あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? |
आ- -- क-क क--ो---हीं खाते?
आ_ य_ के_ क्_ न_ खा__
आ- य- क-क क-य-ं न-ी- ख-त-?
--------------------------
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
0
kisee ---- ka----sh--ek--a--k-r--a 3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
|
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
आप यह केक क्यों नहीं खाते?
kisee baat ka spashteekaran karana 3
|
痩せないと いけない ので 。 |
म-झे -े----ज़----ान- -ै
मु_ मे_ व__ घ__ है
म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
----------------------
मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
kisee ------- --a--te-karan --ra-- 3
k____ b___ k_ s____________ k_____ 3
k-s-e b-a- k- s-a-h-e-k-r-n k-r-n- 3
------------------------------------
kisee baat ka spashteekaran karana 3
|
痩せないと いけない ので 。
मुझे मेरा वज़न घटाना है
kisee baat ka spashteekaran karana 3
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 |
म----स- -ह-ं--ा-र-- / रह- -ू- -्यो-कि -ुझे--े-ा ----घ---- है
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मु_ मे_ व__ घ__ है
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- म-र- व-न घ-ा-ा ह-
------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
0
aap y-h---k --o--nahin-------?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे मेरा वज़न घटाना है
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? |
आ- ---र क्--- --ीं --ते-/--ीत-?
आ_ बी__ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- ब-अ- क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
0
aa---a- --k--yon n-hi--k-aa-e?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
आप बीअर क्यों नहीं पीते / पीती?
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
運転 しないと いけない ので 。 |
म----अ-ी-ग-ड-ी--ल--ी-है
मु_ अ_ गा_ च__ है
म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
-----------------------
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
aap -a- --k k-on -a--n----ate?
a__ y__ k__ k___ n____ k______
a-p y-h k-k k-o- n-h-n k-a-t-?
------------------------------
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
運転 しないと いけない ので 。
मुझे अभी गाड़ी चलानी है
aap yah kek kyon nahin khaate?
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 |
म-ं---ीं----रहा - रह- --ँ-क--ो-क--मु-े ----ग---ी --ान- -ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मु_ अ_ गा_ च__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-झ- अ-ी ग-ड-ी च-ा-ी ह-
---------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
0
m---e --ra -a--- ----a-na--ai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
|
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मुझे अभी गाड़ी चलानी है
mujhe mera vazan ghataana hai
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? |
त---क---- क्-ो- --ी----ते-- --ती?
तु_ कॉ_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म क-फ-ी क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
---------------------------------
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
0
m--h--mer- ----n g-----n--hai
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
|
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
तुम कॉफ़ी क्यों नहीं पीते / पीती?
mujhe mera vazan ghataana hai
|
冷めてる から 。 |
ठ-्-- है
ठ__ है
ठ-्-ी ह-
--------
ठण्डी है
0
m--he -era-v-z-- g--ta-na-h-i
m____ m___ v____ g_______ h__
m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-----------------------------
mujhe mera vazan ghataana hai
|
冷めてる から 。
ठण्डी है
mujhe mera vazan ghataana hai
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 |
म-- न----प---हा /-----हूँ-क-य-ं-ि वह ---ड---ै
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ व_ ठ__ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि व- ठ-्-ी ह-
---------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
0
m--n------a--n-kh- -a-a-- ra-----oon k----- --jh- m-ra---z-n-g----ana---i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि वह ठण्डी है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? |
त-म चा------ं -हीं पी-े / प--ी?
तु_ चा_ क्_ न_ पी_ / पी__
त-म च-य क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
-------------------------------
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
0
m-i- -s----hin k-- raha-/--ah-e-h-o--k-o-k- -u-he --ra-vaza---ha-a-----ai
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
तुम चाय क्यों नहीं पीते / पीती?
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
砂糖が ない ので 。 |
म--- पा- शक्-र-नहीं -ै
मे_ पा_ श___ न_ है
म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
----------------------
मेरे पास शक्कर नहीं है
0
m--n-is--na--n kh- -aha - rah-e-ho-----on-i-mujhe-me-a--aza---h-ta----h-i
m___ i__ n____ k__ r___ / r____ h___ k_____ m____ m___ v____ g_______ h__
m-i- i-e n-h-n k-a r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e m-r- v-z-n g-a-a-n- h-i
-------------------------------------------------------------------------
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
砂糖が ない ので 。
मेरे पास शक्कर नहीं है
main ise nahin kha raha / rahee hoon kyonki mujhe mera vazan ghataana hai
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 |
मै--न-ी---- र-- ----- हू--क्-ो-कि मेरे पास श-्----ह---है
मैं न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मे_ पा_ श___ न_ है
म-ं न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-र- प-स श-्-र न-ी- ह-
--------------------------------------------------------
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
0
a---b-e-- -yo- na--- p-ete - p-e-e-?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
मैं नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मेरे पास शक्कर नहीं है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? |
आप-सूप-क---- नही---ी-े-/ प---?
आ_ सू_ क्_ न_ पी_ / पी__
आ- स-प क-य-ं न-ी- प-त- / प-त-?
------------------------------
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
0
a---b-ea- k--n na----pee---/ -eete-?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
आप सूप क्यों नहीं पीते / पीती?
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
注文 していない から です 。 |
म--ने--े -ही- -ंग-या--ै
मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-----------------------
मैंने ये नहीं मंगाया है
0
aap--e--r----- n-h-n p-e-e / pe-t-e?
a__ b____ k___ n____ p____ / p______
a-p b-e-r k-o- n-h-n p-e-e / p-e-e-?
------------------------------------
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
注文 していない から です 。
मैंने ये नहीं मंगाया है
aap beear kyon nahin peete / peetee?
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 |
मैं-इस- ---ं ---र-----रही हू- क-य--कि म-ं-े -े---ीं-म--ाय---ै
मैं इ_ न_ पी र_ / र_ हूँ क्__ मैं_ ये न_ मं__ है
म-ं इ-े न-ी- प- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं-े य- न-ी- म-ग-य- ह-
-------------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
0
m--he -bhe- -aad-e ch-la-nee hai
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
मैं इसे नहीं पी रहा / रही हूँ क्योंकि मैंने ये नहीं मंगाया है
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? |
आ---ांस-क-यों-नहीं----े-/ खाती?
आ_ मां_ क्_ न_ खा_ / खा__
आ- म-ं- क-य-ं न-ी- ख-त- / ख-त-?
-------------------------------
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
0
mu----ab-ee------- ch---a--e h-i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
आप मांस क्यों नहीं खाते / खाती?
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
ベジタリアン だから です 。 |
म-ं-श-का------ूँ
मैं शा___ हूँ
म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
----------------
मैं शाकाहारी हूँ
0
mu--e-ab-----aadee-c-alaa----h-i
m____ a____ g_____ c________ h__
m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
--------------------------------
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
ベジタリアン だから です 。
मैं शाकाहारी हूँ
mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 |
म-- इस---ह---ख--र---- रही-ह-ँ क----कि-मैं शाक--ारी--ूँ
मैं इ_ न_ खा र_ / र_ हूँ क्__ मैं शा___ हूँ
म-ं इ-े न-ी- ख- र-ा / र-ी ह-ँ क-य-ं-ि म-ं श-क-ह-र- ह-ँ
------------------------------------------------------
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
0
mai--nahin p-e r--a / --he------ ---n-i-mu-he ---e- --a-ee-chal-a--e --i
m___ n____ p__ r___ / r____ h___ k_____ m____ a____ g_____ c________ h__
m-i- n-h-n p-e r-h- / r-h-e h-o- k-o-k- m-j-e a-h-e g-a-e- c-a-a-n-e h-i
------------------------------------------------------------------------
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
मैं इसे नहीं खा रहा / रही हूँ क्योंकि मैं शाकाहारी हूँ
main nahin pee raha / rahee hoon kyonki mujhe abhee gaadee chalaanee hai
|