観光局は どこ です か ? |
የ--ኚ-ች --ጃ -- የ- -ው?
የ_____ መ__ ቢ_ የ_ ነ__
የ-ብ-ዎ- መ-ጃ ቢ- የ- ነ-?
--------------------
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
0
mer--a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
観光局は どこ です か ?
የጎብኚዎች መረጃ ቢሮ የት ነው?
mereja
|
市街地図は あります か ? |
የ-----ርታ ለ---ኖ-ዎታ?
የ___ ካ__ ለ_ ይ_____
የ-ተ- ካ-ታ ለ- ይ-ር-ታ-
------------------
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
0
mere-a
m_____
m-r-j-
------
mereja
|
市街地図は あります か ?
የከተማ ካርታ ለኔ ይኖርዎታ?
mereja
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ? |
ክፍል አስ-ድሞ --ዝ---ላል?
ክ__ አ____ መ__ ይ____
ክ-ል አ-ቀ-ሞ መ-ዝ ይ-ላ-?
-------------------
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
0
y-g--in-īw-chi -e--j---ī------- ---i?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
ここで ホテルの 予約は 出来ます か ?
ክፍል አስቀድሞ መያዝ ይቻላል?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ? |
ጥ--ዊ-ከተ- የ- ነው?
ጥ___ ከ__ የ_ ነ__
ጥ-ታ- ከ-ማ የ- ነ-?
---------------
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
0
ye-ob-ny--------erej--bīr---e-i ne--?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
旧市街は どこ です か ?
ጥንታዊ ከተማ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ? |
ቤ----ቲያ-----ነው?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ-ክ-ስ-ያ- የ- ነ-?
---------------
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
0
y-gob-ny--o----mer--a--ī-o-y--i ---i?
y_____________ m_____ b___ y___ n____
y-g-b-n-ī-o-h- m-r-j- b-r- y-t- n-w-?
-------------------------------------
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
大聖堂は どこ です か ?
ቤተክርስቲያኑ የት ነው?
yegobinyīwochi mereja bīro yeti newi?
|
美術館は どこ です か ? |
ቤ----ክ--የ- ነ-?
ቤ______ የ_ ነ__
ቤ---ዘ-ሩ የ- ነ-?
--------------
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
0
yeke-ema k----a-len- yin-r--ota?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
美術館は どこ です か ?
ቤተ-መዘክሩ የት ነው?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ? |
ቴንብር-የ---ግ-- -ቻ-ል?
ቴ___ የ_ መ___ ይ____
ቴ-ብ- የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
0
y----e-- k----- le---y--o--w---?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
切手は どこで 買えます か ?
ቴንብር የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ? |
አበ- ---መግዛት --ላ-?
አ__ የ_ መ___ ይ____
አ-ባ የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
-----------------
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
0
ye----ma -a--ta-l-n--y-n-riw---?
y_______ k_____ l___ y__________
y-k-t-m- k-r-t- l-n- y-n-r-w-t-?
--------------------------------
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
花は どこで 買えます か ?
አበባ የት መግዛት ይቻላል?
yeketema karita lenē yinoriwota?
|
乗車券は どこで 買えます か ? |
የአ-----ት----ት--ግዛት ----?
የ_____ ት__ የ_ መ___ ይ____
የ-ው-ቢ- ት-ት የ- መ-ዛ- ይ-ላ-?
------------------------
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
0
k--il- ā-i-’---mo----a---yi-h---li?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
乗車券は どこで 買えます か ?
የአውቶቢስ ትኬት የት መግዛት ይቻላል?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ? |
ወደቡ -ት ነው?
ወ__ የ_ ነ__
ወ-ቡ የ- ነ-?
----------
ወደቡ የት ነው?
0
k-fi-i-----’e--mo -e-----yic-ala--?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
港は どこ です か ?
ወደቡ የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ? |
ገ-ያ- የ----?
ገ___ የ_ ነ__
ገ-ያ- የ- ነ-?
-----------
ገበያው የት ነው?
0
ki-ili ā-----dim- --yazi -i-h-lali?
k_____ ā_________ m_____ y_________
k-f-l- ā-i-’-d-m- m-y-z- y-c-a-a-i-
-----------------------------------
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
市場は どこ です か ?
ገበያው የት ነው?
kifili āsik’edimo meyazi yichalali?
|
お城は どこ です か ? |
ቤ---ን--ቱ-የት---?
ቤ_______ የ_ ነ__
ቤ---ን-ስ- የ- ነ-?
---------------
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
0
t-initaw- --t--- y-t-----i?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
お城は どこ です か ?
ቤተ-መንግስቱ የት ነው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ? |
ጉብኝ---- ነ--የሚ-ምረ-?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ጀ-ረ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
0
t-i-i-awī k-tema---ti-newi?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 始まります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚጀምረው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ? |
ጉብኝ- መቼ ነው የሚ--ቃ-?
ጉ___ መ_ ነ_ የ______
ጉ-ኝ- መ- ነ- የ-ያ-ቃ-?
------------------
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
0
t--n----- k-t-ma-y--i--e--?
t________ k_____ y___ n____
t-i-i-a-ī k-t-m- y-t- n-w-?
---------------------------
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは 何時に 終わります か ?
ጉብኝቱ መቼ ነው የሚያበቃው?
t’initawī ketema yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ? |
ለ-- ያክ- ጊ---ው ጉብኝቱ-የ----?
ለ__ ያ__ ጊ_ ነ_ ጉ___ የ_____
ለ-ን ያ-ል ጊ- ነ- ጉ-ኝ- የ-ቆ-ው-
-------------------------
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
0
bē----ri---ī--nu yeti--e--?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ツアーは どれくらい かかります か ?
ለምን ያክል ጊዜ ነው ጉብኝቱ የሚቆየው?
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጀ-መንኛ-ተናጋ--አ---ኚ እፈልጋ--።
ጀ____ ተ___ አ____ እ______
ጀ-መ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bē--k--isit-y--- --ti -ew-?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
ドイツ語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጀርመንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ጣሊያ-ኛ----- -ስ-ብ- እ--ጋለው።
ጣ____ ተ___ አ____ እ______
ጣ-ያ-ኛ ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
------------------------
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bē-e--ris--īy-n----t- newi?
b_______________ y___ n____
b-t-k-r-s-t-y-n- y-t- n-w-?
---------------------------
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
イタリア語を 話す ガイドさんが いい です 。
ጣሊያንኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bētekirisitīyanu yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。 |
ፈ-ንሳ---------ስጎ-ኚ-እፈል---።
ፈ_____ ተ___ አ____ እ______
ፈ-ን-ይ- ተ-ጋ- አ-ጎ-ኚ እ-ል-ለ-።
-------------------------
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
0
bē-e----e-i-- yet- --wi?
b____________ y___ n____
b-t---e-e-i-u y-t- n-w-?
------------------------
bēte-mezekiru yeti newi?
|
フランス語を 話す ガイドさんが いい です 。
ፈረንሳይኛ ተናጋሪ አስጎብኚ እፈልጋለው።
bēte-mezekiru yeti newi?
|