フレーズ集

ja プールで   »   ar ‫فى المسبح‬

50 [五十]

プールで

プールで

‫50 [خمسون]

50[khamsuna]

‫فى المسبح‬

fi almasbah

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 アラビア語 Play もっと
今日は 暑い です ね 。 ‫-لطقس --- اليوم. ‫_____ ح__ ا_____ ‫-ل-ق- ح-ر ا-ي-م- ----------------- ‫الطقس حار اليوم. 0
a-ta-s h---a----m. a_____ h__ a______ a-t-q- h-r a-y-w-. ------------------ altaqs har alyawm.
プールに 行きましょう か ? هل نذ-- إ----لم--ح؟ ه_ ن___ إ__ ا______ ه- ن-ه- إ-ى ا-م-ب-؟ ------------------- هل نذهب إلى المسبح؟ 0
ha--n-d--ab--i-a- a-m--b--? h__ n______ i____ a________ h-l n-d-h-b i-l-a a-m-s-a-? --------------------------- hal nadhhab iilaa almasbah?
泳ぎに 行きたい です か ? ه- -شعر ب----بة--ي---سب---؟ ه_ ت___ ب______ ف_ ا_______ ه- ت-ع- ب-ل-غ-ة ف- ا-س-ا-ة- --------------------------- هل تشعر بالرغبة في السباحة؟ 0
h-- t--h---b-a-ra---a- f---l--b-h-t? h__ t_____ b__________ f_ a_________ h-l t-s-u- b-a-r-g-b-t f- a-s-b-h-t- ------------------------------------ hal tashur bialraghbat fi alsibahat?
タオルを 持って います か ? ‫-- ل--- م-ش-ة؟ ‫__ ل___ م_____ ‫-ل ل-ي- م-ش-ة- --------------- ‫هل لديك منشفة؟ 0
ha--l--a----un----f-t? h__ l_____ m__________ h-l l-d-y- m-n-s-a-a-? ---------------------- hal ladayk munashafat?
水泳パンツを 持って います か ? ‫ه- لديك-لباس-س----؟ ‫__ ل___ ل___ س_____ ‫-ل ل-ي- ل-ا- س-ا-ة- -------------------- ‫هل لديك لباس سباحة؟ 0
h-l ---a-- li--s si--h--? h__ l_____ l____ s_______ h-l l-d-y- l-b-s s-b-h-t- ------------------------- hal ladayk libas sibahat?
水着を 持って います か ? ‫ه---د-----ب-سب-حة؟ ‫__ ل___ ث__ س_____ ‫-ل ل-ي- ث-ب س-ا-ة- ------------------- ‫هل لديك ثوب سباحة؟ 0
ha---a--yk-t-awb s-ba---? h__ l_____ t____ s_______ h-l l-d-y- t-a-b s-b-h-t- ------------------------- hal ladayk thawb sibahat?
泳げます か 。 هل--م-ن- ا--ب--ة؟ ه_ ي____ ا_______ ه- ي-ك-ك ا-س-ا-ة- ----------------- هل يمكنك السباحة؟ 0
hal y-mkinu----s-b--at? h__ y_______ a_________ h-l y-m-i-u- a-s-b-h-t- ----------------------- hal yumkinuk alsibahat?
潜れます か 。 هل -س--يع--لغوص؟ ه_ ت_____ ا_____ ه- ت-ت-ي- ا-غ-ص- ---------------- هل تستطيع الغوص؟ 0
ha----st--ie-alg---s? h__ t_______ a_______ h-l t-s-a-i- a-g-a-s- --------------------- hal tastatie alghaws?
飛び込みが 出来ます か ? ه--ي--ن- القفز ف- الم--؟ ه_ ي____ ا____ ف_ ا_____ ه- ي-ك-ك ا-ق-ز ف- ا-م-ء- ------------------------ هل يمكنك القفز في الماء؟ 0
ha- -umkin-- a-q--z -- -lm-? h__ y_______ a_____ f_ a____ h-l y-m-i-u- a-q-f- f- a-m-? ---------------------------- hal yumkinuk alqafz fi alma?
シャワーは どこ です か ? ‫----الدش؟ ‫___ ا____ ‫-ي- ا-د-؟ ---------- ‫أين الدش؟ 0
ayn---l-u--? a___ a______ a-n- a-d-s-? ------------ ayna aldush?
更衣室は どこ です か ? ‫أين غ--ة-تب--- ------؟ ‫___ غ___ ت____ ا______ ‫-ي- غ-ف- ت-د-ل ا-ث-ا-؟ ----------------------- ‫أين غرفة تبديل الثياب؟ 0
ay-a-ghu--a- t--dil -l---ya-? a___ g______ t_____ a________ a-n- g-u-f-t t-b-i- a-t-i-a-? ----------------------------- ayna ghurfat tabdil althiyab?
水中メガネは どこ です か ? أي-----رات ا-س---ة؟ أ__ ن_____ ا_______ أ-ن ن-ا-ا- ا-س-ا-ة- ------------------- أين نظارات السباحة؟ 0
a-na n--ar---a-si--h--? a___ n______ a_________ a-n- n-z-r-t a-s-b-h-t- ----------------------- ayna nizarat alsibahat?
水は 深い です か ? ‫---ا-م----م--؟ ‫__ ا____ ع____ ‫-ل ا-م-ء ع-ي-؟ --------------- ‫هل الماء عميق؟ 0
ha- -l-a-e--q? h__ a___ e____ h-l a-m- e-i-? -------------- hal alma emiq?
水は きれい です か ? ‫هل --م-- -ظيف؟ ‫__ ا____ ن____ ‫-ل ا-م-ء ن-ي-؟ --------------- ‫هل الماء نظيف؟ 0
ha- -lm---a-i-? h__ a___ n_____ h-l a-m- n-z-f- --------------- hal alma nazif?
水は 暖かい です か ? هل---م-ء د--ئ؟ ه_ ا____ د____ ه- ا-م-ء د-ف-؟ -------------- هل الماء دافئ؟ 0
ha-----------? h__ a___ d____ h-l a-m- d-f-? -------------- hal alma dafi?
寒い です 。 أن--أتج--. أ__ أ_____ أ-ا أ-ج-د- ---------- أنا أتجمد. 0
ana--t--a-ma-. a__ a_________ a-a a-a-a-m-d- -------------- ana atajammad.
水が 冷たすぎ ます 。 ‫---اء ب--------. ‫_____ ب___ ج___ ‫-ل-ا- ب-ر- ج-ا-. ----------------- ‫الماء بارد جداً. 0
alm- ---i- --dd-a-. a___ b____ j_______ a-m- b-r-d j-d-a-n- ------------------- alma barid jiddaan.
もう 水から 上がります 。 سأ-رج-م- -ل-اء -لآن. س____ م_ ا____ ا____ س-خ-ج م- ا-م-ء ا-آ-. -------------------- سأخرج من الماء الآن. 0
s-akh--j--in-alm--al--. s_______ m__ a___ a____ s-a-h-u- m-n a-m- a-a-. ----------------------- saakhruj min alma alan.

有名でない言語

世界中には、数千の異なる言語が存在する。 言語学者は6000から7000と推測している。 しかし具体的な数は今日まで明らかになっていない。 それはいまだに発見されていない言語が存在するからだ。 これらの言語はとりわけへんぴな地域で話される。 そういった地域のひとつの例は、アマゾンだ。 そこには、孤立して生活する民族がまだたくさんいる。 彼らは他の文化とのコンタクトをもたない。 それにもかかわらず、彼らはもちろん独自の言語をもっている。 地球上の他の領域でも、まだ知られていない言語がある。 中央アフリカにいくつの言語があるか、我々はまだ知らない。 そしてニューギニアも言語的にはまだそれほど究明されていない。 新しい言語が発見されると、それはいつでもセンセーションだ。 約2年前、学者たちはコロを発見した。 頃は北インドの小さな村で話されている。 約1000人ほどしかこの言語はもう話さない。 それは話されることだけに限定されている。 書式としてはコロは存在しない。 研究者は、どうやってコロがそれほど長いこと生き延びてこられたかを不思議がっている。 コロはチベット・ビルマの言語族に属する。 前アジアで、約300のこれらの言語が存在する。 しかしコロはこれらのどの言語とも親戚関係にはない。 つまり、まったくの独自の歴史をもつということである。 残念ながら小さな言語はとても早く消滅してしまう。 ときには、ひとつの言語は一世代のみで消滅する。 そのため研究者にとってはしばしば、ほんのわずかな研究時間しか残されない。 しかしコロに関しては小さな希望がある。 コロはオーディオブックで記録されるべきである・・・。
知っていましたか?
ハンガリー語はフィン・ウゴル語族に属します。 ウラル語として、インドゲルマン語族とは明確に区別されます。 ハンガリー語が遠い親戚関係にあるのはフィンランド語です。 しかしこの類似点は言語構造にしか見られません。 ハンガリー人とフィンランド人は互いに理解できません。 約1500万人がハンガリー語を話します。 彼らはとりわけハンガリー、ルーマニア、スロバキア、セルビア、ウクライナで暮らしています。 ハンガリー語はフィン・ウゴル語族に属します。9つの方言グループに分けられます。 書き言葉ではラテン文字が使われます。 各単語は最初の音節が強調され、その際単語の長さは関係ありません。 発音でも大切なのが、短母音と長母音を区別することです。 ハンガリー語の文法は簡単ではありません。 とても多くの特殊な点があるからです。 この独自性はハンガリー語のアイデンティティーの大切な特徴です。 ハンガリー語を学ぶ人はだれでもすぐに、なぜハンガリー人がそれほど自分たちの言語を愛するか理解するでしょう!