Kosa kata
Pelajari Kata Keterangan – Yunani

πουθενά
Αυτά τα ράγια οδηγούν πουθενά.
pouthená
Aftá ta rágia odigoún pouthená.
ke mana-mana
Jejak ini mengarah ke mana-mana.

κάτω
Πέφτει κάτω από πάνω.
káto
Péftei káto apó páno.
ke bawah
Dia jatuh dari atas ke bawah.

κάτω
Πετάει κάτω στην κοιλάδα.
káto
Petáei káto stin koiláda.
ke bawah
Dia terbang ke bawah ke lembah.

πολύ
Διαβάζω πολύ πράγματι.
polý
Diavázo polý prágmati.
banyak
Saya memang banyak membaca.

ποτέ
Ποτέ μην πηγαίνετε στο κρεβάτι με τα παπούτσια σας!
poté
Poté min pigaínete sto kreváti me ta papoútsia sas!
tidak pernah
Tidak pernah tidur dengan sepatu!

τώρα
Πρέπει να τον καλέσω τώρα;
tóra
Prépei na ton kaléso tóra?
sekarang
Haruskah saya meneleponnya sekarang?

κάτω
Με κοιτάνε από κάτω.
káto
Me koitáne apó káto.
ke bawah
Mereka menatap ke bawah padaku.

γιατί
Τα παιδιά θέλουν να ξέρουν γιατί όλα είναι όπως είναι.
giatí
Ta paidiá théloun na xéroun giatí óla eínai ópos eínai.
mengapa
Anak-anak ingin tahu mengapa segala sesuatunya seperti itu.

ήδη
Έχει ήδη κοιμηθεί.
ídi
Échei ídi koimitheí.
sudah
Dia sudah tertidur.

πάνω
Ανεβαίνει το βουνό πάνω.
páno
Anevaínei to vounó páno.
ke atas
Dia sedang mendaki gunung ke atas.

σπίτι
Ο στρατιώτης θέλει να γυρίσει σπίτι στην οικογένειά του.
spíti
O stratiótis thélei na gyrísei spíti stin oikogéneiá tou.
pulang
Tentara itu ingin pulang ke keluarganya.
