobil. В-- -ає а-том---л-. В__ м__ а__________ В-н м-є а-т-м-б-л-. ------------------- Він має автомобіль. 0
Vo---may- -e---o-- -o---u. V___ m___ v_______ s______ V-n- m-y- v-l-k-h- s-b-k-. -------------------------- Vona maye velykoho sobaku.
Mobilnya mahal. А-то--бі-ь -------. А_________ д_______ А-т-м-б-л- д-р-г-й- ------------------- Автомобіль дорогий. 0
Von---ay- ----k-----o----. V___ m___ v_______ s______ V-n- m-y- v-l-k-h- s-b-k-. -------------------------- Vona maye velykoho sobaku.
Dia memiliki sebuah mobil yang mahal. В-- -ає -о--г-------мо--л-. В__ м__ д______ а__________ В-н м-є д-р-г-й а-т-м-б-л-. --------------------------- Він має дорогий автомобіль. 0
V--a-ma-- b---nok. V___ m___ b_______ V-n- m-y- b-d-n-k- ------------------ Vona maye budynok.
Dia membaca novel. Ві---и-ає-р--а-. В__ ч____ р_____ В-н ч-т-є р-м-н- ---------------- Він читає роман. 0
V-----a---b--y-ok. V___ m___ b_______ V-n- m-y- b-d-n-k- ------------------ Vona maye budynok.
Novel itu membosankan. Ром-- -уд-ий. Р____ н______ Р-м-н н-д-и-. ------------- Роман нудний. 0
V--a -a-e-b---n--. V___ m___ b_______ V-n- m-y- b-d-n-k- ------------------ Vona maye budynok.
Dia membaca novel yang membosankan. В-- чита---уд-и---ома-. В__ ч____ н_____ р_____ В-н ч-т-є н-д-и- р-м-н- ----------------------- Він читає нудний роман. 0
Bu---o----l--ʹkyy̆. B______ m_________ B-d-n-k m-l-n-k-y-. ------------------- Budynok malenʹkyy̆.
Dia melihat sebuah film. В-----и---ься ф-л-м. В___ д_______ ф_____ В-н- д-в-т-с- ф-л-м- -------------------- Вона дивиться фільм. 0
Bu-y-ok --l--ʹ--y̆. B______ m_________ B-d-n-k m-l-n-k-y-. ------------------- Budynok malenʹkyy̆.
Film itu menegangkan. Ф-л-- з-хо-лю-чий. Ф____ з___________ Ф-л-м з-х-п-ю-ч-й- ------------------ Фільм захоплюючий. 0
Budyn-- m-le---yy-. B______ m_________ B-d-n-k m-l-n-k-y-. ------------------- Budynok malenʹkyy̆.
Dia melihat sebuah film yang menegangkan. В-н----вит--я--а---л-ю-и- ф--ь-. В___ д_______ з__________ ф_____ В-н- д-в-т-с- з-х-п-ю-ч-й ф-л-м- -------------------------------- Вона дивиться захоплюючий фільм. 0
Von- maye ----n-------u--n--. V___ m___ m________ b_______ V-n- m-y- m-l-n-k-y- b-d-n-k- ----------------------------- Vona maye malenʹkyy̆ budynok.

Bahasa akademis

Bahasa akademis adalah bahasa itu sendiri. Itu digunakan untuk diskusi khusus. Itu juga digunakan dalam publikasi akademis. Pada zaman dulu, ada bahasa akademis yang seragam. Di wilayah Eropa, bahasa Latin mendominasi dunia pendidikan untuk waktu yang lama. Namun saat ini, bahasa Inggris adalah bahasa akademis yang paling penting. Bahasa akademis termasuk sejenis bahasa sehari-hari atau bahasa lokal. Ia mengandung banyak istilah khusus. Fitur yang paling signifikan adalah standarisasi dan formalisasi. Beberapa orang mengatakan bahwa para akademisi menggunakan bahasa yang tak mudah dipahami dengan sengaja. Karena sesuatu yang rumit tampaknya menjadi lebih cerdas. Meskipun begitu, dunia pendidikan biasanya berorientasi pada kebenaran. Karena itu harus menggunakan bahasa yang netral. Tidak ada tempat untuk bahasa retoris ataupun kata-kata yang berbunga-bunga. Namun, ada banyak contoh bahasa yang terlalu rumit. Dan tampaknya bahasa yang rumit membuat orang kagum! Studi membuktikan bahwa kita percaya pada bahasa yang lebih sulit. Subjek tes harus menjawab beberapa pertanyaan. Soal ini melibatkan memilih antara beberapa jawaban. Beberapa jawaban dirumuskan sederhana, sementara yang lain dengan cara yang sangat rumit. Kebanyakan subjek tes memilih jawaban yang lebih kompleks. Tapi ini tidak masuk akal! Para subjek tes tertipu oleh bahasa. Meskipun isinya tidak masuk akal, mereka terkesan dengan bentuknya. Meskipun begitu, menulis dengan cara yang rumit tidak selalu merupakan sebuah bentuk seni. Orang dapat belajar bagaimana mengemas informasi yang sederhana menjadi bahasa yang kompleks. Sebaliknya, mengekspresikan hal yang sulit dengan cara yang mudah bukanlah hal yang sederhana. Jadi terkadang sesuatu yang sederhana sesungguhnya benar-benar kompleks ...