医者に 予約を 入れて あります 。 |
我-和-医生 有--- -约-。
我 和 医_ 有 一_ 预_ 。
我 和 医- 有 一- 预- 。
----------------
我 和 医生 有 一个 预约 。
0
kà- yīs---g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
医者に 予約を 入れて あります 。
我 和 医生 有 一个 预约 。
kàn yīshēng
|
10時に 予約が あります 。 |
我 ---个 十-钟的--约-。
我 有 一_ 十___ 预_ 。
我 有 一- 十-钟- 预- 。
----------------
我 有 一个 十点钟的 预约 。
0
kà----s---g
k__ y______
k-n y-s-ē-g
-----------
kàn yīshēng
|
10時に 予約が あります 。
我 有 一个 十点钟的 预约 。
kàn yīshēng
|
お名前は ? |
您---什-----?
您 叫 什_ 名_ ?
您 叫 什- 名- ?
-----------
您 叫 什么 名字 ?
0
wǒ h- y-sh--g----y-gè --y--.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
お名前は ?
您 叫 什么 名字 ?
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
待合室で お待ち ください 。 |
请 --- 候-- 等一下 。
请 您 在 候__ 等__ 。
请 您 在 候-室 等-下 。
---------------
请 您 在 候诊室 等一下 。
0
wǒ-hé --shēng y-----è-----ē.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
待合室で お待ち ください 。
请 您 在 候诊室 等一下 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
医者は すぐに 参ります 。 |
医生-马- 就-- 。
医_ 马_ 就 来 。
医- 马- 就 来 。
-----------
医生 马上 就 来 。
0
wǒ-h- y-s---- yǒuy-gè--ù-u-.
w_ h_ y______ y______ y_____
w- h- y-s-ē-g y-u-ī-è y-y-ē-
----------------------------
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
医者は すぐに 参ります 。
医生 马上 就 来 。
wǒ hé yīshēng yǒuyīgè yùyuē.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ? |
您的 -险 是 哪-的 ?
您_ 保_ 是 哪__ ?
您- 保- 是 哪-的 ?
-------------
您的 保险 是 哪里的 ?
0
Wǒ y--y--è---í -i-n zh-ng--e-yù-u-.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どこの 健康保険に 加入して います か ?
您的 保险 是 哪里的 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どうしました か ? |
我-----您 --- 吗-?
我 能 为 您 做__ 吗 ?
我 能 为 您 做-么 吗 ?
---------------
我 能 为 您 做什么 吗 ?
0
W- yǒu-īg- s-í -i-n -h-n- -e---yu-.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どうしました か ?
我 能 为 您 做什么 吗 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
痛みは あります か ? |
您 ---有 疼痛-?
您 哪_ 有 疼_ ?
您 哪- 有 疼- ?
-----------
您 哪里 有 疼痛 ?
0
Wǒ-----ī----h- ---- zh-ng--- yù-uē.
W_ y______ s__ d___ z____ d_ y_____
W- y-u-ī-è s-í d-ǎ- z-ō-g d- y-y-ē-
-----------------------------------
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
痛みは あります か ?
您 哪里 有 疼痛 ?
Wǒ yǒuyīgè shí diǎn zhōng de yùyuē.
|
どこが 痛みます か ? |
哪里-疼 ?
哪_ 疼 ?
哪- 疼 ?
------
哪里 疼 ?
0
Nín j-à- -hén-- mí-gz-?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
どこが 痛みます か ?
哪里 疼 ?
Nín jiào shénme míngzì?
|
背中が いつも 痛みます 。 |
我 后背 总-- 。
我 后_ 总 疼 。
我 后- 总 疼 。
----------
我 后背 总 疼 。
0
N-n----- sh-n-- m----ì?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
背中が いつも 痛みます 。
我 后背 总 疼 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
よく 頭痛が します 。 |
我-经---- 。
我 经_ 头_ 。
我 经- 头- 。
---------
我 经常 头痛 。
0
Nín---ào-shé--e m--gzì?
N__ j___ s_____ m______
N-n j-à- s-é-m- m-n-z-?
-----------------------
Nín jiào shénme míngzì?
|
よく 頭痛が します 。
我 经常 头痛 。
Nín jiào shénme míngzì?
|
時々 腹痛が あります 。 |
我-有时- -子--。
我 有__ 肚__ 。
我 有-候 肚-痛 。
-----------
我 有时候 肚子痛 。
0
Q-ng-----z-- h--zh-- ------n---īxi-.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
時々 腹痛が あります 。
我 有时候 肚子痛 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
上を 脱いで ください 。 |
请 您 露---- !
请 您 露_ 上_ !
请 您 露- 上- !
-----------
请 您 露出 上身 !
0
Q-ng---n--à--hòu-hěn -h--d--- -īx--.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
上を 脱いで ください 。
请 您 露出 上身 !
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
検査ベットに 横になって ください 。 |
请------ 诊---。
请 您 躺 在 诊__ 。
请 您 躺 在 诊-上 。
-------------
请 您 躺 在 诊床上 。
0
Q--- --n-z-i-------n -h------ --x-à.
Q___ n__ z__ h______ s__ d___ y_____
Q-n- n-n z-i h-u-h-n s-ì d-n- y-x-à-
------------------------------------
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
検査ベットに 横になって ください 。
请 您 躺 在 诊床上 。
Qǐng nín zài hòuzhěn shì děng yīxià.
|
血圧は 大丈夫 です 。 |
血压---正常的 。
血_ 是 正__ 。
血- 是 正-的 。
----------
血压 是 正常的 。
0
Yī---n---ǎs--n----ù--ái.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
血圧は 大丈夫 です 。
血压 是 正常的 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
注射を 打ちましょう 。 |
我-给 --打 ---。
我 给 您 打 一_ 。
我 给 您 打 一- 。
------------
我 给 您 打 一针 。
0
Y--hē-- -ǎsh--- j-ù -á-.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
注射を 打ちましょう 。
我 给 您 打 一针 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬を 出しましょう 。 |
我-给 您 -些-药片-。
我 给 您 一_ 药_ 。
我 给 您 一- 药- 。
-------------
我 给 您 一些 药片 。
0
Yī-hēn- m---à-g-j-- lái.
Y______ m______ j__ l___
Y-s-ē-g m-s-à-g j-ù l-i-
------------------------
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬を 出しましょう 。
我 给 您 一些 药片 。
Yīshēng mǎshàng jiù lái.
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。 |
我-----开个---- - -----药 。
我 给 您 开_ 药__ 到 药_ 取 药 。
我 给 您 开- 药-, 到 药- 取 药 。
-----------------------
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
0
N-- d--bǎ--iǎn---- n-l----?
N__ d_ b______ s__ n___ d__
N-n d- b-o-i-n s-ì n-l- d-?
---------------------------
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|
薬局へ 出す 処方箋を 出しましょう 。
我 给 您 开个 药方, 到 药店 取 药 。
Nín de bǎoxiǎn shì nǎlǐ de?
|