la gatta della mia amica
החת-ל--ש--החבר---ל--
______ ש_ ה____ ש____
-ח-ו-ה ש- ה-ב-ה ש-י-
----------------------
החתולה של החברה שלי.
0
y-xa----aq---an
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
la gatta della mia amica
החתולה של החברה שלי.
yaxast haqinian
il cane del mio amico
-כ-ב--- ה-בר----.
____ ש_ ה___ ש____
-כ-ב ש- ה-ב- ש-י-
-------------------
הכלב של החבר שלי.
0
ya-a-t-h---ni-n
y_____ h_______
y-x-s- h-q-n-a-
---------------
yaxast haqinian
il cane del mio amico
הכלב של החבר שלי.
yaxast haqinian
i giocattoli dei miei bambini
-צ---ע-ם--- ה-לדי- -לי
________ ש_ ה_____ ש___
-צ-צ-ע-ם ש- ה-ל-י- ש-י-
------------------------
הצעצועים של הילדים שלי
0
h-xatu-a--sh---ha-ave--h ---l-.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
i giocattoli dei miei bambini
הצעצועים של הילדים שלי
haxatulah shel haxaverah sheli.
Questo è il cappotto del mio collega.
---ה--י- ש- --ולגה--לי.
__ ה____ ש_ ה_____ ש____
-ה ה-ע-ל ש- ה-ו-ג- ש-י-
-------------------------
זה המעיל של הקולגה שלי.
0
hax---la- sh-- ---a-era-------.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Questo è il cappotto del mio collega.
זה המעיל של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Questa è la macchina della mia collega.
-ו ה----י--של -ק-------י.
__ ה______ ש_ ה_____ ש____
-ו ה-כ-נ-ת ש- ה-ו-ג- ש-י-
---------------------------
זו המכונית של הקולגה שלי.
0
h--a--lah----- h-xa-e--- s-eli.
h________ s___ h________ s_____
h-x-t-l-h s-e- h-x-v-r-h s-e-i-
-------------------------------
haxatulah shel haxaverah sheli.
Questa è la macchina della mia collega.
זו המכונית של הקולגה שלי.
haxatulah shel haxaverah sheli.
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
-----בו-- -ל -----ות-של-.
__ ה_____ ש_ ה______ ש____
-ו ה-ב-ד- ש- ה-ו-ג-ת ש-י-
---------------------------
זו העבודה של הקולגות שלי.
0
ha-elev----l haxa-er -he--.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Questo è il lavoro dei miei colleghi.
זו העבודה של הקולגות שלי.
hakelev shel haxaver sheli.
Il bottone della camicia si è staccato.
הכ-תו--של --ול-- נ--.
______ ש_ ה_____ נ____
-כ-ת-ר ש- ה-ו-צ- נ-ל-
-----------------------
הכפתור של החולצה נפל.
0
hak-l------l --x---r sh---.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
Il bottone della camicia si è staccato.
הכפתור של החולצה נפל.
hakelev shel haxaver sheli.
La chiave del garage si è persa.
----ח של-ה-נייה--בד-
_____ ש_ ה_____ א____
-מ-ת- ש- ה-נ-י- א-ד-
----------------------
המפתח של החנייה אבד.
0
h--e-e- sh-----xa--r---eli.
h______ s___ h______ s_____
h-k-l-v s-e- h-x-v-r s-e-i-
---------------------------
hakelev shel haxaver sheli.
La chiave del garage si è persa.
המפתח של החנייה אבד.
hakelev shel haxaver sheli.
Il computer del titolare è guasto.
--ח-- -ל --נה- הת--ק-.
_____ ש_ ה____ ה_______
-מ-ש- ש- ה-נ-ל ה-ק-ק-.-
------------------------
המחשב של המנהל התקלקל.
0
hat-a--t---im----l-ha-el-dim-sh--i.
h____________ s___ h________ s_____
h-t-a-a-s-'-m s-e- h-y-l-d-m s-e-i-
-----------------------------------
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Il computer del titolare è guasto.
המחשב של המנהל התקלקל.
hatsa'atsu'im shel hayeladim sheli.
Chi sono i genitori della ragazza?
מי--ורי---- --לדה?
__ ה____ ש_ ה______
-י ה-ר-ה ש- ה-ל-ה-
--------------------
מי הוריה של הילדה?
0
z----a----- s--l -aqo--gah -hel-.
z__ h______ s___ h________ s_____
z-h h-m-'-l s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
---------------------------------
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Chi sono i genitori della ragazza?
מי הוריה של הילדה?
zeh hami'il shel haqolegah sheli.
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
כ--ד -------גיע --י-- ש- הו-יה-
____ א___ ל____ ל____ ש_ ה______
-י-ד א-כ- ל-ג-ע ל-י-ם ש- ה-ר-ה-
---------------------------------
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
0
z----mekh-n-t she- ha-o----- -h-li.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Come faccio ad arrivare alla casa dei suoi genitori?
כיצד אוכל להגיע לביתם של הוריה?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
La casa è in fondo alla strada.
הבי- נמ---ב-ו- -ר-וב-
____ נ___ ב___ ה______
-ב-ת נ-צ- ב-ו- ה-ח-ב-
-----------------------
הבית נמצא בסוף הרחוב.
0
z- ha-e--o--t s-e- h----e----s-eli.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
La casa è in fondo alla strada.
הבית נמצא בסוף הרחוב.
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Come si chiama la capitale della Svizzera?
---ש-- ש---י-- שוו--ץ-
__ ש__ ש_ ב___ ש_______
-ה ש-ה ש- ב-ר- ש-ו-י-?-
------------------------
מה שמה של בירת שווייץ?
0
zo----ek--n-t -hel haqo----h-sh-l-.
z_ h_________ s___ h________ s_____
z- h-m-k-o-i- s-e- h-q-l-g-h s-e-i-
-----------------------------------
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Come si chiama la capitale della Svizzera?
מה שמה של בירת שווייץ?
zo hamekhonit shel haqolegah sheli.
Qual è il titolo del libro?
מ- שמ---ל --פ-?
__ ש__ ש_ ה_____
-ה ש-ו ש- ה-פ-?-
-----------------
מה שמו של הספר?
0
zo h-'---d-h-shel -aqoleg-t sh--i.
z_ h________ s___ h________ s_____
z- h-'-v-d-h s-e- h-q-l-g-t s-e-i-
----------------------------------
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Qual è il titolo del libro?
מה שמו של הספר?
zo ha'avodah shel haqolegot sheli.
Come si chiamano i bambini dei vicini?
-ה---ו- י-די-ם-של--ש--י--
__ ש___ י_____ ש_ ה_______
-ה ש-ו- י-ד-ה- ש- ה-כ-י-?-
---------------------------
מה שמות ילדיהם של השכנים?
0
h---f----sh-- -axu--s-h n----.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Come si chiamano i bambini dei vicini?
מה שמות ילדיהם של השכנים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
מ-י -ת--ל--ו-שתם ---הילד---
___ ת____ ח_____ ש_ ה_______
-ת- ת-ח-ל ח-פ-ת- ש- ה-ל-י-?-
-----------------------------
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
0
h---f--r --el ha--lt-ah -----.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Quando sono le vacanze estive dei bambini?
מתי תתחיל חופשתם של הילדים?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
מת- ש----ה--ל- -- הר--א-
___ ש___ ה____ ש_ ה______
-ת- ש-ו- ה-ב-ה ש- ה-ו-א-
--------------------------
מתי שעות הקבלה של הרופא?
0
ha---t-r --el--a----sa--n--a-.
h_______ s___ h________ n_____
h-k-f-o- s-e- h-x-l-s-h n-f-l-
------------------------------
hakaftor shel haxultsah nafal.
Qual è l’orario di ambulatorio del medico?
מתי שעות הקבלה של הרופא?
hakaftor shel haxultsah nafal.
Qual è l’orario di apertura del museo?
--י -עות -בי--ר -מ---א-ן?
___ ש___ ה_____ ב_________
-ת- ש-ו- ה-י-ו- ב-ו-י-ו-?-
---------------------------
מתי שעות הביקור במוזיאון?
0
h--a---a--sh-l--a-an-y---a-a-.
h________ s___ h________ a____
h-m-f-e-x s-e- h-x-n-y-h a-a-.
------------------------------
hamafteax shel haxaneyah avad.
Qual è l’orario di apertura del museo?
מתי שעות הביקור במוזיאון?
hamafteax shel haxaneyah avad.