Frasario

it Imperativo 2   »   mr आज्ञार्थक २

90 [novanta]

Imperativo 2

Imperativo 2

९० [नव्वद]

90 [Navvada]

आज्ञार्थक २

ājñārthaka 2

Scegli come vuoi vedere la traduzione:   
Italiano Marathi Suono di più
Fatti la barba! द--ी करा! दा_ क__ द-ढ- क-ा- --------- दाढी करा! 0
ā--ā-th-k--2 ā_________ 2 ā-ñ-r-h-k- 2 ------------ ājñārthaka 2
Lavati! अ-ग---व-! अं_ धु__ अ-ग ध-व-! --------- अंग धुवा! 0
āj---t--k- 2 ā_________ 2 ā-ñ-r-h-k- 2 ------------ ājñārthaka 2
Pettinati! के--व-ंचर-! के_ विं___ क-स व-ं-र-! ----------- केस विंचरा! 0
dā--ī ka-ā! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Telefonami! Mi telefoni! फोन-कर-! फो_ क__ फ-न क-ा- -------- फोन करा! 0
d-ḍh--ka-ā! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Comincia! Cominci! स-रू----! सु_ क__ स-र- क-ा- --------- सुरू करा! 0
d---ī --r-! d____ k____ d-ḍ-ī k-r-! ----------- dāḍhī karā!
Smettila! La smetta! थांब!--ां-ा! थां__ थां__ थ-ं-! थ-ं-ा- ------------ थांब! थांबा! 0
Aṅ-a-d-uv-! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Lascia stare! Lasci stare! स--ून-दे- सो----द्-ा! सो__ दे_ सो__ द्__ स-ड-न द-! स-ड-न द-य-! --------------------- सोडून दे! सोडून द्या! 0
A--- --uvā! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Di’ questo! Dica questo! बो-!--ोला! बो__ बो__ ब-ल- ब-ल-! ---------- बोल! बोला! 0
Aṅ-a --u--! A___ d_____ A-g- d-u-ā- ----------- Aṅga dhuvā!
Compra questo! Compri questo! हे -र--- कर! -े खरेदी--र-! हे ख__ क__ हे ख__ क__ ह- ख-े-ी क-! ह- ख-े-ी क-ा- -------------------------- हे खरेदी कर! हे खरेदी करा! 0
K-sa-v-n̄c---! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Non essere mai disonesto! कधीह--ब---ा---न- न---! क__ बे___ ब_ न___ क-ी-ी ब-ई-ा- ब-ू न-ो-! ---------------------- कधीही बेईमान बनू नकोस! 0
K-sa ---̄c-rā! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Non essere mai impertinente! क--ह- ----र--न- ---स! क__ खो___ ब_ न___ क-ी-ी ख-ड-र ब-ू न-ो-! --------------------- कधीही खोडकर बनू नकोस! 0
K-s- ----ca--! K___ v_______ K-s- v-n-c-r-! -------------- Kēsa vin̄carā!
Non essere mai scortese! क---- --भ्य-वा-ू-नक-स! क__ अ___ वा_ न___ क-ी-ी अ-भ-य व-ग- न-ो-! ---------------------- कधीही असभ्य वागू नकोस! 0
P--n- k--ā! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Sii sempre sincero! न--म---्-ाम---- र-हा! ने__ प्____ रा__ न-ह-ी प-र-म-ण-क र-ह-! --------------------- नेहमी प्रामाणिक राहा! 0
Phōna-ka--! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Sii sempre carino! न-हमी च---ल- -ाहा! ने__ चां__ रा__ न-ह-ी च-ं-ल- र-ह-! ------------------ नेहमी चांगले राहा! 0
P-ō-a -arā! P____ k____ P-ō-a k-r-! ----------- Phōna karā!
Sii sempre gentile! न--म--विन--र रा--! ने__ वि___ रा__ न-ह-ी व-न-्- र-ह-! ------------------ नेहमी विनम्र राहा! 0
S-r----r-! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Buon ritorno a casa! आपण--री स---्षित-परत-य-ल---- -----हे! आ__ घ_ सु____ प__ या_ अ_ आ_ आ__ आ-ण घ-ी स-र-्-ि- प-त य-ल अ-ी आ-ा आ-े- ------------------------------------- आपण घरी सुरक्षित परत याल अशी आशा आहे! 0
Sur-----ā! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Abbia cura di sé! स्वत--- क-ळज----य-! स्___ का__ घ्__ स-व-ः-ी क-ळ-ी घ-य-! ------------------- स्वतःची काळजी घ्या! 0
S--ū---r-! S___ k____ S-r- k-r-! ---------- Surū karā!
Ritorni a trovarci presto! प-न-हा--व-- -े--! पु__ ल___ भे__ प-न-ह- ल-क- भ-ट-! ----------------- पुन्हा लवकर भेटा! 0
Th-mba-----m--! T______ T______ T-ā-b-! T-ā-b-! --------------- Thāmba! Thāmbā!

I neonati imparano le regole grammaticali

I bambini crescono ed apprendono velocemente. Gli studi in materia non hanno ancora chiarito come avvengano i processi di apprendimento. Questi ultimi sono così automatici, che i bambini non si rendono neanche conto che il loro apprendimento avviene giorno dopo giorno. Questo fenomeno riguarda anche la lingua. Nei primi mesi di vita i neonati sanno solo strillare; dopo 2 mesi, imparano ad articolare brevi parole. Le parole brevi diventano presto delle frasi e arriva un momento in cui il bambino impara la lingua madre. Negli adulti, l’apprendimento segue un percorso diverso e si basa sullo studio di libri o di altro materiale. Solo in questo modo, gli adulti riescono ad imparare le regole grammaticali. I neonati, a quanto pare, imparerebbero le regole grammaticali già all’età di quattro mesi. I ricercatori hanno somministrato ad alcuni bambini tedeschi le regole grammaticali di una lingua straniera, l’italiano. Le frasi contenevano determinate strutture sintattiche. I bambini ascoltavano per quindici minuti le frasi corrette. Dopo averle imparate, ai neonati venivano presentate di nuovo queste frasi, ma non tutte erano corrette. Durante l’ascolto delle frasi, venivano misurate le loro onde cerebrali, per valutare la reazione del cervello nei confronti delle frasi. In questo caso, i neonati presentavano diversi gradi di attività mentale. Anche se avevano imparato le frasi solo da poco, riuscivano ad identificare gli errori. Naturalmente non erano in grado di capire perché le frasi fossero errate. Seguivano semplicemente il modello dei suoni presentati. Questo basta per apprendere una lingua - almeno nel caso dei neonati …