フレーズ集

ja 質問する 2   »   sr Постављати питања 2

63 [六十三]

質問する 2

質問する 2

63 [шездесет и три]

63 [šezdeset i tri]

Постављати питања 2

Postavljati pitanja 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 セルビア語 Play もっと
趣味が あります 。 Ј------ -об-. Ј_ и___ х____ Ј- и-а- х-б-. ------------- Ја имам хоби. 0
P-stav--a-- -itanja 2 P__________ p______ 2 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 2 --------------------- Postavljati pitanja 2
テニスを します 。 Ја-и---м--енис. Ј_ и____ т_____ Ј- и-р-м т-н-с- --------------- Ја играм тенис. 0
P-sta--ja-- ---a--a-2 P__________ p______ 2 P-s-a-l-a-i p-t-n-a 2 --------------------- Postavljati pitanja 2
テニス場は どこ です か ? Г-- -- --н--ки -е--н? Г__ ј_ т______ т_____ Г-е ј- т-н-с-и т-р-н- --------------------- Где је тениски терен? 0
J- i-am -o-i. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
あなたは 何か 趣味が あります か ? И--- -и-ти -о--? И___ л_ т_ х____ И-а- л- т- х-б-? ---------------- Имаш ли ти хоби? 0
Ja i-am ----. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
サッカーを します 。 Ј--играм--у-ба-. Ј_ и____ ф______ Ј- и-р-м ф-д-а-. ---------------- Ја играм фудбал. 0
J--im-m --bi. J_ i___ h____ J- i-a- h-b-. ------------- Ja imam hobi.
サッカー場は どこ です か ? Гд---е --------и---ре-? Г__ ј_ ф________ т_____ Г-е ј- ф-д-а-с-и т-р-н- ----------------------- Где је фудбалски терен? 0
Ja --ra--t-n--. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
腕が 痛い です 。 Бол- ме---к-. Б___ м_ р____ Б-л- м- р-к-. ------------- Боли ме рука. 0
J---gram--e---. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
足と 手も 痛い です 。 Н-га и --ка-м---акођ--б--е. Н___ и р___ м_ т_____ б____ Н-г- и р-к- м- т-к-ђ- б-л-. --------------------------- Нога и рука ме такође боле. 0
Ja i-r-- ten-s. J_ i____ t_____ J- i-r-m t-n-s- --------------- Ja igram tenis.
医者は どこ です か ? Г-е -- -а--з----к-о-? Г__ с_ н_____ д______ Г-е с- н-л-з- д-к-о-? --------------------- Где се налази доктор? 0
Gde--e-t-n-sk--te---? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
車が あります 。 Ја--м-- -уто. Ј_ и___ а____ Ј- и-а- а-т-. ------------- Ја имам ауто. 0
Gd- -- t--isk- -e---? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
バイクも あります 。 Ја---а- i-мо-о-. Ј_ и___ i м_____ Ј- и-а- i м-т-р- ---------------- Ја имам i мотор. 0
G-e--e ten-s-i--eren? G__ j_ t______ t_____ G-e j- t-n-s-i t-r-n- --------------------- Gde je teniski teren?
駐車場は どこ です か ? Г----е -ар--н-? Г__ ј_ п_______ Г-е ј- п-р-и-г- --------------- Где је паркинг? 0
I-a--l-----h-b-? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
セーターが あります 。 Ја---а--------. Ј_ и___ џ______ Ј- и-а- џ-м-е-. --------------- Ја имам џемпер. 0
I--š -i--i--ob-? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
上着と ジーンズも あります 。 Ја--мам -а---е --к-- и----- -а-тало--. Ј_ и___ т_____ ј____ и џ___ п_________ Ј- и-а- т-к-ђ- ј-к-у и џ-н- п-н-а-о-е- -------------------------------------- Ја имам такође јакну и џинс панталоне. 0
I-a--l--ti---bi? I___ l_ t_ h____ I-a- l- t- h-b-? ---------------- Imaš li ti hobi?
洗濯機は どこ です か ? Г-е -- ве--м-ш---? Г__ ј_ в__ м______ Г-е ј- в-ш м-ш-н-? ------------------ Где је веш машина? 0
J- i---m fu-b-l. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
お皿が あります 。 Ја ------ањи-. Ј_ и___ т_____ Ј- и-а- т-њ-р- -------------- Ја имам тањир. 0
Ja i-ra--fu-b-l. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
ナイフ 、 フォーク 、 スプーンが あります 。 Ј- -ма- но-,--иљу-ку и к-ши-у. Ј_ и___ н___ в______ и к______ Ј- и-а- н-ж- в-љ-ш-у и к-ш-к-. ------------------------------ Ја имам нож, виљушку и кашику. 0
J- i-r------b-l. J_ i____ f______ J- i-r-m f-d-a-. ---------------- Ja igram fudbal.
塩と 胡椒は どこ です か ? Где с- с-----и-е-? Г__ с_ с_ и б_____ Г-е с- с- и б-б-р- ------------------ Где су со и бибер? 0
G-e j- -udba-s-i te--n? G__ j_ f________ t_____ G-e j- f-d-a-s-i t-r-n- ----------------------- Gde je fudbalski teren?

身体は言語に反応する

言語は脳内で処理されている。 聞いたり読んだりするとき、脳はアクティブになっている。 それは異なる方法で測定することができる。 しかし言語的刺激に反応するのは脳だけではない。 新たな研究では、言語が身体も活性化することを証明している。 我々の身体は、決まった言葉を読んだり聞いたりするときに働く。 それらは、とりわけ身体的反応を描写する言葉だ。 ”微笑”という言葉は、その良い例だ。 この言葉を読むと、表情筋が動く。 ネガティブな言葉もまた、測定可能な効果をもっている。 ここでの例は、”痛み”だ。 この言葉を読むと、我々の身体は小さな痛覚反応を起こす。 つまり、我々は読むまたは聞くことを真似する、といえる。 言語がより具象的であれば、我々はより明確に反応する。 細かい描写は強い反応という結果になる。 ある研究のために、身体の活動が測定された。 被験者たちは異なる単語を見せられた。 それらはポジティブおよびネガティブな言葉だった。 被験者のジェスチャーは、実験の間に変わっていった。 口の動きと額の動きは様々だった。 それは、言語が我々に強い作用をおよぼすことを証明している。 言葉はコミュニケーションのための手段だけではない。 脳は言語をボディランゲージにも翻訳している。 どのくらい正確に機能しているかは、まだ究明されていない。 しかし、もしかしたら研究結果は結論を出すかもしれない。 医師たちは、患者をどのように最も効果的に治療できるか議論している。 というのは、多くの病人は長期間の治療を受けなければならない。 そしてその際には、たくさん話をするからである・・・。