フレーズ集

ja 何かを理由付ける 1   »   tl pagbibigay katwiran 1

75 [七十五]

何かを理由付ける 1

何かを理由付ける 1

75 [pitumpu’t lima]

pagbibigay katwiran 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 タガログ語 Play もっと
あなたは なぜ 来ないの です か ? Bak---h-nd---- pu-----? B____ h____ k_ p_______ B-k-t h-n-i k- p-p-n-a- ----------------------- Bakit hindi ka pupunta? 0
天気が 悪すぎる ので 。 M-s-m- ----p-n----. M_____ a__ p_______ M-s-m- a-g p-n-h-n- ------------------- Masama ang panahon. 0
天気が 悪い ので 行きません 。 Hin-i-a-- pup--ta-da-il-masam- -n-------o-. H____ a__ p______ d____ m_____ a__ p_______ H-n-i a-o p-p-n-a d-h-l m-s-m- a-g p-n-h-n- ------------------------------------------- Hindi ako pupunta dahil masama ang panahon. 0
彼は なぜ 来ないの です か ? B---- -i--i s-ya --pu--a? B____ h____ s___ p_______ B-k-t h-n-i s-y- p-p-n-a- ------------------------- Bakit hindi siya pupunta? 0
彼は 招待 されて いない ので 。 Hind- -i-- -mb----o. H____ s___ i________ H-n-i s-y- i-b-t-d-. -------------------- Hindi siya imbitado. 0
彼は 招待 されて ない ので 来ません 。 Hi-d---iya--u-u------hi- hindi-s--a-ini--i-aha-. H____ s___ p______ d____ h____ s___ i___________ H-n-i s-y- p-p-n-a d-h-l h-n-i s-y- i-i-b-t-h-n- ------------------------------------------------ Hindi siya pupunta dahil hindi siya inimbitahan. 0
あなたは なぜ 来ないの です か ? Bak-t--i--i k- -u-un-a? B____ h____ k_ p_______ B-k-t h-n-i k- p-p-n-a- ----------------------- Bakit hindi ka pupunta? 0
時間が ない ので 。 W-la ako-g-o--s. W___ a____ o____ W-l- a-o-g o-a-. ---------------- Wala akong oras. 0
時間が ない ので 、 行きません 。 H---i-ak- --p-nta--a--l --la-a--ng---a-. H____ a__ p______ d____ w___ a____ o____ H-n-i a-o p-p-n-a d-h-l w-l- a-o-g o-a-. ---------------------------------------- Hindi ako pupunta dahil wala akong oras. 0
なぜ あなたは 残らないの です か ? B-kit -i-di -- -a-----g--? B____ h____ k_ m__________ B-k-t h-n-i k- m-g-a-a-a-? -------------------------- Bakit hindi ka magtatagal? 0
まだ 仕事が ある ので 。 K-i-an-an k-ng----t--b-h-. K________ k___ m__________ K-i-a-g-n k-n- m-g-r-b-h-. -------------------------- Kailangan kong magtrabaho. 0
まだ 仕事が あるので 、 残りません 。 H-ndi -ko --g-a-a-al --hil --il-n-a---o-p--- -ag-raba-o. H____ a__ m_________ d____ k________ k_ p___ m__________ H-n-i a-o m-g-a-a-a- d-h-l k-i-a-g-n k- p-n- m-g-r-b-h-. -------------------------------------------------------- Hindi ako magtatagal dahil kailangan ko pang magtrabaho. 0
あなたは なぜ もう 帰るの です か ? Bakit ---is ka-na? B____ a____ k_ n__ B-k-t a-l-s k- n-? ------------------ Bakit aalis ka na? 0
眠い ので 。 Pag-d ---a--. P____ n_ a___ P-g-d n- a-o- ------------- Pagod na ako. 0
眠い ので 、 帰ります 。 Aa-------a-o--a----p---d-na a-o. A____ n_ a__ d____ p____ n_ a___ A-l-s n- a-o d-h-l p-g-d n- a-o- -------------------------------- Aalis na ako dahil pagod na ako. 0
あなたは なぜ もう 帰るの です か ? B---- aali------a? B____ a____ k_ n__ B-k-t a-l-s k- n-? ------------------ Bakit aalis ka na? 0
もう 夜 遅い ので 。 da--l -a---n-. d____ g___ n__ d-h-l g-b- n-. -------------- dahil gabi na. 0
もう 夜 遅い ので 、 帰ります 。 A-li---a -ko-dah-l--a-----. A____ n_ a__ d____ g___ n__ A-l-s n- a-o d-h-l g-b- n-. --------------------------- Aalis na ako dahil gabi na. 0

母国語=感情的、外国語=合理的?

外国語を勉強すると、脳の働きを促進する。 学習によって、我々の考えは変わる。 よりクリエイティブでフレキシブルになる。 複雑な考えも、多言語話者にとっては簡単だ。 学習する際、記憶は鍛えられる。 たくさん勉強すればするほど、記憶はより機能する。 言語をいくつ学んだ人は、他のことも早く学べる。 そういった人は、ひとつのテーマをより長時間集中して熟考することができる。 そのため、問題を早く解決する。 多言語話者はまた、よりよい決断をすることができる。 しかし、どのように決断するかは言語による。 考えるときに使う言語が、決断に影響するのである。 心理学者たちはある研究のため、何人もの被験者を検査した。 被験者は全員、二カ国語話者だった。 母国語の他に、彼らはもうひとつ他の言語を話した。 被験者たちは質問に答えなければならなかった。 質問では、問題の解決法が取り扱われた。 被験者たちはその際、二つのオプションから決断しなくてはならなかった。 ひとつめのオプションは、他方よりも明らかにリスクが大きい。 被験者たちは質問に、両方の言語で答えた。 そして、彼らが言語を変えると、答えも変わったのである! 母国語を話すと、被験者はリスクを選択した。 しかし外国語では、確実な方法を選んだ。 この実験のあと、彼らはさらに賭けをしなければならなかった。 ここでもまた明らかな違いが示された。 外国語を使うと、彼らはより理性的だった。 研究者たちは、我々が外国語ではより集中していると推測する。 そのため、感情的に決断をせず、合理的になるのである・・・。