pernah – belum sama sekali
веќ- ---а- –-н----а- д--е-а
в___ е____ – н______ д_____
в-ќ- е-н-ш – н-к-г-ш д-с-г-
---------------------------
веќе еднаш – никогаш досега
0
Pri---i
P______
P-i-o-i
-------
Prilozi
pernah – belum sama sekali
веќе еднаш – никогаш досега
Prilozi
Apakah Anda pernah ke Berlin?
Д----в--е -т- би-------е---н?
Д___ в___ с__ б___ в_ Б______
Д-л- в-ќ- с-е б-л- в- Б-р-и-?
-----------------------------
Дали веќе сте биле во Берлин?
0
Pri--zi
P______
P-i-o-i
-------
Prilozi
Apakah Anda pernah ke Berlin?
Дали веќе сте биле во Берлин?
Prilozi
Tidak, belum pernah.
Н-, н-ко-а--до-ег-.-------сеуште-н-.
Н__ н______ д______ / Н__ с_____ н__
Н-, н-к-г-ш д-с-г-. / Н-, с-у-т- н-.
------------------------------------
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
0
vy----- y-d--sh –---k-gu--h dosy--ua
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Tidak, belum pernah.
Не, никогаш досега. / Не, сеуште не.
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
seseorang – tidak seorang pun
н---ј-–---к-ј
н____ – н____
н-к-ј – н-к-ј
-------------
некој – никој
0
v---j-- --d--sh---n--o--as---------a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
seseorang – tidak seorang pun
некој – никој
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Apakah Anda mengenal seseorang?
Поз--ва-- -и -в-е нек-ј?
П________ л_ о___ н_____
П-з-а-а-е л- о-д- н-к-ј-
------------------------
Познавате ли овде некој?
0
vy-kj----ed-as----n--o-ua-- do--eg-a
v______ y______ – n________ d_______
v-e-j-e y-d-a-h – n-k-g-a-h d-s-e-u-
------------------------------------
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Apakah Anda mengenal seseorang?
Познавате ли овде некој?
vyekjye yednash – nikoguash dosyegua
Tidak, saya tidak mengenal seorang pun.
Н-,-не -----в-м--и-о-о.
Н__ н_ п_______ н______
Н-, н- п-з-а-а- н-к-г-.
-----------------------
Не, не познавам никого.
0
Da-- ---k-ye--tye-bi--- vo---e--in?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Tidak, saya tidak mengenal seorang pun.
Не, не познавам никого.
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
masih – tidak lagi
уш-е---не -о-еќе
у___ – н_ п_____
у-т- – н- п-в-ќ-
----------------
уште – не повеќе
0
Dal-----k--- s-y- -i-ye v- -yer--n?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
masih – tidak lagi
уште – не повеќе
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Apakah Anda masih lama di sini?
Ќе -ста------и--шт------- о---?
Ќ_ о_______ л_ у___ д____ о____
Ќ- о-т-н-т- л- у-т- д-л-о о-д-?
-------------------------------
Ќе останете ли уште долго овде?
0
Da-i -y-k-ye s-y--b-l---v- -y--li-?
D___ v______ s___ b____ v_ B_______
D-l- v-e-j-e s-y- b-l-e v- B-e-l-n-
-----------------------------------
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Apakah Anda masih lama di sini?
Ќе останете ли уште долго овде?
Dali vyekjye stye bilye vo Byerlin?
Tidak, saya tidak lama tinggal di sini.
Не--јас-н--оста--вам-по-е-е ту-а.
Н__ ј__ н_ о________ п_____ т____
Н-, ј-с н- о-т-н-в-м п-в-ќ- т-к-.
---------------------------------
Не, јас не останувам повеќе тука.
0
Nye,-n---guash------gu-- /----- -yeoosh--e--ye.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Tidak, saya tidak lama tinggal di sini.
Не, јас не останувам повеќе тука.
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
masih ada – tidak lagi
уште нешт- - -иш-о --ве-е
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-ш-о – н-ш-о п-в-ќ-
-------------------------
уште нешто – ништо повеќе
0
Nye, --kogu--h--osy-g-a. ---y-- -y--os-t-e --e.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
masih ada – tidak lagi
уште нешто – ништо повеќе
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Apakah Anda masih mau minum sesuatu?
Сак--е ли да с- ---и--- уш-е -ешто?
С_____ л_ д_ с_ н______ у___ н_____
С-к-т- л- д- с- н-п-е-е у-т- н-ш-о-
-----------------------------------
Сакате ли да се напиете уште нешто?
0
N-e,----o-uas----sye--a. --N-e- --eoo----e-ny-.
N___ n________ d________ / N___ s_________ n___
N-e- n-k-g-a-h d-s-e-u-. / N-e- s-e-o-h-y- n-e-
-----------------------------------------------
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Apakah Anda masih mau minum sesuatu?
Сакате ли да се напиете уште нешто?
Nye, nikoguash dosyegua. / Nye, syeooshtye nye.
Tidak, saya tidak mau minum lagi.
Н---ј-с не--а--м-н-ш-о ---еќе.
Н__ ј__ н_ с____ н____ п______
Н-, ј-с н- с-к-м н-ш-о п-в-ќ-.
------------------------------
Не, јас не сакам ништо повеќе.
0
n--k-- --ni-oј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
Tidak, saya tidak mau minum lagi.
Не, јас не сакам ништо повеќе.
nyekoј – nikoј
sudah – belum
в-ќ--неш-о ---е-ште ---то
в___ н____ – с_____ н____
в-ќ- н-ш-о – с-у-т- н-ш-о
-------------------------
веќе нешто – сеуште ништо
0
n-ek-- –-----ј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
sudah – belum
веќе нешто – сеуште ништо
nyekoј – nikoј
Apakah Anda sudah makan?
Ја---т- -и -----н----?
Ј______ л_ в___ н_____
Ј-д-в-е л- в-ќ- н-ш-о-
----------------------
Јадевте ли веќе нешто?
0
n----ј - --k-ј
n_____ – n____
n-e-o- – n-k-ј
--------------
nyekoј – nikoј
Apakah Anda sudah makan?
Јадевте ли веќе нешто?
nyekoј – nikoј
Tidak, saya belum makan.
Н-- јас-с--ште н-ма- -----о--и-т-.
Н__ ј__ с_____ н____ ј_____ н_____
Н-, ј-с с-у-т- н-м-м ј-д-н- н-ш-о-
----------------------------------
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
0
Po-----tye ---ovdye-n----ј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Tidak, saya belum makan.
Не, јас сеуште немам јадено ништо.
Poznavatye li ovdye nyekoј?
masih ada (orang) – tidak ada seorang pun
уш-- --к-ј – н-к-ј ---е-е
у___ н____ – н____ п_____
у-т- н-к-ј – н-к-ј п-в-ќ-
-------------------------
уште некој – никој повеќе
0
P-zn-v-ty- l- o-dy- -y----?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
masih ada (orang) – tidak ada seorang pun
уште некој – никој повеќе
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Apakah masih ada (orang) yang ingin kopi?
С----------е-н-кој ----?
С___ л_ у___ н____ к____
С-к- л- у-т- н-к-ј к-ф-?
------------------------
Сака ли уште некој кафе?
0
P-zn-va-y- li -vd-- n-e-oј?
P_________ l_ o____ n______
P-z-a-a-y- l- o-d-e n-e-o-?
---------------------------
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Apakah masih ada (orang) yang ingin kopi?
Сака ли уште некој кафе?
Poznavatye li ovdye nyekoј?
Tidak, tidak ada seorang pun yang ingin minum lagi.
Н-,-н---ј ---еќе.
Н__ н____ п______
Н-, н-к-ј п-в-ќ-.
-----------------
Не, никој повеќе.
0
Nye,-nye po-n-v-- -ik---o.
N___ n__ p_______ n_______
N-e- n-e p-z-a-a- n-k-g-o-
--------------------------
Nye, nye poznavam nikoguo.
Tidak, tidak ada seorang pun yang ingin minum lagi.
Не, никој повеќе.
Nye, nye poznavam nikoguo.