Kamu begitu malas – jangan malas!
Т- -а------ни-----------д- та-и- -е-и---!
Т_ т____ л______ – н_ б___ т____ л_______
Т- т-к-й л-н-в-й – н- б-д- т-к-м л-н-в-м-
-----------------------------------------
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
0
Po---it--ʹ--ya for-a-1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Kamu begitu malas – jangan malas!
Ты такой ленивый – не будь таким ленивым!
Povelitelʹnaya forma 1
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama!
Ты т-к-д--го-с--шь – -- ----та- -ол--!
Т_ т__ д____ с____ – н_ с__ т__ д_____
Т- т-к д-л-о с-и-ь – н- с-и т-к д-л-о-
--------------------------------------
Ты так долго спишь – не спи так долго!
0
Poveli-e-ʹ------o-m- 1
P_____________ f____ 1
P-v-l-t-l-n-y- f-r-a 1
----------------------
Povelitelʹnaya forma 1
Kamu tidur begitu lama – jangan tidur terlalu lama!
Ты так долго спишь – не спи так долго!
Povelitelʹnaya forma 1
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat!
Ты-п-их--и-ь-та- п-зд-- - н--приходи-так -----о!
Т_ п________ т__ п_____ – н_ п______ т__ п______
Т- п-и-о-и-ь т-к п-з-н- – н- п-и-о-и т-к п-з-н-!
------------------------------------------------
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
0
T--t-koy-le-ivyy---ne -u-----k----e-ivy-!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu datang begitu terlambat – jangan datang terlambat!
Ты приходишь так поздно – не приходи так поздно!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras!
Т---ак гр-м---с---шь---- н- см--с- та- ----к-!
Т_ т__ г_____ с_______ – н_ с_____ т__ г______
Т- т-к г-о-к- с-е-ш-с- – н- с-е-с- т-к г-о-к-!
----------------------------------------------
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
0
T-----oy -e---yy-–-n--b-d- ---im-l-ni--m!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu tertawa begitu keras – jangan tertawa terlalu keras!
Ты так громко смеёшься – не смейся так громко!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan!
Ты---- -и---го---иш- –----г--о-и --к-т---!
Т_ т__ т___ г_______ – н_ г_____ т__ т____
Т- т-к т-х- г-в-р-ш- – н- г-в-р- т-к т-х-!
------------------------------------------
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
0
T--tak-- ---i-y- – ----udʹ -akim-l-n-v--!
T_ t____ l______ – n_ b___ t____ l_______
T- t-k-y l-n-v-y – n- b-d- t-k-m l-n-v-m-
-----------------------------------------
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu bicara begitu pelan – jangan bicara terlalu pelan!
Ты так тихо говоришь – не говори так тихо!
Ty takoy lenivyy – ne budʹ takim lenivym!
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak!
Т- -лишком м-о-- пьёш- –-----ей--а----о--!
Т_ с______ м____ п____ – н_ п__ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о п-ё-ь – н- п-й т-к м-о-о-
------------------------------------------
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
0
T------dolg--spi-h- – ne --i -a- -o-go!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu minum terlalu banyak – jangan minum terlalu banyak!
Ты слишком много пьёшь – не пей так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak!
Т--сл-шком---о-- --р-шь---не кур- -а--мн--о!
Т_ с______ м____ к_____ – н_ к___ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о к-р-ш- – н- к-р- т-к м-о-о-
--------------------------------------------
Ты слишком много куришь – не кури так много!
0
T---ak-d---o-s----ʹ --ne-spi---- d--g-!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu merokok terlalu banyak – jangan merokok terlalu banyak!
Ты слишком много куришь – не кури так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras!
Т- -лишк---м-о-о -а-от--шь – не --б---й ----м--г-!
Т_ с______ м____ р________ – н_ р______ т__ м_____
Т- с-и-к-м м-о-о р-б-т-е-ь – н- р-б-т-й т-к м-о-о-
--------------------------------------------------
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
0
Ty ta- -o-g- -pi-hʹ-–-n--s-----k -ol--!
T_ t__ d____ s_____ – n_ s__ t__ d_____
T- t-k d-l-o s-i-h- – n- s-i t-k d-l-o-
---------------------------------------
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu bekerja terlalu keras – jangan bekerja terlalu keras!
Ты слишком много работаешь – не работай так много!
Ty tak dolgo spishʹ – ne spi tak dolgo!
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang!
Ты -ак б-ст-- -зд--ь ---е--зд--та- быст--!
Т_ т__ б_____ е_____ – н_ е___ т__ б______
Т- т-к б-с-р- е-д-ш- – н- е-д- т-к б-с-р-!
------------------------------------------
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
0
Ty -r-k-o-i--ʹ --k-po---- - n- -r-----i--ak----d--!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Kamu menyetir terlalu kencang – jangan menyetir terlalu kencang!
Ты так быстро ездишь – не езди так быстро!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Berdiri, Pak Müller!
В-та----- го---д-- М---е-!
В________ г_______ М______
В-т-н-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
--------------------------
Встаньте, господин Мюллер!
0
Ty-p-i-h----hʹ--ak -o-dn--- ----ri-h----ta--poz-n-!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Berdiri, Pak Müller!
Встаньте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Duduk, Pak Müller!
Ся----- -о--оди--Мюллер!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сядьте, господин Мюллер!
0
Ty------od---ʹ---- p----- --n---r----d- ----p-z-n-!
T_ p__________ t__ p_____ – n_ p_______ t__ p______
T- p-i-h-d-s-ʹ t-k p-z-n- – n- p-i-h-d- t-k p-z-n-!
---------------------------------------------------
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Duduk, Pak Müller!
Сядьте, господин Мюллер!
Ty prikhodishʹ tak pozdno – ne prikhodi tak pozdno!
Tetaplah duduk, Pak Müller!
С-дит-,-г-с---ин-М-л--р!
С______ г_______ М______
С-д-т-, г-с-о-и- М-л-е-!
------------------------
Сидите, господин Мюллер!
0
Ty -a-----m-------ës-ʹ-ya --ne ----sy- --k-gro-ko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Tetaplah duduk, Pak Müller!
Сидите, господин Мюллер!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Bersabarlah!
И-ейт---е-п--ие!
И_____ т________
И-е-т- т-р-е-и-!
----------------
Имейте терпение!
0
T- tak--r-----s-ey-sh-s-- –-n---mey--a t-k-g-o-ko!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Bersabarlah!
Имейте терпение!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Nikmati saja waktu Anda!
Н- -ороп-т-сь!
Н_ т__________
Н- т-р-п-т-с-!
--------------
Не торопитесь!
0
T--ta--gromk---m-yë---s-- – ---s--ys---tak--r----!
T_ t__ g_____ s__________ – n_ s______ t__ g______
T- t-k g-o-k- s-e-ë-h-s-a – n- s-e-s-a t-k g-o-k-!
--------------------------------------------------
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Nikmati saja waktu Anda!
Не торопитесь!
Ty tak gromko smeyëshʹsya – ne smeysya tak gromko!
Silakan tunggu sebentar!
П----ди-е н-м-ого!
П________ н_______
П-д-ж-и-е н-м-о-о-
------------------
Подождите немного!
0
T--t-k--i----g--orish-------g--or--t-k---kh-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Silakan tunggu sebentar!
Подождите немного!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Berhati-hatilah!
Б-д--е--ст-рожн-!
Б_____ о_________
Б-д-т- о-т-р-ж-ы-
-----------------
Будьте осторожны!
0
Ty--a- -i-h- -----ish- - ne--ovo-- -ak-tikh-!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Berhati-hatilah!
Будьте осторожны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Tepatlah waktu!
Б--ьт--пу-кт---ьны!
Б_____ п___________
Б-д-т- п-н-т-а-ь-ы-
-------------------
Будьте пунктуальны!
0
Ty --- -i-h- ---or--hʹ – ----ov-ri tak--i---!
T_ t__ t____ g________ – n_ g_____ t__ t_____
T- t-k t-k-o g-v-r-s-ʹ – n- g-v-r- t-k t-k-o-
---------------------------------------------
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Tepatlah waktu!
Будьте пунктуальны!
Ty tak tikho govorishʹ – ne govori tak tikho!
Jangan bodoh!
Н--б--ь-- ду-аком!
Н_ б_____ д_______
Н- б-д-т- д-р-к-м-
------------------
Не будьте дураком!
0
Ty s--sh--m -n--o--ʹyës-ʹ – -e p-- t-k -----!
T_ s_______ m____ p______ – n_ p__ t__ m_____
T- s-i-h-o- m-o-o p-y-s-ʹ – n- p-y t-k m-o-o-
---------------------------------------------
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!
Jangan bodoh!
Не будьте дураком!
Ty slishkom mnogo pʹyëshʹ – ne pey tak mnogo!