あなたは なぜ 来ないの です か ?
आ-ण--ा ----न---?
आ__ का ये_ ना__
आ-ण क- य-त न-ह-?
----------------
आपण का येत नाही?
0
kā-aṇa-dēṇē-1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
あなたは なぜ 来ないの です か ?
आपण का येत नाही?
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
ह----न-खू- खरा- --े.
ह___ खू_ ख__ आ__
ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
--------------------
हवामान खूप खराब आहे.
0
kār-ṇa --ṇē-1
k_____ d___ 1
k-r-ṇ- d-ṇ- 1
-------------
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪すぎる ので 。
हवामान खूप खराब आहे.
kāraṇa dēṇē 1
天気が 悪い ので 行きません 。
मी य-त--ा-ी क-रण--व---- -ूप -----आहे.
मी ये_ ना_ का__ ह___ खू_ ख__ आ__
म- य-त न-ह- क-र- ह-ा-ा- ख-प ख-ा- आ-े-
-------------------------------------
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
0
ā--ṇa -ā--ē-a--ā-ī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
天気が 悪い ので 行きません 。
मी येत नाही कारण हवामान खूप खराब आहे.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
तो-क--ये- --ह-?
तो का ये_ ना__
त- क- य-त न-ह-?
---------------
तो का येत नाही?
0
āpaṇa--- -----nāhī?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は なぜ 来ないの です か ?
तो का येत नाही?
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त--ा-ा-आम-त---त केलेले---ही.
त्__ आ____ के__ ना__
त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
----------------------------
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
āp--a k- y--a--āh-?
ā____ k_ y___ n____
ā-a-a k- y-t- n-h-?
-------------------
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて いない ので 。
त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
āpaṇa kā yēta nāhī?
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
तो-य-त-ना---कार- -्य-ल--आ-ं-्रि- -े-ेल- ----.
तो ये_ ना_ का__ त्__ आ____ के__ ना__
त- य-त न-ह- क-र- त-य-ल- आ-ं-्-ि- क-ल-ल- न-ह-.
---------------------------------------------
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
0
H---mā-a-khūpa k---āba--h-.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。
तो येत नाही कारण त्याला आमंत्रित केलेले नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
त---ा-य---न--ीस?
तू का ये_ ना___
त- क- य-त न-ह-स-
----------------
तू का येत नाहीस?
0
H-v-m--- -hū-a --ar-b- --ē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
あなたは なぜ 来ないの です か ?
तू का येत नाहीस?
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
मा-्-ाकडे --ळ--ा-ी.
मा____ वे_ ना__
म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
-------------------
माझ्याकडे वेळ नाही.
0
H---māna--h-pa ---r--- āhē.
H_______ k____ k______ ā___
H-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
---------------------------
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 。
माझ्याकडे वेळ नाही.
Havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
मी -े--ना---क-रण मा-्य--ड- व-ळ--ा--.
मी ये_ ना_ का__ मा____ वे_ ना__
म- य-त न-ह- क-र- म-झ-य-क-े व-ळ न-ह-.
------------------------------------
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
0
Mī--ēta-nā-----raṇa-h---m-n- k-ū---------a-ā-ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
時間が ない ので 、 行きません 。
मी येत नाही कारण माझ्याकडे वेळ नाही.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
तू थां----- न-ह--?
तू थां__ का ना___
त- थ-ं-त क- न-ह-स-
------------------
तू थांबत का नाहीस?
0
Mī ---- nāhī -ār--a--a-āmā-a----p- kharāba ā-ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
なぜ あなたは 残らないの です か ?
तू थांबत का नाहीस?
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
मला-अजून --- करा-चे आहे.
म_ अ__ का_ क___ आ__
म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
------------------------
मला अजून काम करायचे आहे.
0
Mī-yēt---ā----ār-ṇa hav-m--a-khū-- kharāb----ē.
M_ y___ n___ k_____ h_______ k____ k______ ā___
M- y-t- n-h- k-r-ṇ- h-v-m-n- k-ū-a k-a-ā-a ā-ē-
-----------------------------------------------
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が ある ので 。
मला अजून काम करायचे आहे.
Mī yēta nāhī kāraṇa havāmāna khūpa kharāba āhē.
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
म-----ब- --ह--क-र- मल- अ-ून---म करा-चे---े.
मी थां__ ना_ का__ म_ अ__ का_ क___ आ__
म- थ-ं-त न-ह- क-र- म-ा अ-ू- क-म क-ा-च- आ-े-
-------------------------------------------
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
0
T--kā--ē-- ---ī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。
मी थांबत नाही कारण मला अजून काम करायचे आहे.
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आ-- --ा---ा -ा--?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T- -ā y----n-hī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी --लो - -क-े ---.
मी थ__ / थ__ आ__
म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-------------------
मी थकलो / थकले आहे.
0
Tō kā--ēt- nāhī?
T_ k_ y___ n____
T- k- y-t- n-h-?
----------------
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 。
मी थकलो / थकले आहे.
Tō kā yēta nāhī?
眠い ので 、 帰ります 。
मी -ा- --े ---- -----लो - --------.
मी जा_ आ_ का__ मी थ__ / थ__ आ__
म- ज-त आ-े क-र- म- थ-ल- / थ-ल- आ-े-
-----------------------------------
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
0
T---- ā-an----a-kēlē-ē-nāh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
眠い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण मी थकलो / थकले आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आप--आत---क--जाता?
आ__ आ__ का जा__
आ-ण आ-ा- क- ज-त-?
-----------------
आपण आताच का जाता?
0
T--lā--man-r--a -ē--lē n-hī.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
あなたは なぜ もう 帰るの です か ?
आपण आताच का जाता?
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अग-दर---श-र झा-ा --े.
अ____ उ__ झा_ आ__
अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
---------------------
अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tyā-ā -mantr-t--k-lēl- nāh-.
T____ ā________ k_____ n____
T-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
----------------------------
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 。
अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
मी--ात आ-े----ण-अ-ो--- ---- -ाल- -ह-.
मी जा_ आ_ का__ अ____ उ__ झा_ आ__
म- ज-त आ-े क-र- अ-ो-र- उ-ी- झ-ल- आ-े-
-------------------------------------
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
0
Tō-yēta-nāh----raṇ- --ā-- ā---t---a-k-lē-- -āhī.
T_ y___ n___ k_____ t____ ā________ k_____ n____
T- y-t- n-h- k-r-ṇ- t-ā-ā ā-a-t-i-a k-l-l- n-h-.
------------------------------------------------
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。
मी जात आहे कारण अगोदरच उशीर झाला आहे.
Tō yēta nāhī kāraṇa tyālā āmantrita kēlēlē nāhī.