ご職業は ? |
რა ---ფ-ს--ს ხა--?
რ_ პ________ ხ____
რ- პ-ო-ე-ი-ს ხ-რ-?
------------------
რა პროფესიის ხართ?
0
mush-oba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
ご職業は ?
რა პროფესიის ხართ?
mushaoba
|
夫は 医者 です 。 |
ჩ----ქმა-ი-პროფ-------ქ--ია.
ჩ___ ქ____ პ________ ე______
ჩ-მ- ქ-ა-ი პ-ო-ე-ი-თ ე-ი-ი-.
----------------------------
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
0
mus-a-ba
m_______
m-s-a-b-
--------
mushaoba
|
夫は 医者 です 。
ჩემი ქმარი პროფესიით ექიმია.
mushaoba
|
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。 |
ნახე-ა- ---აკ---ზ--მე--ა- ვმუშ--ბ.
ნ______ გ_________ მ_____ ვ_______
ნ-ხ-ვ-რ გ-ნ-კ-ე-ზ- მ-დ-ა- ვ-უ-ა-ბ-
----------------------------------
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
0
r- p-r--esiis --a--?
r_ p_________ k_____
r- p-r-p-s-i- k-a-t-
--------------------
ra p'ropesiis khart?
|
パートタイムの 看護師 として 勤務して います 。
ნახევარ განაკვეთზე მედდად ვმუშაობ.
ra p'ropesiis khart?
|
もうすぐ 年金生活 です 。 |
მალ--ჩ-ენ---ნ-ი--- გავ---.
მ___ ჩ___ პ_______ გ______
მ-ლ- ჩ-ე- პ-ნ-ი-ზ- გ-ვ-ლ-.
--------------------------
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
0
ch-m- -ma-- p--op----- -ki---.
c____ k____ p_________ e______
c-e-i k-a-i p-r-p-s-i- e-i-i-.
------------------------------
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
もうすぐ 年金生活 です 。
მალე ჩვენ პენსიაზე გავალთ.
chemi kmari p'ropesiit ekimia.
|
でも 税金が 高い です 。 |
მ-გრ-- -ადასა--დე----ა-ა--ა.
მ_____ გ___________ მ_______
მ-გ-ა- გ-დ-ს-ხ-დ-ბ- მ-ღ-ლ-ა-
----------------------------
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
0
na-h--a- --n--'-e-ze m-d-a- --us-a--.
n_______ g__________ m_____ v________
n-k-e-a- g-n-k-v-t-e m-d-a- v-u-h-o-.
-------------------------------------
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
でも 税金が 高い です 。
მაგრამ გადასახადები მაღალია.
nakhevar ganak'vetze meddad vmushaob.
|
健康保険も 高い です 。 |
ჯა--რ--ლ---- -ა-ღ--ვ------ი-.
ჯ___________ დ_______ ძ______
ჯ-ნ-რ-ე-ო-ი- დ-ზ-ვ-ვ- ძ-ი-ი-.
-----------------------------
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
0
m-l- -hv---p----ia-e-gav-l-.
m___ c____ p________ g______
m-l- c-v-n p-e-s-a-e g-v-l-.
----------------------------
male chven p'ensiaze gavalt.
|
健康保険も 高い です 。
ჯანმრთელობის დაზღვევა ძვირია.
male chven p'ensiaze gavalt.
|
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ? |
რა-----ა---მ-გამო--იდ-?
რ_ გ____ რ__ გ_________
რ- გ-ნ-ა რ-მ გ-მ-ხ-ი-ე-
-----------------------
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
0
m-gra- g--as--hadeb---a-ha-ia.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
|
あなたは 、 将来 何に なりたい です か ?
რა გინდა რომ გამოხვიდე?
magram gadasakhadebi maghalia.
|
エンジニアに なりたい 。 |
ი-ჟი-ერ--მ-ნდ- -ა--დ-.
ი_______ მ____ გ______
ი-ჟ-ნ-რ- მ-ნ-ა გ-ვ-დ-.
----------------------
ინჟინერი მინდა გავხდე.
0
m-gram gadasa---deb--m---ali-.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
|
エンジニアに なりたい 。
ინჟინერი მინდა გავხდე.
magram gadasakhadebi maghalia.
|
大学で 勉強する つもり です 。 |
უ-ი-ე-სი-ე--- ------ვი-წ-ვ-ო.
უ____________ მ____ ვ________
უ-ი-ე-ს-ტ-ტ-ი მ-ნ-ა ვ-ს-ა-ლ-.
-----------------------------
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
0
magram-ga------a---i m-ghal--.
m_____ g____________ m________
m-g-a- g-d-s-k-a-e-i m-g-a-i-.
------------------------------
magram gadasakhadebi maghalia.
|
大学で 勉強する つもり です 。
უნივერსიტეტში მინდა ვისწავლო.
magram gadasakhadebi maghalia.
|
研修生 です 。 |
პრ---ი-ა-ტი-ვ-რ.
პ__________ ვ___
პ-ა-ტ-კ-ნ-ი ვ-რ-
----------------
პრაქტიკანტი ვარ.
0
j-nm-telo-is -a--hve-a --v--ia.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
研修生 です 。
პრაქტიკანტი ვარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
稼ぎは あまり 多く ありません 。 |
მე--რ---ქ----აღა-ი ------ი.
მ_ ა_ მ____ მ_____ ხ_______
მ- ა- მ-ქ-ს მ-ღ-ლ- ხ-ლ-ა-ი-
---------------------------
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
0
ja--r-el-----da-ghveva-d---r-a.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
稼ぎは あまり 多く ありません 。
მე არ მაქვს მაღალი ხელფასი.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
外国で インターンシップを します 。 |
პ--ქ--კ-- სა-ღვა-გა--- ---დ-ვ-რ.
პ________ ს___________ გ________
პ-ა-ტ-კ-ს ს-ზ-ვ-რ-ა-ე- გ-ვ-ი-ა-.
--------------------------------
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
0
j-n--t--o--s--azg-v-v- -z-----.
j___________ d________ d_______
j-n-r-e-o-i- d-z-h-e-a d-v-r-a-
-------------------------------
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
外国で インターンシップを します 。
პრაქტიკას საზღვარგარეთ გავდივარ.
janmrtelobis dazghveva dzviria.
|
こちらが 私の 上司 です 。 |
ე- -ემ--უფრ-სია.
ე_ ჩ___ უ_______
ე- ჩ-მ- უ-რ-ს-ა-
----------------
ეს ჩემი უფროსია.
0
ra ----- -om --m--h----?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
|
こちらが 私の 上司 です 。
ეს ჩემი უფროსია.
ra ginda rom gamokhvide?
|
同僚は 親切 です 。 |
ს--ია--ვ---კო-ე-----მ--ვს.
ს_________ კ_______ მ_____
ს-ს-ა-ო-ნ- კ-ლ-გ-ბ- მ-ა-ს-
--------------------------
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
0
ra -in-a---m g--okhv-d-?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
|
同僚は 親切 です 。
სასიამოვნო კოლეგები მყავს.
ra ginda rom gamokhvide?
|
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。 |
შუ-დ-ეს ---ნ--ო-----ის-კ--ეშ- ---დი--რ-.
შ______ ჩ___ ყ________ კ_____ მ_________
შ-ა-ღ-ს ჩ-ე- ყ-ვ-ლ-ვ-ს კ-ფ-შ- მ-ვ-ი-ა-თ-
----------------------------------------
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
0
ra g-n-- rom-g-mo---ide?
r_ g____ r__ g__________
r- g-n-a r-m g-m-k-v-d-?
------------------------
ra ginda rom gamokhvide?
|
お昼は いつも 社員食堂に 行きます 。
შუადღეს ჩვენ ყოველთვის კაფეში მივდივართ.
ra ginda rom gamokhvide?
|
仕事を 探して います 。 |
ს-მუშაო-ა-გილ--ვ--ე-.
ს______ ა_____ ვ_____
ს-მ-შ-ო ა-გ-ლ- ვ-ძ-ბ-
---------------------
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
0
i-zhi---- --n-a gav-h-e.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
|
仕事を 探して います 。
სამუშაო ადგილს ვეძებ.
inzhineri minda gavkhde.
|
もう 一年も 失業中 です 。 |
უკ-- ე----წე--ა უ-უ-ევარი---რ.
უ___ ე___ წ____ უ________ ვ___
უ-ვ- ე-თ- წ-ლ-ა უ-უ-ე-ა-ი ვ-რ-
------------------------------
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
0
i----n--i--i--- g---h--.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
|
もう 一年も 失業中 です 。
უკვე ერთი წელია უმუშევარი ვარ.
inzhineri minda gavkhde.
|
この国は 失業者が 多すぎ ます 。 |
ამ-ქ-ეყა-ა-ი ძა-იან ბევ-- --უშევარია.
ა_ ქ________ ძ_____ ბ____ უ__________
ა- ქ-ე-ა-ა-ი ძ-ლ-ა- ბ-ვ-ი უ-უ-ე-ა-ი-.
-------------------------------------
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
0
i-zhin--i minda-g------.
i________ m____ g_______
i-z-i-e-i m-n-a g-v-h-e-
------------------------
inzhineri minda gavkhde.
|
この国は 失業者が 多すぎ ます 。
ამ ქვეყანაში ძალიან ბევრი უმუშევარია.
inzhineri minda gavkhde.
|