私―私の
ನಾನು--ನನ-ನ
ನಾ__ ನ__
ನ-ನ-- ನ-್-
----------
ನಾನು- ನನ್ನ
0
sv---asūc-ka--a--anā----ḷu--1
s___________ s_____________ 1
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1
-----------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私―私の
ನಾನು- ನನ್ನ
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
ನನ್ನ ಬ-ಗ--ಕೈ ಸಿಕ-ಕುತ್-ಿಲ್ಲ.
ನ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ_______
ನ-್- ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
---------------------------
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
sv------ca-a -arvan--agaḷu- 1
s___________ s_____________ 1
s-ā-y-s-c-k- s-r-a-ā-a-a-u- 1
-----------------------------
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 鍵が 見つかり ません 。
ನನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
svāmyasūcaka sarvanāmagaḷu- 1
私の 乗車券が 見つかり ません 。
ನ--- -್----ದ-ಟಿ---ು--ಿಕ-ಕ---ತ---ಲ.
ನ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ_______
ನ-್- ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-ತ-ಲ-ಲ-
----------------------------------
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
0
n--u- -anna
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
私の 乗車券が 見つかり ません 。
ನನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕುತ್ತಿಲ್ಲ.
nānu- nanna
あなた―あなたの
ನೀ----ನಿ-್ನ
ನೀ__ ನಿ__
ನ-ನ-- ನ-ನ-ನ
-----------
ನೀನು- ನಿನ್ನ
0
n-n---n---a
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
あなた―あなたの
ನೀನು- ನಿನ್ನ
nānu- nanna
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
ನಿ-----ಿ--ನ ಬ-ಗ- -- ಸಿ----ತೆ?
ನಿ__ ನಿ__ ಬೀ__ ಕೈ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
-----------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
nā-u--n-nna
n____ n____
n-n-- n-n-a
-----------
nānu- nanna
あなたの 鍵は 見つかり ました か ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಬೀಗದ ಕೈ ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
nānu- nanna
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
ನಿನಗೆ-----ನ---ರಯ--ದ ಟ-ಕ-ಟು---ಕ್----?
ನಿ__ ನಿ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಸಿ____
ನ-ನ-ೆ ನ-ನ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಸ-ಕ-ಕ-ತ-?
------------------------------------
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
0
n-nna -īga-a -ai-si-k---i-la.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
あなたの 乗車券は 見つかり ました か ?
ನಿನಗೆ ನಿನ್ನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಸಿಕ್ಕಿತೆ?
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼―彼の
ಅ-ನ--- ಅವನ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ನ- - ಅ-ನ
----------
ಅವನು - ಅವನ
0
nann- ---a-- k-i-sik--t-i---.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼―彼の
ಅವನು - ಅವನ
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
ಅವನ-------ೈ --್-ಿ---ಎ-ದ----ನ-- ಗೊತ-ತ-?
ಅ__ ಬೀ__ ಕೈ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಬ-ಗ- ಕ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
--------------------------------------
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
n-nna-bī---- k-- -ikkutt----.
n____ b_____ k__ s___________
n-n-a b-g-d- k-i s-k-u-t-l-a-
-----------------------------
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 鍵が どこだか 知って います か ?
ಅವನ ಬೀಗದ ಕೈ ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
nanna bīgada kai sikkuttilla.
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
ಅ-- -್-ಯಾಣ- -ಿ-ೇಟು-ಎಲ-ಲಿದೆ----- --ನ-ೆ-ಗ-ತ್ತೆ?
ಅ__ ಪ್____ ಟಿ__ ಎ___ ಎಂ_ ನಿ__ ಗೊ___
ಅ-ನ ಪ-ರ-ಾ-ದ ಟ-ಕ-ಟ- ಎ-್-ಿ-ೆ ಎ-ದ- ನ-ನ-ೆ ಗ-ತ-ತ-?
---------------------------------------------
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
0
N---a---a--ṇa-a---k-ṭ--s--kutt-l--.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼の 乗車券が どこだか 知って います か ?
ಅವನ ಪ್ರಯಾಣದ ಟಿಕೇಟು ಎಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ನಿನಗೆ ಗೊತ್ತೆ?
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女―彼女の
ಅ-ಳು-- ಅ-ಳ
ಅ__ - ಅ__
ಅ-ಳ- - ಅ-ಳ
----------
ಅವಳು - ಅವಳ
0
Nan-a--r------a -i-ē-u---k-utti-la.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女―彼女の
ಅವಳು - ಅವಳ
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ಅವ---- ಕ-ೆ---ಹ-ಗ-ದೆ.
ಅ__ ಹ_ ಕ__ ಹೋ___
ಅ-ಳ ಹ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
--------------------
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
Na-n- -ray--ada--ikē-u-si---tti--a.
N____ p________ ṭ_____ s___________
N-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-u-t-l-a-
-----------------------------------
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の お金が なくなって しまい ました 。
ಅವಳ ಹಣ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Nanna prayāṇada ṭikēṭu sikkuttilla.
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
ಮತ-ತು --- --ರೆಡಿ-್---ರ-----ಹ-ಕ-ೆದ--ಹೋಗ---.
ಮ__ ಅ__ ಕ್___ ಕಾ__ ಸ_ ಕ__ ಹೋ___
ಮ-್-ು ಅ-ಳ ಕ-ರ-ಡ-ಟ- ಕ-ರ-ಡ- ಸ- ಕ-ೆ-ು ಹ-ಗ-ದ-.
------------------------------------------
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
0
Nīn---ni--a
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
彼女の クレジットカードも なくなり ました 。
ಮತ್ತು ಅವಳ ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಸಹ ಕಳೆದು ಹೋಗಿದೆ.
Nīnu- ninna
私達ー私達の
ನ-ವು-----್ಮ
ನಾ_ - ನ__
ನ-ವ- - ನ-್-
-----------
ನಾವು - ನಮ್ಮ
0
N-nu- -in-a
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
私達ー私達の
ನಾವು - ನಮ್ಮ
Nīnu- ninna
私達の 祖父は 病気 です 。
ನಮ-ಮ--ಾತ----ಗ- ಅನಾರ----ವಾಗ---.
ನ__ ತಾ_____ ಅ________
ನ-್- ತ-ತ-ವ-ಿ-ೆ ಅ-ಾ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-.
------------------------------
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
0
Nīnu--n-n-a
N____ n____
N-n-- n-n-a
-----------
Nīnu- ninna
私達の 祖父は 病気 です 。
ನಮ್ಮ ತಾತನವರಿಗೆ ಅನಾರೋಗ್ಯವಾಗಿದೆ.
Nīnu- ninna
私達の 祖母は 健康です 。
ನ----ಅಜ್ಜ- ಆರೋಗ-ಯವಾ-------ೆ.
ನ__ ಅ__ ಆ_________
ನ-್- ಅ-್-ಿ ಆ-ೋ-್-ವ-ಗ-ದ-ದ-ರ-.
----------------------------
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
0
ni-a-e---n-a-b-gada ka--------e?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
私達の 祖母は 健康です 。
ನಮ್ಮ ಅಜ್ಜಿ ಆರೋಗ್ಯವಾಗಿದ್ದಾರೆ.
ninage ninna bīgada kai sikkite?
あなた達―あなた達の
ನ--- ---ಿಮ್ಮ
ನೀ_ – ನಿ__
ನ-ವ- – ನ-ಮ-ಮ
------------
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
0
n--a---n-nna--ī--d- k----------?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
あなた達―あなた達の
ನೀವು – ನಿಮ್ಮ
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
ಮಕ್ಕ-ೆ- -ಿಮ----------್-ಿದ್--ರೆ?
ಮ____ ನಿ__ ತಂ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ದ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
n----e n--na-----d- kai si-ki--?
n_____ n____ b_____ k__ s_______
n-n-g- n-n-a b-g-d- k-i s-k-i-e-
--------------------------------
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お父さんは どこ ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಂದೆ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
ninage ninna bīgada kai sikkite?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
ಮಕ--ಳ-,--ಿ-್ಮ -ಾ-ಿ ------್ದಾರೆ?
ಮ____ ನಿ__ ತಾ_ ಎ______
ಮ-್-ಳ-, ನ-ಮ-ಮ ತ-ಯ- ಎ-್-ಿ-್-ಾ-ೆ-
-------------------------------
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
0
N--a-- ---n- p-ay-ṇ-da ṭi--ṭ- si-k---?
N_____ n____ p________ ṭ_____ s_______
N-n-g- n-n-a p-a-ā-a-a ṭ-k-ṭ- s-k-i-e-
--------------------------------------
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?
子供たち 、 あなた達の お母さんは どこ ?
ಮಕ್ಕಳೆ, ನಿಮ್ಮ ತಾಯಿ ಎಲ್ಲಿದ್ದಾರೆ?
Ninage ninna prayāṇada ṭikēṭu sikkite?