シャワーが 壊れて います 。
Душът н- ----ти.
Д____ н_ р______
Д-ш-т н- р-б-т-.
----------------
Душът не работи.
0
V-k---ela –-O-la---ne
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
シャワーが 壊れて います 。
Душът не работи.
V khotela – Oplakvane
お湯が 出ません 。
Т--лата вод--не --ч-.
Т______ в___ н_ т____
Т-п-а-а в-д- н- т-ч-.
---------------------
Топлата вода не тече.
0
V-kh--e-a---O----v--e
V k______ – O________
V k-o-e-a – O-l-k-a-e
---------------------
V khotela – Oplakvane
お湯が 出ません 。
Топлата вода не тече.
V khotela – Oplakvane
修理して もらえます か ?
М-же л---а--тст-а-и-е-п--ре--т-?
М___ л_ д_ о_________ п_________
М-ж- л- д- о-с-р-н-т- п-в-е-а-а-
--------------------------------
Може ли да отстраните повредата?
0
D-s--------ab---.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
修理して もらえます か ?
Може ли да отстраните повредата?
Dushyt ne raboti.
部屋に 電話が ついて いません 。
В -т-ята---м- т-л---н.
В с_____ н___ т_______
В с-а-т- н-м- т-л-ф-н-
----------------------
В стаята няма телефон.
0
Du---t-n--------.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
部屋に 電話が ついて いません 。
В стаята няма телефон.
Dushyt ne raboti.
部屋に テレビが ありません 。
В-с-ая-а-н-м- телев-зор.
В с_____ н___ т_________
В с-а-т- н-м- т-л-в-з-р-
------------------------
В стаята няма телевизор.
0
D---yt n- r--ot-.
D_____ n_ r______
D-s-y- n- r-b-t-.
-----------------
Dushyt ne raboti.
部屋に テレビが ありません 。
В стаята няма телевизор.
Dushyt ne raboti.
部屋に バルコニーが ありません 。
С---та ням--б-лко-.
С_____ н___ б______
С-а-т- н-м- б-л-о-.
-------------------
Стаята няма балкон.
0
T-----a-vod---e tech-.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
部屋に バルコニーが ありません 。
Стаята няма балкон.
Toplata voda ne teche.
部屋が うるさすぎ ます 。
Стаята-е-т--рд---умн-.
С_____ е т_____ ш_____
С-а-т- е т-ъ-д- ш-м-а-
----------------------
Стаята е твърде шумна.
0
To-lata----a-n- t-ch-.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
部屋が うるさすぎ ます 。
Стаята е твърде шумна.
Toplata voda ne teche.
部屋が 小さすぎ ます 。
Ста-т--е---ър-- --л--.
С_____ е т_____ м_____
С-а-т- е т-ъ-д- м-л-а-
----------------------
Стаята е твърде малка.
0
Topla-- v-da--e t-ch-.
T______ v___ n_ t_____
T-p-a-a v-d- n- t-c-e-
----------------------
Toplata voda ne teche.
部屋が 小さすぎ ます 。
Стаята е твърде малка.
Toplata voda ne teche.
部屋が 暗すぎ ます 。
С--я-а е -въ-----ъ--а.
С_____ е т_____ т_____
С-а-т- е т-ъ-д- т-м-а-
----------------------
Стаята е твърде тъмна.
0
Mozhe-l------tstra-it---o--e-a-a?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
部屋が 暗すぎ ます 。
Стаята е твърде тъмна.
Mozhe li da otstranite povredata?
暖房が 効き ません 。
П---о-о н- ра-от-.
П______ н_ р______
П-р-о-о н- р-б-т-.
------------------
Парното не работи.
0
Mozhe--i--a----tr--i----ov--d--a?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
暖房が 効き ません 。
Парното не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
エアコンが 効き ません 。
К--ма-и--т--е -а--т-.
К_________ н_ р______
К-и-а-и-ъ- н- р-б-т-.
---------------------
Климатикът не работи.
0
M-zhe--- ----t--ra--te po-re-at-?
M____ l_ d_ o_________ p_________
M-z-e l- d- o-s-r-n-t- p-v-e-a-a-
---------------------------------
Mozhe li da otstranite povredata?
エアコンが 効き ません 。
Климатикът не работи.
Mozhe li da otstranite povredata?
テレビが 壊れて います 。
Т-л--и-оръ--е--овр---н.
Т__________ е п________
Т-л-в-з-р-т е п-в-е-е-.
-----------------------
Телевизорът е повреден.
0
V st-y-ta ny--- t-le---.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
テレビが 壊れて います 。
Телевизорът е повреден.
V stayata nyama telefon.
気に入り ません 。
Тов- не м--х-ре-ва.
Т___ н_ м_ х_______
Т-в- н- м- х-р-с-а-
-------------------
Това не ми харесва.
0
V sta---a -y-ma t--e-on.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
気に入り ません 。
Това не ми харесва.
V stayata nyama telefon.
高すぎ ます 。
Т-ъ-де ск-п- ---а -е-.
Т_____ с____ е з_ м___
Т-ъ-д- с-ъ-о е з- м-н-
----------------------
Твърде скъпо е за мен.
0
V-st-y--a ---m--te-efo-.
V s______ n____ t_______
V s-a-a-a n-a-a t-l-f-n-
------------------------
V stayata nyama telefon.
高すぎ ます 。
Твърде скъпо е за мен.
V stayata nyama telefon.
もっと 安いのは あります か ?
Им-т---- не-- -о-ев--н-?
И____ л_ н___ п_________
И-а-е л- н-щ- п---в-и-о-
------------------------
Имате ли нещо по-евтино?
0
V -t-------y-ma -e-e-i-o-.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
もっと 安いのは あります か ?
Имате ли нещо по-евтино?
V stayata nyama televizor.
近くに ユースホステルは あります か ?
Има -и тук на--из- -л--еж-- турис-и---к---пал--?
И__ л_ т__ н______ м_______ т___________ с______
И-а л- т-к н-б-и-о м-а-е-к- т-р-с-и-е-к- с-а-н-?
------------------------------------------------
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
0
V sta-a-a -ya-- --lev-zo-.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
近くに ユースホステルは あります か ?
Има ли тук наблизо младежка туристическа спалня?
V stayata nyama televizor.
近くに ペンションは あります か ?
И-а л- ту--на-л-зо-панс---?
И__ л_ т__ н______ п_______
И-а л- т-к н-б-и-о п-н-и-н-
---------------------------
Има ли тук наблизо пансион?
0
V-s-a-ata --ama--e-e--z-r.
V s______ n____ t_________
V s-a-a-a n-a-a t-l-v-z-r-
--------------------------
V stayata nyama televizor.
近くに ペンションは あります か ?
Има ли тук наблизо пансион?
V stayata nyama televizor.
近くに レストランは あります か ?
И--------к -----з-----торант?
И__ л_ т__ н______ р_________
И-а л- т-к н-б-и-о р-с-о-а-т-
-----------------------------
Има ли тук наблизо ресторант?
0
S-a---a --a-a -a-k-n.
S______ n____ b______
S-a-a-a n-a-a b-l-o-.
---------------------
Stayata nyama balkon.
近くに レストランは あります か ?
Има ли тук наблизо ресторант?
Stayata nyama balkon.