Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso.
Απο--ιμ--ηκε--α-ό-ο-π-υ η-----ό--σ- -τ---α-οιχτή.
Α___________ π_____ π__ η τ________ ή___ α_______
Α-ο-ο-μ-θ-κ- π-ρ-λ- π-υ η τ-λ-ό-α-η ή-α- α-ο-χ-ή-
-------------------------------------------------
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή.
0
S-n-esmo- 4
S________ 4
S-n-e-m-i 4
-----------
Sýndesmoi 4
Si è addormentato, sebbene il televisore fosse acceso.
Αποκοιμήθηκε παρόλο που η τηλεόραση ήταν ανοιχτή.
Sýndesmoi 4
Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi.
Έ-ει-ε -ι--λ---παρό-ο--ου-------δη-α---.
Έ_____ κ_ ά___ π_____ π__ ή___ ή__ α____
Έ-ε-ν- κ- ά-λ- π-ρ-λ- π-υ ή-α- ή-η α-γ-.
----------------------------------------
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά.
0
S---es--- 4
S________ 4
S-n-e-m-i 4
-----------
Sýndesmoi 4
Lui è rimasto ancora, sebbene fosse già tardi.
Έμεινε κι άλλο παρόλο που ήταν ήδη αργά.
Sýndesmoi 4
Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento.
Δε--ή--ε-παρόλο--ου ---αμε ----- ρ---εβο-.
Δ__ ή___ π_____ π__ ε_____ δ____ ρ________
Δ-ν ή-θ- π-ρ-λ- π-υ ε-χ-μ- δ-σ-ι ρ-ν-ε-ο-.
------------------------------------------
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού.
0
A-o-o-m---ē-- -a--lo--o- - t-l-ó-as- ḗt-n -----htḗ.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Non è venuto, sebbene noi avessimo un appuntamento.
Δεν ήρθε παρόλο που είχαμε δώσει ραντεβού.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato.
Η-τηλ-όραση ------νο-χ--.-Π---λ’--υτά ------μήθηκε.
Η τ________ ή___ α_______ Π_____ α___ α____________
Η τ-λ-ό-α-η ή-α- α-ο-χ-ή- Π-ρ-λ- α-τ- α-ο-ο-μ-θ-κ-.
---------------------------------------------------
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε.
0
Ap--oimḗt---e-p--ó---p-- - tē--ór-sē-ḗtan ano-ch-ḗ.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Il televisore era acceso. Tuttavia si è addormentato.
Η τηλεόραση ήταν ανοιχτή. Παρόλ’ αυτά αποκοιμήθηκε.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora.
Ήταν---η--ργ-. -αρόλ’ --τά-έ------κ--ά---.
Ή___ ή__ α____ Π_____ α___ έ_____ κ_ ά____
Ή-α- ή-η α-γ-. Π-ρ-λ- α-τ- έ-ε-ν- κ- ά-λ-.
------------------------------------------
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο.
0
A---oi---h-k--pa-ó-o--ou---tē--ó--sē -tan -----ht-.
A____________ p_____ p__ ē t________ ḗ___ a________
A-o-o-m-t-ē-e p-r-l- p-u ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-.
---------------------------------------------------
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Era già tardi. Tuttavia è rimasto ancora.
Ήταν ήδη αργά. Παρόλ’ αυτά έμεινε κι άλλο.
Apokoimḗthēke parólo pou ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ.
Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto.
Είχ-με -αν-νίσε- -- συν---ηθούμε. Πα---’-α-τ- --- ή--ε.
Ε_____ κ________ ν_ σ____________ Π_____ α___ δ__ ή____
Ε-χ-μ- κ-ν-ν-σ-ι ν- σ-ν-ν-η-ο-μ-. Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν ή-θ-.
-------------------------------------------------------
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε.
0
É-e--e ki---l-----ólo--o-----n-ḗ-ē ---á.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Avevamo un appuntamento. Tuttavia non è venuto.
Είχαμε κανονίσει να συναντηθούμε. Παρόλ’ αυτά δεν ήρθε.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Sebbene non abbia la patente, guida la macchina.
Π--όλο-π-- --ν -χει---π-ω--,-οδηγε--α-το------.
Π_____ π__ δ__ έ___ δ_______ ο_____ α__________
Π-ρ-λ- π-υ δ-ν έ-ε- δ-π-ω-α- ο-η-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------------------
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο.
0
É--ine-ki---l- -a-ólo ----ḗ-an ------g-.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Sebbene non abbia la patente, guida la macchina.
Παρόλο που δεν έχει δίπλωμα, οδηγεί αυτοκίνητο.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Sebbene la strada sia gelata, lui va forte.
Π--όλο π-υ ο δ-ό-----λισ-ρ-ει--ο-η----γ-ή----.
Π_____ π__ ο δ_____ γ_________ ο_____ γ_______
Π-ρ-λ- π-υ ο δ-ό-ο- γ-ι-τ-ά-ι- ο-η-ε- γ-ή-ο-α-
----------------------------------------------
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα.
0
É-e--e -i-állo-pa---o--o- ------d---rg-.
É_____ k_ á___ p_____ p__ ḗ___ ḗ__ a____
É-e-n- k- á-l- p-r-l- p-u ḗ-a- ḗ-ē a-g-.
----------------------------------------
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Sebbene la strada sia gelata, lui va forte.
Παρόλο που ο δρόμος γλιστράει, οδηγεί γρήγορα.
Émeine ki állo parólo pou ḗtan ḗdē argá.
Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta.
Π--ό---που ---αι--εθυ---ν-ς, -άει μ- το-π---λα-ο.
Π_____ π__ ε____ μ__________ π___ μ_ τ_ π________
Π-ρ-λ- π-υ ε-ν-ι μ-θ-σ-έ-ο-, π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
-------------------------------------------------
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο.
0
Den ḗrth- p-ró-o-----e--ha-- d---i -a-teb-ú.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
Sebbene sia ubriaco, lui va in bicicletta.
Παρόλο που είναι μεθυσμένος, πάει με το ποδήλατο.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina.
Δε- -χει δ---ωμα.-Π-ρ--- -υτ--οδη-εί -υ-οκ-νητο.
Δ__ έ___ δ_______ Π_____ α___ ο_____ α__________
Δ-ν έ-ε- δ-π-ω-α- Π-ρ-λ- α-τ- ο-η-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
------------------------------------------------
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο.
0
D---ḗr-------ó-------eíc-a-e-dṓsei ra-t-boú.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
Non ha la patente. Tuttavia porta la macchina.
Δεν έχει δίπλωμα. Παρόλ’ αυτά οδηγεί αυτοκίνητο.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
La strada è gelata. Tuttavia va forte.
Ο ---μ-- -λι-τ----.-Π----’ αυτ---δ---- ---ύ--ρήγο-α.
Ο δ_____ γ_________ Π_____ α___ ο_____ π___ γ_______
Ο δ-ό-ο- γ-ι-τ-ά-ι- Π-ρ-λ- α-τ- ο-η-ε- π-λ- γ-ή-ο-α-
----------------------------------------------------
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα.
0
D-n---th--parólo -o- -í--am--dṓ--i -a---b-ú.
D__ ḗ____ p_____ p__ e______ d____ r________
D-n ḗ-t-e p-r-l- p-u e-c-a-e d-s-i r-n-e-o-.
--------------------------------------------
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
La strada è gelata. Tuttavia va forte.
Ο δρόμος γλιστράει. Παρόλ’ αυτά οδηγεί πολύ γρήγορα.
Den ḗrthe parólo pou eíchame dṓsei ranteboú.
Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta.
Εί-α-----------ς. Πα---’---τ- πάει ----ο-πο----τ-.
Ε____ μ__________ Π_____ α___ π___ μ_ τ_ π________
Ε-ν-ι μ-θ-σ-έ-ο-. Π-ρ-λ- α-τ- π-ε- μ- τ- π-δ-λ-τ-.
--------------------------------------------------
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο.
0
Ē-t--eóra------n--noi---ḗ- ---ól- -u-á-a-o--imḗ--ēke.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Lui è ubriaco. Tuttavia va in bicicletta.
Είναι μεθυσμένος. Παρόλ’ αυτά πάει με το ποδήλατο.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Sebbene sia laureata, non trova un posto.
Δ---β-----ι-δ--λ--- --ρόλ---ου έ-ε- σπο---σει.
Δ__ β______ δ______ π_____ π__ έ___ σ_________
Δ-ν β-ί-κ-ι δ-υ-ε-ά π-ρ-λ- π-υ έ-ε- σ-ο-δ-σ-ι-
----------------------------------------------
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει.
0
Ē -ē-eóra-ē---an ----ch------r----a-tá -----imḗ---k-.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Sebbene sia laureata, non trova un posto.
Δεν βρίσκει δουλειά παρόλο που έχει σπουδάσει.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Sebbene abbia dolori, non va dal medico.
Δεν--άε- σ----ιατρό,-παρό-ο---υ πονάει.
Δ__ π___ σ__ γ______ π_____ π__ π______
Δ-ν π-ε- σ-ο γ-α-ρ-, π-ρ-λ- π-υ π-ν-ε-.
---------------------------------------
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει.
0
Ē-tē-e---sē ḗtan a----htḗ--P---l’-a-t- -p-k-----hē--.
Ē t________ ḗ___ a________ P_____ a___ a_____________
Ē t-l-ó-a-ē ḗ-a- a-o-c-t-. P-r-l- a-t- a-o-o-m-t-ē-e-
-----------------------------------------------------
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Sebbene abbia dolori, non va dal medico.
Δεν πάει στο γιατρό, παρόλο που πονάει.
Ē tēleórasē ḗtan anoichtḗ. Paról’ autá apokoimḗthēke.
Sebbene non abbia soldi, compra una macchina.
Θ- ---ρά-ει-α----ί-ητο, π--ό-ο-που δ---έχει χ-ήμ--α.
Θ_ α_______ α__________ π_____ π__ δ__ έ___ χ_______
Θ- α-ο-ά-ε- α-τ-κ-ν-τ-, π-ρ-λ- π-υ δ-ν έ-ε- χ-ή-α-α-
----------------------------------------------------
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα.
0
Ḗ-a----ē a---- --r-l’---tá é-e--e k--á--o.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
Sebbene non abbia soldi, compra una macchina.
Θα αγοράσει αυτοκίνητο, παρόλο που δεν έχει χρήματα.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
Έ-ε- σπο-δ-σ-ι.-Π-ρόλ’-αυ-ά---ν --ί---- -ουλει-.
Έ___ σ_________ Π_____ α___ δ__ β______ δ_______
Έ-ε- σ-ο-δ-σ-ι- Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν β-ί-κ-ι δ-υ-ε-ά-
------------------------------------------------
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά.
0
Ḗ--n ḗd- arg-.-P-ról’ -u-- é---ne-k- -l--.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
È laureata. Ciò nonostante non trova lavoro.
Έχει σπουδάσει. Παρόλ’ αυτά δεν βρίσκει δουλειά.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
Π-νάε-. Πα--λ’ --τ---------ι σ--ν-γι-τ--.
Π______ Π_____ α___ δ__ π___ σ___ γ______
Π-ν-ε-. Π-ρ-λ- α-τ- δ-ν π-ε- σ-ο- γ-α-ρ-.
-----------------------------------------
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό.
0
Ḗ-an --- a-g-- Pa---’----á -mein- ---ál--.
Ḗ___ ḗ__ a____ P_____ a___ é_____ k_ á____
Ḗ-a- ḗ-ē a-g-. P-r-l- a-t- é-e-n- k- á-l-.
------------------------------------------
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
Lei ha dolori. Ciò nonostante non va dal medico.
Πονάει. Παρόλ’ αυτά δεν πάει στον γιατρό.
Ḗtan ḗdē argá. Paról’ autá émeine ki állo.
Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina.
Δ-ν έ-ει---ή-ατ-.-Π---λ--α-τ- θ- α-ο-ά-ει αυ-οκί--τ-.
Δ__ έ___ χ_______ Π_____ α___ θ_ α_______ α__________
Δ-ν έ-ε- χ-ή-α-α- Π-ρ-λ- α-τ- θ- α-ο-ά-ε- α-τ-κ-ν-τ-.
-----------------------------------------------------
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο.
0
E-chame-----------na-syn---ētho-me.-P-r--- ------e- ḗ---e.
E______ k________ n_ s_____________ P_____ a___ d__ ḗ_____
E-c-a-e k-n-n-s-i n- s-n-n-ē-h-ú-e- P-r-l- a-t- d-n ḗ-t-e-
----------------------------------------------------------
Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.
Lei non ha soldi. Ciò nonostante compra una macchina.
Δεν έχει χρήματα. Παρόλ’ αυτά θα αγοράσει αυτοκίνητο.
Eíchame kanonísei na synantēthoúme. Paról’ autá den ḗrthe.