私は 読みます 。 |
ვ---ხულო-.
ვ_________
ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
----------
ვკითხულობ.
0
vk----h-lo-.
v___________
v-'-t-h-l-b-
------------
vk'itkhulob.
|
私は 読みます 。
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
|
私は 文字を 読みます 。 |
მე-ას----------ობ.
მ_ ა___ ვ_________
მ- ა-ო- ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
------------------
მე ასოს ვკითხულობ.
0
me--s---vk'--k--l-b.
m_ a___ v___________
m- a-o- v-'-t-h-l-b-
--------------------
me asos vk'itkhulob.
|
私は 文字を 読みます 。
მე ასოს ვკითხულობ.
me asos vk'itkhulob.
|
私は 単語を 読みます 。 |
მ---ი-ყ------ითხ--ობ.
მ_ ს______ ვ_________
მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
---------------------
მე სიტყვას ვკითხულობ.
0
me-sit--v-s-vk-it-hu-ob.
m_ s_______ v___________
m- s-t-q-a- v-'-t-h-l-b-
------------------------
me sit'qvas vk'itkhulob.
|
私は 単語を 読みます 。
მე სიტყვას ვკითხულობ.
me sit'qvas vk'itkhulob.
|
私は 文を 読みます 。 |
მ--წ-ნ-და--ბ----კ-თ-ულ--.
მ_ წ__________ ვ_________
მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
-------------------------
მე წინადადებას ვკითხულობ.
0
m- t-'---dad-b-- -k'itkhulob.
m_ t____________ v___________
m- t-'-n-d-d-b-s v-'-t-h-l-b-
-----------------------------
me ts'inadadebas vk'itkhulob.
|
私は 文を 読みます 。
მე წინადადებას ვკითხულობ.
me ts'inadadebas vk'itkhulob.
|
私は 手紙を 読みます 。 |
მ- -ე---ს-ვკ----ლ--.
მ_ წ_____ ვ_________
მ- წ-რ-ლ- ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
--------------------
მე წერილს ვკითხულობ.
0
m---s'eri---v-----h-lob.
m_ t_______ v___________
m- t-'-r-l- v-'-t-h-l-b-
------------------------
me ts'erils vk'itkhulob.
|
私は 手紙を 読みます 。
მე წერილს ვკითხულობ.
me ts'erils vk'itkhulob.
|
私は 本を 読みます 。 |
მ- წიგნ---კ--ხუ---.
მ_ წ____ ვ_________
მ- წ-გ-ს ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
-------------------
მე წიგნს ვკითხულობ.
0
me---'--ns-vk'---h--ob.
m_ t______ v___________
m- t-'-g-s v-'-t-h-l-b-
-----------------------
me ts'igns vk'itkhulob.
|
私は 本を 読みます 。
მე წიგნს ვკითხულობ.
me ts'igns vk'itkhulob.
|
私は 読みます 。 |
ვკითხ-ლ--.
ვ_________
ვ-ი-ხ-ლ-ბ-
----------
ვკითხულობ.
0
v-'--kh---b.
v___________
v-'-t-h-l-b-
------------
vk'itkhulob.
|
私は 読みます 。
ვკითხულობ.
vk'itkhulob.
|
あなたは 読みます 。 |
შე- კ--ხუ--ბ.
შ__ კ________
შ-ნ კ-თ-უ-ო-.
-------------
შენ კითხულობ.
0
sh-n-k-it---l--.
s___ k__________
s-e- k-i-k-u-o-.
----------------
shen k'itkhulob.
|
あなたは 読みます 。
შენ კითხულობ.
shen k'itkhulob.
|
彼は 読みます 。 |
ი---ი--უ---ს.
ი_ კ_________
ი- კ-თ-უ-ო-ს-
-------------
ის კითხულობს.
0
is --it----ob-.
i_ k___________
i- k-i-k-u-o-s-
---------------
is k'itkhulobs.
|
彼は 読みます 。
ის კითხულობს.
is k'itkhulobs.
|
私は 書きます 。 |
ვ---.
ვ____
ვ-ე-.
-----
ვწერ.
0
v--'--.
v______
v-s-e-.
-------
vts'er.
|
|
私は 文字を 書きます 。 |
მე-ა-ოს ვწ--.
მ_ ა___ ვ____
მ- ა-ო- ვ-ე-.
-------------
მე ასოს ვწერ.
0
m--a--- vt-'e-.
m_ a___ v______
m- a-o- v-s-e-.
---------------
me asos vts'er.
|
私は 文字を 書きます 。
მე ასოს ვწერ.
me asos vts'er.
|
私は 単語を 書きます 。 |
მე--იტ--ა---წ-რ.
მ_ ს______ ვ____
მ- ს-ტ-ვ-ს ვ-ე-.
----------------
მე სიტყვას ვწერ.
0
me--it'q----vts'er.
m_ s_______ v______
m- s-t-q-a- v-s-e-.
-------------------
me sit'qvas vts'er.
|
私は 単語を 書きます 。
მე სიტყვას ვწერ.
me sit'qvas vts'er.
|
私は 文を 書きます 。 |
მე -ინადა-ება--ვ---.
მ_ წ__________ ვ____
მ- წ-ნ-დ-დ-ბ-ს ვ-ე-.
--------------------
მე წინადადებას ვწერ.
0
m- ---i-ad-d-b-s v-s'--.
m_ t____________ v______
m- t-'-n-d-d-b-s v-s-e-.
------------------------
me ts'inadadebas vts'er.
|
私は 文を 書きます 。
მე წინადადებას ვწერ.
me ts'inadadebas vts'er.
|
私は 手紙を 書きます 。 |
მე წე-ი----წერ.
მ_ წ_____ ვ____
მ- წ-რ-ლ- ვ-ე-.
---------------
მე წერილს ვწერ.
0
me---'----s vts--r.
m_ t_______ v______
m- t-'-r-l- v-s-e-.
-------------------
me ts'erils vts'er.
|
私は 手紙を 書きます 。
მე წერილს ვწერ.
me ts'erils vts'er.
|
私は 本を 書きます 。 |
მ- --გნს-ვ-ე-.
მ_ წ____ ვ____
მ- წ-გ-ს ვ-ე-.
--------------
მე წიგნს ვწერ.
0
me-ts'i-ns-v-----.
m_ t______ v______
m- t-'-g-s v-s-e-.
------------------
me ts'igns vts'er.
|
私は 本を 書きます 。
მე წიგნს ვწერ.
me ts'igns vts'er.
|
私は 書きます 。 |
ვწერ.
ვ____
ვ-ე-.
-----
ვწერ.
0
v---er.
v______
v-s-e-.
-------
vts'er.
|
|
あなたは 書きます 。 |
შ-ნ -ერ.
შ__ წ___
შ-ნ წ-რ-
--------
შენ წერ.
0
s--n t-'-r.
s___ t_____
s-e- t-'-r-
-----------
shen ts'er.
|
あなたは 書きます 。
შენ წერ.
shen ts'er.
|
彼は 書きます 。 |
ი- წერს.
ი_ წ____
ი- წ-რ-.
--------
ის წერს.
0
is--s-e--.
i_ t______
i- t-'-r-.
----------
is ts'ers.
|
彼は 書きます 。
ის წერს.
is ts'ers.
|