一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ? |
அ-ுத-- ப-ட்ரோல்-நில-யம---ங்-ு--ர--்-ி-த-?
அ___ பெ___ நி___ எ__ இ______
அ-ு-்- ப-ட-ர-ல- ந-ல-ய-் எ-்-ு இ-ு-்-ி-த-?
-----------------------------------------
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
0
va--i -a-u-u---ṭ---l
v____ p_____ p______
v-ṇ-i p-ḻ-t- p-ṭ-t-l
--------------------
vaṇṭi paḻutu paṭutal
|
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
அடுத்த பெட்ரோல் நிலையம் எங்கு இருக்கிறது?
vaṇṭi paḻutu paṭutal
|
パンク しました 。 |
எ-்---ர் பங்க்ச-்-ஆ--.இரு---ி--ு.
எ_ ட__ ப____ ஆ_________
எ-் ட-ர- ப-்-்-ர- ஆ-ி-இ-ு-்-ி-த-.
---------------------------------
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
0
vaṇ-i-p-ḻ-t---a-ut-l
v____ p_____ p______
v-ṇ-i p-ḻ-t- p-ṭ-t-l
--------------------
vaṇṭi paḻutu paṭutal
|
パンク しました 。
என் டயர் பங்க்சர் ஆகி.இருக்கிறது.
vaṇṭi paḻutu paṭutal
|
タイヤを 交換して もらえ ます か ? |
உ--க-ா-் டய-- -ா-்ற --டிய--ா?
உ____ ட__ மா__ மு____
உ-்-ள-ல- ட-ர- ம-ற-ற ம-ட-ய-ம-?
-----------------------------
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
0
aṭ-tta -eṭrōl -i---y-- e--u ir---iṟat-?
a_____ p_____ n_______ e___ i__________
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
உங்களால் டயரை மாற்ற முடியுமா?
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。 |
எ-க-க--ஒன--ு ------- --ட்டர் -ீ--்-வேண-----.
எ___ ஒ__ –____ லி___ டீ__ வே____
எ-க-க- ஒ-்-ு –-ர-்-ு ல-ட-ட-் ட-ஸ-் வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
0
a-u--- -e---l n-l---a- eṅ-----u-ki--tu?
a_____ p_____ n_______ e___ i__________
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
எனக்கு ஒன்று –இரண்டு லிட்டர் டீஸல் வேண்டும்.
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
ガソリンが もう ありません 。 |
பெட்ரோல்-கால--ாகி -ி---த-.
பெ___ கா___ வி____
ப-ட-ர-ல- க-ல-ய-க- வ-ட-ட-ு-
--------------------------
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
0
aṭu--a--eṭr-- -i---ya- e-k--iruk-iṟ---?
a_____ p_____ n_______ e___ i__________
a-u-t- p-ṭ-ō- n-l-i-a- e-k- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
ガソリンが もう ありません 。
பெட்ரோல் காலியாகி விட்டது.
aṭutta peṭrōl nilaiyam eṅku irukkiṟatu?
|
予備の ガソリンタンクは あります か ? |
உ-்-ளி--- ப---ரோல் --்பா -------ருக--ி-தா?
உ_____ பெ___ ட__ ஏ__ இ______
உ-்-ள-ட-் ப-ட-ர-ல- ட-்-ா ஏ-ு-் இ-ு-்-ி-த-?
------------------------------------------
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
0
Eṉ ---a- pa-k--- ā--.Iru-------.
E_ ṭ____ p______ ā______________
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
予備の ガソリンタンクは あります か ?
உங்களிடம் பெட்ரோல் டப்பா ஏதும் இருக்கிறதா?
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
どこか 電話を かけられる ところは あります か ? |
ந-ன் எ-்--ர-ந்து போ---செய--து?
நா_ எ_____ போ_ செ____
ந-ன- எ-்-ி-ு-்-ு ப-ன- ச-ய-வ-ு-
------------------------------
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
0
Eṉ----ar paṅ--ar-ā-i-Ir-k-iṟ-t-.
E_ ṭ____ p______ ā______________
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
நான் எங்கிருந்து போன் செய்வது?
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
レッカー移動が 必要 です 。 |
எனக்----ழுதா- வண--ி-ை--ழ-த்துச்செ-்---- --கன-- -ே--ட-ம்.
எ___ ப___ வ___ இ________ வா___ வே____
எ-க-க- ப-ு-ா- வ-்-ி-ை இ-ு-்-ு-்-ெ-்-ு-் வ-க-ம- வ-ண-ட-ம-.
--------------------------------------------------------
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
0
Eṉ-ṭaya--pa--c-- āki--------atu.
E_ ṭ____ p______ ā______________
E- ṭ-y-r p-ṅ-c-r ā-i-I-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
レッカー移動が 必要 です 。
எனக்கு பழுதான வண்டியை இழுத்துச்செல்லும் வாகனம் வேண்டும்.
Eṉ ṭayar paṅkcar āki.Irukkiṟatu.
|
修理工場を 探して います 。 |
ந-ன்-ஒ-ு -ண்ட- --- செய்ய-ம---டம் ----க-கொண்டு -ருக-க-ற---.
நா_ ஒ_ வ__ ச_ செ___ இ__ தே_____ இ______
ந-ன- ஒ-ு வ-்-ி ச-ி ச-ய-ய-ம- இ-ம- த-ட-க-க-ண-ட- இ-ு-்-ி-ே-்-
----------------------------------------------------------
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
0
U------ -ay--ai m--ṟa m-ṭ--um-?
U______ ṭ______ m____ m________
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
修理工場を 探して います 。
நான் ஒரு வண்டி சரி செய்யும் இடம் தேடிக்கொண்டு இருக்கிறேன்.
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
事故が ありました 。 |
ஒ---வ-பத்-ு--ட-்-ி---்கிற-ு.
ஒ_ வி___ ந_________
ஒ-ு வ-ப-்-ு ந-ந-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
0
Uṅk-ḷ-l-------i-----a--uṭ-yu-ā?
U______ ṭ______ m____ m________
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
事故が ありました 。
ஒரு விபத்து நடந்திருக்கிறது.
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
一番 近い 電話は どこ です か ? |
மி--ும் அர-க--்--ள்ள--ொ-----ி-நி------எ-ு?
மி___ அ___ உ__ தொ___ நி___ எ__
ம-க-ு-் அ-ு-ி-் உ-்- த-ல-ப-ச- ந-ல-ய-் எ-ு-
------------------------------------------
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
0
Uṅk-ḷ-l------a--mā-ṟ--m----u-ā?
U______ ṭ______ m____ m________
U-k-ḷ-l ṭ-y-r-i m-ṟ-a m-ṭ-y-m-?
-------------------------------
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
一番 近い 電話は どこ です か ?
மிகவும் அருகில் உள்ள தொலைபேசி நிலையம் எது?
Uṅkaḷāl ṭayarai māṟṟa muṭiyumā?
|
携帯電話を 持って います か ? |
உங்--ி--- மொ-ைல் போன்-இ-ு-்---த-?
உ_____ மொ__ போ_ இ______
உ-்-ள-ட-் ம-ப-ல- ப-ன- இ-ு-்-ி-த-?
---------------------------------
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
0
E-ak-u-oṉ-u -ir---- -iṭṭar ṭ--a- v-ṇ-um.
E_____ o___ –______ l_____ ṭ____ v______
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
携帯電話を 持って います か ?
உங்களிடம் மொபைல் போன் இருக்கிறதா?
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
助けて ください 。 |
எங்----்-- --வி --வ-.
எ_____ உ__ தே__
எ-்-ள-க-க- உ-வ- த-வ-.
---------------------
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
0
Eṉ---u----u-–iraṇṭu-l----r-ṭī-a--v-ṇ--m.
E_____ o___ –______ l_____ ṭ____ v______
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
助けて ください 。
எங்களுக்கு உதவி தேவை.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
医者を 呼んで ください 。 |
ஒரு ---்ட--க--கூ--ப-டு-்-ள்.
ஒ_ டா____ கூ_______
ஒ-ு ட-க-ட-ை-் க-ப-ப-ட-ங-க-்-
----------------------------
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
0
E-a--- -ṉṟ--–--aṇṭ---------ṭ--al-v-ṇṭ--.
E_____ o___ –______ l_____ ṭ____ v______
E-a-k- o-ṟ- –-r-ṇ-u l-ṭ-a- ṭ-s-l v-ṇ-u-.
----------------------------------------
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
医者を 呼んで ください 。
ஒரு டாக்டரைக் கூப்பிடுங்கள்.
Eṉakku oṉṟu –iraṇṭu liṭṭar ṭīsal vēṇṭum.
|
警察を 呼んで ください 。 |
ப---ஸை -ூப்பிட-ங்-ள-.
போ__ கூ_______
ப-ல-ஸ- க-ப-ப-ட-ங-க-்-
---------------------
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
0
P-ṭ-ōl -ā-iyā-- --ṭ---u.
P_____ k_______ v_______
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
警察を 呼んで ください 。
போலீஸை கூப்பிடுங்கள்.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
書類を 見せて ください 。 |
தய-----்-- உ--க-் -ா-ு-ெ-்-ுகள--க-ண்-ி-----ள-.
த_____ உ___ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
Pe---l----i-ā-- --ṭṭ--u.
P_____ k_______ v_______
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
書類を 見せて ください 。
தயவுசெய்து உங்கள் டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
免許証を 見せて ください 。 |
த----ெய-------க-் --்-ி ல--ெ---ை--ாண---ய---க-்.
த_____ உ___ வ__ லை___ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி ல-ஸ-ன-ஸ- க-ண-ப-ய-ங-க-்-
-----------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
0
P-ṭ-----ā-iy-ki--i--a-u.
P_____ k_______ v_______
P-ṭ-ō- k-l-y-k- v-ṭ-a-u-
------------------------
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
免許証を 見せて ください 。
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டி லைஸென்ஸை காண்பியுங்கள்.
Peṭrōl kāliyāki viṭṭatu.
|
自動車登録書を 見せて ください 。 |
த-வு-ெய்-- உ---ள- வண--ி----ு -ாகுமெ--டு--ை க--்-ிய-ங----.
த_____ உ___ வ_____ டா______ கா_______
த-வ-ச-ய-த- உ-்-ள- வ-்-ி-த-வ- ட-க-ம-ண-ட-க-ை க-ண-ப-ய-ங-க-்-
---------------------------------------------------------
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
0
U---ḷ---m-p-ṭrō- ṭa-pā ētum---ukki--tā?
U________ p_____ ṭ____ ē___ i__________
U-k-ḷ-ṭ-m p-ṭ-ō- ṭ-p-ā ē-u- i-u-k-ṟ-t-?
---------------------------------------
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
|
自動車登録書を 見せて ください 。
தயவுசெய்து உங்கள் வண்டிபதிவு டாகுமெண்டுகளை காண்பியுங்கள்.
Uṅkaḷiṭam peṭrōl ṭappā ētum irukkiṟatā?
|