Aspetta finché smette di piovere.
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
雨が やむまで 、 待って 。
0
set-u--ku--i-1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Aspetta finché smette di piovere.
雨が やむまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Aspetta finché ho finito.
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
私が 終わるまで 、 待って 。
0
s----zo--s---1
s___________ 1
s-t-u-o-u-h- 1
--------------
setsuzokushi 1
Aspetta finché ho finito.
私が 終わるまで 、 待って 。
setsuzokushi 1
Aspetta finché lui torna.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
0
a-- g- ya-- ---e- m--te.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Aspetta finché lui torna.
彼が 戻ってくるまで 、 待って 。
ame ga yamu made, matte.
Aspetto di avere i capelli asciutti.
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
髪が 乾くまで 待ちます 。
0
ame--a y--- ----,-ma-t-.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Aspetto di avere i capelli asciutti.
髪が 乾くまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Aspetto che il film sia terminato.
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
映画が 終わるまで 待ちます 。
0
a-e g------ ---e- m-t-e.
a__ g_ y___ m____ m_____
a-e g- y-m- m-d-, m-t-e-
------------------------
ame ga yamu made, matte.
Aspetto che il film sia terminato.
映画が 終わるまで 待ちます 。
ame ga yamu made, matte.
Aspetto che il semaforo sia verde.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
0
watas-- -a-ow-r--ma-e,-ma-te.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Aspetto che il semaforo sia verde.
信号が 青に 変わるまで 待ちます 。
watashi ga owaru made, matte.
Quando vai in vacanza?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
0
w-t--hi-g- o-ar- --de- ---t-.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Quando vai in vacanza?
あなたは いつ 旅行に 行くの です か ?
watashi ga owaru made, matte.
Ancora prima delle vacanze estive?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
夏休み前 ?
0
wata-hi----ow-r--made,---t--.
w______ g_ o____ m____ m_____
w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e-
-----------------------------
watashi ga owaru made, matte.
Ancora prima delle vacanze estive?
夏休み前 ?
watashi ga owaru made, matte.
Sì, prima che comincino le vacanze estive.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
0
k--e--a---d-tte---ru-ma----m-tt-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Sì, prima che comincino le vacanze estive.
ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。
kare ga modotte kuru made, matte.
Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
0
kar--g- mod---- -u-u--a-e--ma-t-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Ripara il tetto prima che cominci l’inverno.
冬が 来る 前に 屋根を 直して !
kare ga modotte kuru made, matte.
Lavati le mani prima di sederti a tavola.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
0
k-re -a--odott--k-r- ma-e,---tt-.
k___ g_ m______ k___ m____ m_____
k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e-
---------------------------------
kare ga modotte kuru made, matte.
Lavati le mani prima di sederti a tavola.
テーブルに つく 前に 手を 洗って !
kare ga modotte kuru made, matte.
Chiudi la finestra prima di uscire.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
出て行く 前に 窓を 閉めて !
0
ka-i -a k-w--u mad--mach-ma-u.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Chiudi la finestra prima di uscire.
出て行く 前に 窓を 閉めて !
kami ga kawaku made machimasu.
Quando vieni a casa?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
0
k--- -- -a-ak---a-- mac--ma--.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Quando vieni a casa?
あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ?
kami ga kawaku made machimasu.
Dopo le lezioni?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
授業の 後 ?
0
kam- ---k-wak- ------ach---s-.
k___ g_ k_____ m___ m_________
k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u-
------------------------------
kami ga kawaku made machimasu.
Dopo le lezioni?
授業の 後 ?
kami ga kawaku made machimasu.
Sì, dopo che le lezioni sono finite.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
0
e----g--o-a---m--e -achima--.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Sì, dopo che le lezioni sono finite.
ええ 、 次の 授業が 終わったら 。
eiga ga owaru made machimasu.
Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
0
eig--g---wa-u m-d- m-chi--su.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Dopo l’incidente non ha più potuto lavorare.
事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。
eiga ga owaru made machimasu.
Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
0
eig--ga ow-r- ------a-h--a-u.
e___ g_ o____ m___ m_________
e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u-
-----------------------------
eiga ga owaru made machimasu.
Dopo aver perso il lavoro è andato in America.
彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。
eiga ga owaru made machimasu.
Dopo esser andato in America è diventato ricco.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
0
sh--gō -- -o n- k----u ma-e-m-c----su.
s_____ g_ a_ n_ k_____ m___ m_________
s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u-
--------------------------------------
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
Dopo esser andato in America è diventato ricco.
アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。
shingō ga ao ni kawaru made machimasu.