フレーズ集

ja 何かを理由付ける 2   »   no begrunne noe 2

76 [七十六]

何かを理由付ける 2

何かを理由付ける 2

76 [syttiseks]

begrunne noe 2

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ノルウェー語 Play もっと
あなたは なぜ 来なかった の ? H-orf-- ko- -u--kke? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
病気 だった ので 。 Je- --r-s-k. J__ v__ s___ J-g v-r s-k- ------------ Jeg var syk. 0
病気 だった ので 行きません でした 。 Je--kom ikke--o-di -e--v---s-k. J__ k__ i___ f____ j__ v__ s___ J-g k-m i-k- f-r-i j-g v-r s-k- ------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg var syk. 0
なぜ 彼女は 来なかった の ? Hv----r ko--hun-i-k-? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom hun ikke? 0
疲れて いた ので 。 H-n-v---tre--. H__ v__ t_____ H-n v-r t-e-t- -------------- Hun var trett. 0
彼女は 疲れて いた ので 来ません でした 。 Hu- ko---kk- --rd----- -a--tr-tt. H__ k__ i___ f____ h__ v__ t_____ H-n k-m i-k- f-r-i h-n v-r t-e-t- --------------------------------- Hun kom ikke fordi hun var trett. 0
なぜ 彼は 来なかった の ? Hv--fo---om han i---? H______ k__ h__ i____ H-o-f-r k-m h-n i-k-? --------------------- Hvorfor kom han ikke? 0
興味が なかった ので 。 H-- -ad--------ly--. H__ h____ i___ l____ H-n h-d-e i-k- l-s-. -------------------- Han hadde ikke lyst. 0
彼は 興味が なかった ので 、 来ません でした 。 Han---m--kke f-rdi--an ---e----de --s-. H__ k__ i___ f____ h__ i___ h____ l____ H-n k-m i-k- f-r-i h-n i-k- h-d-e l-s-. --------------------------------------- Han kom ikke fordi han ikke hadde lyst. 0
なぜ あなた達は 来なかった の ? Hvor-o--kom-d--e-ikke? H______ k__ d___ i____ H-o-f-r k-m d-r- i-k-? ---------------------- Hvorfor kom dere ikke? 0
車が 壊れて いる ので 。 Bi-e--v-r-e--øde----. B____ v__ e_ ø_______ B-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------- Bilen vår er ødelagt. 0
私達は 、 車が 壊れて いる ので 来ません でした 。 V---om--kke--ordi-b-l-- v-r-er ø-e-a--. V_ k__ i___ f____ b____ v__ e_ ø_______ V- k-m i-k- f-r-i b-l-n v-r e- ø-e-a-t- --------------------------------------- Vi kom ikke fordi bilen vår er ødelagt. 0
なぜ 人々は 来なかった の ? H---f-- -------i-ke? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom de ikke? 0
彼らは 列車に 乗り遅れた ので 。 D- ---- -k-e--oge-. D_ r___ i___ t_____ D- r-k- i-k- t-g-t- ------------------- De rakk ikke toget. 0
彼らは 、 列車に 乗り遅れた ので 来ません でした 。 D---o- ikk- --rdi -e-ik-e--a-k to---. D_ k__ i___ f____ d_ i___ r___ t_____ D- k-m i-k- f-r-i d- i-k- r-k- t-g-t- ------------------------------------- De kom ikke fordi de ikke rakk toget. 0
なぜ あなたは 来なかった の ? H--rf----o- -u-i---? H______ k__ d_ i____ H-o-f-r k-m d- i-k-? -------------------- Hvorfor kom du ikke? 0
来ては いけなかった ので 。 Jeg-f--k i-k----v. J__ f___ i___ l___ J-g f-k- i-k- l-v- ------------------ Jeg fikk ikke lov. 0
来ては いけなかった ので 、来ません でした 。 Jeg -om---ke f-r----e-----e---k---o-. J__ k__ i___ f____ j__ i___ f___ l___ J-g k-m i-k- f-r-i j-g i-k- f-k- l-v- ------------------------------------- Jeg kom ikke fordi jeg ikke fikk lov. 0

アメリカ先住民の言語

アメリカでは多くの異なる言語が話されている。 英語は北米で最重要言語だ。 南米ではスペイン語とポルトガル語が優勢である。 これらすべての言語は、ヨーロッパからアメリカへやってきた。 植民地化する前、そこでは他の言語が話されていた。 これらの言語はアメリカ先住民言語とよばれる。 それらは今日まで、まだきちんと救命はされていない。 この言語の多彩さはものすごい。 北米では約60の言語族が存在すると推測されている。 南米ではそれどころか150にものぼる。 それに加えて、まだ多くの孤立化した言語がある。 このすべてが非常に異なっているのである。 それらはほんのわずかな共通の構成しか示していない。 そのため、これらの言語を分類するのは難しい。 そこまで異なっているのは、アメリカの歴史に関係している。 アメリカは何段階にも及んで入植された。 最初の人間は10000年以上も前にアメリカへやってきた。 どの住民も彼らの言語を大陸へもってきた。 しかしもっともよく似通った先住民言語は、アジアの言語である。 アメリカの古い言語の状況は、どこでも似ているわけではない。 南米では多くの先住民言語が今日まだ生きている。 グアラニー語、ケチュア語などの言語は、100万ほどのアクティブな話者がいる。 それに対して北米では、多くの言語がほとんど消滅している。 北米先住民文化は、長いこと抑圧されていた。 そのために彼らの言語は消滅していったのだ。 しかしここ数十年来、それに対する関心は再び増えてきている。 言語にかかわり守っていこうというプログラムはたくさん存在する。 つまり、まだ未来はあるといえるだろう・・・。