Io disegno un uomo.
من ---م-- ----ش-.
__ ی_ م__ م______
-ن ی- م-د م--ش-.-
-------------------
من یک مرد میکشم.
0
man yek -ord m--k---am--
___ y__ m___ m____________
-a- y-k m-r- m---o-h-m--
---------------------------
man yek mord mi-kosham.
Io disegno un uomo.
من یک مرد میکشم.
man yek mord mi-kosham.
Prima la testa.
-ول-س-
___ س__
-و- س-
--------
اول سر
0
-va--s-r--
____ s_____
-v-l s-r--
------------
aval sar
Prima la testa.
اول سر
aval sar
L’uomo indossa un cappello.
--ن م----ک --ا--بر -ر-----.
___ م__ ی_ ک___ ب_ س_ د_____
-ی- م-د ی- ک-ا- ب- س- د-ر-.-
-----------------------------
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
0
in--ord y-k----aah -a--s-r daar-.-
__ m___ y__ k_____ b__ s__ d________
-n m-r- y-k k-l-a- b-r s-r d-a-d--
-------------------------------------
in mord yek kolaah bar sar daard.
L’uomo indossa un cappello.
این مرد یک کلاه بر سر دارد.
in mord yek kolaah bar sar daard.
Non si vedono i capelli.
-وها -- ن-ی--ی----
____ ر_ ن_________
-و-ا ر- ن-ی-ب-ن-د-
--------------------
موها را نمیبینید.
0
mo--a--- ne---bi----
_____ r_ n_____________
-o-a- r- n-m---i-i-.--
------------------------
mohaa ra nemi-binid.
Non si vedono i capelli.
موها را نمیبینید.
mohaa ra nemi-binid.
Non si vedono neanche le orecchie.
---ها--- ---ن-یبین-د.
_____ ر_ ه_ ن_________
-و-ه- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
------------------------
گوشها را هم نمیبینید.
0
g--s-eh ra--a-----i-b----.--
_______ r_ h__ n_____________
-o-s-e- r- h-m n-m---i-i-.--
------------------------------
goosheh ra ham nemi-binid.
Non si vedono neanche le orecchie.
گوشها را هم نمیبینید.
goosheh ra ham nemi-binid.
Non si vede neanche la schiena.
ک-- را ---ن--ب-نید-
___ ر_ ه_ ن_________
-م- ر- ه- ن-ی-ب-ن-د-
----------------------
کمر را هم نمیبینید.
0
k---r ra h------i------.-
_____ r_ h__ n_____________
-a-a- r- h-m n-m---i-i-.--
----------------------------
kamar ra ham nemi-binid.
Non si vede neanche la schiena.
کمر را هم نمیبینید.
kamar ra ham nemi-binid.
Io disegno gli occhi e la bocca.
-- چش- -ا - دها- -ا م---ش-.
__ چ__ ه_ و د___ ر_ م______
-ن چ-م ه- و د-ا- ر- م--ش-.-
-----------------------------
من چشم ها و دهان را میکشم.
0
-an--he--m-ha--v- -a-a-n-ra m---o-h-m.--
___ c_____ h__ v_ d_____ r_ m____________
-a- c-e-h- h-a v- d-h-a- r- m---o-h-m--
------------------------------------------
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
Io disegno gli occhi e la bocca.
من چشم ها و دهان را میکشم.
man cheshm haa va dahaan ra mi-kosham.
L’uomo balla e ride.
-ن---د م---------ی-خن--.
__ م__ م_____ و م_______
-ن م-د م--ق-د و م--ن-د-
---------------------------
آن مرد میرقصد و میخندد.
0
aa- -o---m--r--hs-d--- -i---and--.
___ m___ m_________ v_ m_____________
-a- m-r- m---a-h-a- v- m---h-n-a-.--
--------------------------------------
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
L’uomo balla e ride.
آن مرد میرقصد و میخندد.
aan mord mi-raghsad va mi-khandad.
L’uomo ha il naso lungo.
---م-د-ب-نی ---زی--ا---
__ م__ ب___ د____ د_____
-ن م-د ب-ن- د-ا-ی د-ر-.-
-------------------------
آن مرد بینی درازی دارد.
0
aa- m--d -i-i deraazi --a-d--
___ m___ b___ d______ d________
-a- m-r- b-n- d-r-a-i d-a-d--
--------------------------------
aan mord bini deraazi daard.
L’uomo ha il naso lungo.
آن مرد بینی درازی دارد.
aan mord bini deraazi daard.
Lui ha in mano un bastone.
او ------ در -سته--- --ر-.
__ ی_ ع__ د_ د______ د_____
-و ی- ع-ا د- د-ت-ا-ش د-ر-.-
----------------------------
او یک عصا در دستهایش دارد.
0
----e- ---a-d-r d-s-haa--sh--aar-.
__ y__ a___ d__ d__________ d________
-o y-k a-a- d-r d-s-h-a-a-h d-a-d--
--------------------------------------
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
Lui ha in mano un bastone.
او یک عصا در دستهایش دارد.
oo yek asaa dar dasthaayash daard.
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
-و-ی- ش-- گرد- ه- --ر-گرد-- --رد.
__ ی_ ش__ گ___ ه_ د__ گ____ د_____
-و ی- ش-ل گ-د- ه- د-ر گ-د-ش د-ر-.-
-----------------------------------
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
0
o- yek---aal-gar--n-ha- do-r -ar-an-s- --a-d.-
__ y__ s____ g_____ h__ d___ g________ d________
-o y-k s-a-l g-r-a- h-m d-o- g-r-a-e-h d-a-d--
-------------------------------------------------
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
Lui indossa anche una sciarpa intorno al collo.
او یک شال گردن هم دور گردنش دارد.
oo yek shaal gardan ham door gardanesh daard.
È inverno e fa freddo.
زم--ا- است-و ه-- -رد ---.
______ ا__ و ه__ س__ ا____
-م-ت-ن ا-ت و ه-ا س-د ا-ت-
---------------------------
زمستان است و هوا سرد است.
0
ze-e-ta-n --t-va-hava--sa-d-as-.-
_________ a__ v_ h____ s___ a______
-e-e-t-a- a-t v- h-v-a s-r- a-t--
------------------------------------
zemestaan ast va havaa sard ast.
È inverno e fa freddo.
زمستان است و هوا سرد است.
zemestaan ast va havaa sard ast.
Le braccia sono robuste.
-ازو-ا-قو-----ند-
______ ق__ ه______
-ا-و-ا ق-ی ه-ت-د-
-------------------
بازوها قوی هستند.
0
b--z---aa ---vi ha-tand--
_________ g____ h__________
-a-z-o-a- g-a-i h-s-a-d--
----------------------------
baazoohaa ghavi hastand.
Le braccia sono robuste.
بازوها قوی هستند.
baazoohaa ghavi hastand.
Anche le gambe sono robuste.
پ--ا--م ----هس-ند.
____ ه_ ق__ ه______
-ا-ا ه- ق-ی ه-ت-د-
--------------------
پاها هم قوی هستند.
0
--ahaa h-- -ha-i -a-t-nd.-
______ h__ g____ h__________
-a-h-a h-m g-a-i h-s-a-d--
-----------------------------
paahaa ham ghavi hastand.
Anche le gambe sono robuste.
پاها هم قوی هستند.
paahaa ham ghavi hastand.
L’uomo è fatto di neve.
ا----رد--ز--ر- در-ت ش-ه -ست.
___ م__ ا_ ب__ د___ ش__ ا____
-ی- م-د ا- ب-ف د-س- ش-ه ا-ت-
------------------------------
این مرد از برف درست شده است.
0
in-m--d -z--arf dor--t------- as---
__ m___ a_ b___ d_____ s_____ a______
-n m-r- a- b-r- d-r-s- s-o-e- a-t--
--------------------------------------
in mord az barf dorost shodeh ast.
L’uomo è fatto di neve.
این مرد از برف درست شده است.
in mord az barf dorost shodeh ast.
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
ا--ش---ر -ا-پ--تو ---شی---است.
__ ش____ ی_ پ____ ن______ ا____
-و ش-و-ر ی- پ-ل-و ن-و-ی-ه ا-ت-
--------------------------------
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
0
o- s-a-va- --- -a--to-n-p-os--deh-a---
__ s______ i__ p_____ n__________ a______
-o s-a-v-r i-a p-a-t- n-p-o-h-d-h a-t--
------------------------------------------
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
Non indossa né pantaloni né cappotto / soprabito.
او شلوار یا پالتو نپوشیده است.
oo shalvar iaa paalto napooshideh ast.
Ma l’uomo non ha freddo.
ام- س-دش-نیست -نمی-لر---.
___ س___ ن___ (__________
-م- س-د- ن-س- (-م--ر-د-.-
---------------------------
اما سردش نیست (نمیلرزد).
0
---- s--de-h-n-s- ---mi-larz-d-.-
____ s______ n___ (________________
-m-a s-r-e-h n-s- (-e-i-l-r-a-)--
------------------------------------
amma sardesh nist (nemi-larzad).
Ma l’uomo non ha freddo.
اما سردش نیست (نمیلرزد).
amma sardesh nist (nemi-larzad).
È un pupazzo di neve.
-- ی---د--ب--- است.
__ ی_ آ__ ب___ ا____
-و ی- آ-م ب-ف- ا-ت-
---------------------
او یک آدم برفی است.
0
oo-y-k-aa--m--ar-i a-t-
__ y__ a____ b____ a______
-o y-k a-d-m b-r-i a-t--
---------------------------
oo yek aadam barfi ast.
È un pupazzo di neve.
او یک آدم برفی است.
oo yek aadam barfi ast.