タバコを 吸いたい です か ?
ՈՒզ-ւ-մ եք--խել:
Ո______ ե_ ծ____
Ո-զ-ւ-մ ե- ծ-ե-:
----------------
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
0
in--’ v-r-b-- sirel
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
タバコを 吸いたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք ծխել:
inch’ vor ban sirel
踊りたい です か ?
Ո-զո--մ-ե- պարել:
Ո______ ե_ պ_____
Ո-զ-ւ-մ ե- պ-ր-լ-
-----------------
ՈՒզու՞մ եք պարել:
0
i---’---r b---s--el
i____ v__ b__ s____
i-c-’ v-r b-n s-r-l
-------------------
inch’ vor ban sirel
踊りたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք պարել:
inch’ vor ban sirel
散歩に 行きたい です か ?
ՈՒզու-մ -ք-զ---ն-լ:
Ո______ ե_ զ_______
Ո-զ-ւ-մ ե- զ-ո-ն-լ-
-------------------
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
0
Uzu՞m-y-k’ -s---l
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
散歩に 行きたい です か ?
ՈՒզու՞մ եք զբոսնել:
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコが 吸いたい〔です〕 。
Ես-ու---- -մ -խ-լ:
Ե_ ո_____ ե_ ծ____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ծ-ե-:
------------------
Ես ուզում եմ ծխել:
0
U---- y-k----k-el
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコが 吸いたい〔です〕 。
Ես ուզում եմ ծխել:
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコ 、 要ります か ?
Ծխա-ոտ---զ-ւ---ես:
Ծ_____ ո______ ե__
Ծ-ա-ո- ո-զ-ւ-մ ե-:
------------------
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
0
Uz----ye-’---k--l
U____ y___ t_____
U-u-m y-k- t-k-e-
-----------------
Uzu՞m yek’ tskhel
タバコ 、 要ります か ?
Ծխախոտ ուզու՞մ ես:
Uzu՞m yek’ tskhel
彼は ライターが 必要 です 。
Ն- վ-ռ-չ - ----ւմ:
Ն_ վ____ է ո______
Ն- վ-ռ-չ է ո-զ-ւ-:
------------------
Նա վառիչ է ուզում:
0
Uz-՞m-ye-------l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
彼は ライターが 必要 です 。
Նա վառիչ է ուզում:
Uzu՞m yek’ parel
何か 飲みたいの です が 。
Նա-ի-- -ր --ն-----զ--- -մել:
Ն_ ի__ ո_ բ__ է ո_____ խ____
Ն- ի-չ ո- բ-ն է ո-զ-ւ- խ-ե-:
----------------------------
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
0
U-u-m yek----r-l
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
何か 飲みたいの です が 。
Նա ինչ որ բան է ուզում խմել:
Uzu՞m yek’ parel
何か 食べたいの です が 。
Ես --զ-ւ---մ-ի-չ--- բա- -----:
Ե_ ո_____ ե_ ի__ ո_ բ__ ո_____
Ե- ո-զ-ւ- ե- ի-չ ո- բ-ն ո-տ-լ-
------------------------------
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
0
Uzu-m-ye-- --rel
U____ y___ p____
U-u-m y-k- p-r-l
----------------
Uzu՞m yek’ parel
何か 食べたいの です が 。
Ես ուզում եմ ինչ որ բան ուտել:
Uzu՞m yek’ parel
少し 休憩 したいの です が 。
Ես --զ-ւմ-ե--մի --չ--ա--ստ-ն-լ:
Ե_ ո_____ ե_ մ_ ք__ հ__________
Ե- ո-զ-ւ- ե- մ- ք-չ հ-ն-ս-ա-ա-:
-------------------------------
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
0
U---- ---- ----nel
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
少し 休憩 したいの です が 。
Ես ուզում եմ մի քիչ հանգստանալ:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
Ես ո-զո----մ --զ---չ որ-բ-ն-----նե-:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ հ_______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն հ-ր-ն-լ-
------------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
0
Uzu-----k’--bo--el
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お聞き したいの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան հարցնել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
Ե--ո---ւմ-ե- -----ն--ո--բա----դրե-:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ ի__ ո_ բ__ խ______
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ ի-չ ո- բ-ն խ-դ-ե-:
-----------------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
0
Uzu՞m--ek- zbo-n-l
U____ y___ z______
U-u-m y-k- z-o-n-l
------------------
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたに ちょっと お願いが あるの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ ինչ որ բան խնդրել:
Uzu՞m yek’ zbosnel
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
Ես-ո--ու- -----զ--րավի--լ:
Ե_ ո_____ ե_ Ձ__ հ________
Ե- ո-զ-ւ- ե- Ձ-զ հ-ա-ի-ե-:
--------------------------
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
0
Y-s u-u--yem ts-h-l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
あなたを ちょっと ご招待 したいの です が 。
Ես ուզում եմ Ձեզ հրավիրել:
Yes uzum yem tskhel
何が 欲しい です か ?
Նե---եք, ի՞-չ-ե- ու-ում:
Ն_______ ի___ ե_ ո______
Ն-ր-ց-ք- ի-ն- ե- ո-զ-ւ-:
------------------------
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
0
Y-s-u--m--e---s-h-l
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
何が 欲しい です か ?
Ներեցեք, ի՞նչ եք ուզում:
Yes uzum yem tskhel
コーヒーは いかが です か ?
Սուրճ ո---ւ՞մ -ք:
Ս____ ո______ ե__
Ս-ւ-ճ ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Սուրճ ուզու՞մ եք:
0
Y-s ---m---- -s-hel
Y__ u___ y__ t_____
Y-s u-u- y-m t-k-e-
-------------------
Yes uzum yem tskhel
コーヒーは いかが です か ?
Սուրճ ուզու՞մ եք:
Yes uzum yem tskhel
それとも お茶の ほうが いい です か ?
Թե՞-ավելի լ-- - թե-:
Թ__ ա____ լ__ է թ___
Թ-՞ ա-ե-ի լ-վ է թ-յ-
--------------------
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
0
Tskh------uz-՞m yes
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
それとも お茶の ほうが いい です か ?
Թե՞ ավելի լավ է թեյ:
Tskhakhot uzu՞m yes
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
Մեն- ու-ո--------ու- --ալ:
Մ___ ո_____ ե__ տ___ գ____
Մ-ն- ո-զ-ւ- ե-ք տ-ւ- գ-ա-:
--------------------------
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
0
T-k----o------m---s
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
私達は 運転して 家へ 帰りたい です 。
Մենք ուզում ենք տուն գնալ:
Tskhakhot uzu՞m yes
タクシーは 要ります か ?
Տաքս--ու-ու՞մ--ք:
Տ____ ո______ ե__
Տ-ք-ի ո-զ-ւ-մ ե-:
-----------------
Տաքսի ուզու՞մ եք:
0
T----k-o- --u-m---s
T________ u____ y__
T-k-a-h-t u-u-m y-s
-------------------
Tskhakhot uzu՞m yes
タクシーは 要ります か ?
Տաքսի ուզու՞մ եք:
Tskhakhot uzu՞m yes
彼らは 電話を したいの です ね 。
Ն--ն- -ւ---- -ն զան-ա-արե-:
Ն____ ո_____ ե_ զ__________
Ն-ա-ք ո-զ-ւ- ե- զ-ն-ա-ա-ե-:
---------------------------
Նրանք ուզում են զանգահարել:
0
N- va---ch- e-u--m
N_ v_______ e u___
N- v-r-i-h- e u-u-
------------------
Na varrich’ e uzum
彼らは 電話を したいの です ね 。
Նրանք ուզում են զանգահարել:
Na varrich’ e uzum