あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Ինչո-- --- տո-թ--ո--ում:
Ի_____ չ__ տ____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք տ-ր-ը ո-տ-ւ-:
------------------------
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
0
i-c-’---- b-- h-m-av--e--3
i____ v__ b__ h_________ 3
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 3
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 3
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ?
Ինչու՞ չէք տորթը ուտում:
inch’ vor ban himnavorel 3
痩せないと いけない ので 。
Ե--պե-ք-է -ի--րեմ:
Ե_ պ___ է ն_______
Ե- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------
Ես պետք է նիհարեմ:
0
i--h’ vo- --n -im--vore--3
i____ v__ b__ h_________ 3
i-c-’ v-r b-n h-m-a-o-e- 3
--------------------------
inch’ vor ban himnavorel 3
痩せないと いけない ので 。
Ես պետք է նիհարեմ:
inch’ vor ban himnavorel 3
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ես դ----- ու-ո-մ, ո--վ--տև-պ-տ--է --հար--:
Ե_ դ_ չ__ ո______ ո_______ պ___ է ն_______
Ե- դ- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- պ-տ- է ն-հ-ր-մ-
------------------------------------------
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
0
Inc-’-՞ c-’e---tort’y u-um
I______ c_____ t_____ u___
I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
痩せないと いけない ので 、 食べません 。
Ես դա չէմ ուտում, որովհետև պետք է նիհարեմ:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Ի----- --- -արե---րը---ու-:
Ի_____ չ__ գ________ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ք գ-ր-ջ-ւ-ը խ-ո-մ-
---------------------------
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
0
I-c-’------ek- tor--y-utum
I______ c_____ t_____ u___
I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ?
Ինչու՞ չէք գարեջուրը խմում:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
運転 しないと いけない ので 。
Ես --տ--է դեռ մե---ա վա-ե-:
Ե_ պ___ է դ__ մ_____ վ_____
Ե- պ-տ- է դ-ռ մ-ք-ն- վ-ր-մ-
---------------------------
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
0
In--’----h’e-- -or--y-ut-m
I______ c_____ t_____ u___
I-c-’-՞ c-’-k- t-r-’- u-u-
--------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
運転 しないと いけない ので 。
Ես պետք է դեռ մեքենա վարեմ:
Inch’u՞ ch’ek’ tort’y utum
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ես--ե- խմո-մ- ո--վհ----դե--պե-ք --մ-ք-----արե-:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ դ__ պ___ է մ_____ վ_____
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- դ-ռ պ-տ- է մ-ք-ն- վ-ր-մ-
-----------------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
0
Y-s -etk’-e -ihar-m
Y__ p____ e n______
Y-s p-t-’ e n-h-r-m
-------------------
Yes petk’ e niharem
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。
Ես չեմ խմում, որովհետև դեռ պետք է մեքենա վարեմ:
Yes petk’ e niharem
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Ի--ու՞ --- -ո-ր---խմում:
Ի_____ չ__ ս_____ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս ս-ւ-ճ- խ-ո-մ-
------------------------
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
0
Ye--p--k’ e-niha-em
Y__ p____ e n______
Y-s p-t-’ e n-h-r-m
-------------------
Yes petk’ e niharem
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ?
Ինչու՞ չես սուրճը խմում:
Yes petk’ e niharem
冷めてる から 。
Սա----:
Ս___ է_
Ս-ռ- է-
-------
Սառն է:
0
Yes--etk--e ni----m
Y__ p____ e n______
Y-s p-t-’ e n-h-r-m
-------------------
Yes petk’ e niharem
冷めてる から 。
Սառն է:
Yes petk’ e niharem
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ե- ----խմ-ւ-,-որ-վհե-և--առն-է:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ ս___ է_
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- ս-ռ- է-
------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
0
Y-s ---ch-e--------v-r-vhe-ev--e-k--e --ha--m
Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______
Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m
---------------------------------------------
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。
Ես չեմ խմում, որովհետև սառն է:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Ի--ո-- --ս--եյ- ---ւմ:
Ի_____ չ__ թ___ խ_____
Ի-չ-ւ- չ-ս թ-յ- խ-ո-մ-
----------------------
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
0
Y-s--a -h--m -tu------o-het-v--et-- e -iha-em
Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______
Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m
---------------------------------------------
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ?
Ինչու՞ չես թեյը խմում:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
砂糖が ない ので 。
Ե- ---ար-------ւ-եմ:
Ե_ շ________ չ______
Ե- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
--------------------
Ես շաքարավազ չունեմ:
0
Y-s -a----em-u-u-, ---o----ev p-tk’ --n-har-m
Y__ d_ c____ u____ v_________ p____ e n______
Y-s d- c-’-m u-u-, v-r-v-e-e- p-t-’ e n-h-r-m
---------------------------------------------
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
砂糖が ない ので 。
Ես շաքարավազ չունեմ:
Yes da ch’em utum, vorovhetev petk’ e niharem
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ես --մ--մու------վ---- շա----վազ-չո-նեմ:
Ե_ չ__ խ_____ ո_______ շ________ չ______
Ե- չ-մ խ-ո-մ- ո-ո-հ-տ- շ-ք-ր-վ-զ չ-ւ-ե-:
----------------------------------------
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
0
In---u՞-ch-e-’ --r---r---h--m
I______ c_____ g_______ k____
I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m
-----------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。
Ես չեմ խմում, որովհետև շաքարավազ չունեմ:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Ի--ո-- չե--ա---րը -ւտո--:
Ի_____ չ__ ա_____ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք ա-ո-ր- ո-տ-ւ-:
-------------------------
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
0
In--’-՞-ch-ek’-g-----r- k---m
I______ c_____ g_______ k____
I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m
-----------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ?
Ինչու՞ չեք ապուրը ուտում:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
注文 していない から です 。
Ես--ա -ե--պ------լ:
Ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------
Ես դա չեմ պատվիրել:
0
Inc--u--c--ek’ -a---------m-m
I______ c_____ g_______ k____
I-c-’-՞ c-’-k- g-r-j-r- k-m-m
-----------------------------
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
注文 していない から です 。
Ես դա չեմ պատվիրել:
Inch’u՞ ch’ek’ garejury khmum
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ե---եմ ո--ու------վհե------դա-չեմ -ատվի-ել:
Ե_ չ__ ո______ ո_______ ե_ դ_ չ__ պ________
Ե- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- դ- չ-մ պ-տ-ի-ե-:
-------------------------------------------
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
0
Yes pe--’ - -err---k-ye---v--em
Y__ p____ e d___ m_______ v____
Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m
-------------------------------
Yes petk’ e derr mek’yena varem
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。
Ես չեմ ուտում, որովհետև ես դա չեմ պատվիրել:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Ի---ւ՞-չ--------ու--ւմ:
Ի_____ չ__ մ___ ո______
Ի-չ-ւ- չ-ք մ-ս- ո-տ-ւ-:
-----------------------
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
0
Y---p--k’---d-r----k-y-n- va--m
Y__ p____ e d___ m_______ v____
Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m
-------------------------------
Yes petk’ e derr mek’yena varem
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ?
Ինչու՞ չեք միսը ուտում:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
ベジタリアン だから です 。
Ե---ո--ա--ր-ե-:
Ե_ բ_______ ե__
Ե- բ-ւ-ա-ե- ե-:
---------------
Ես բուսակեր եմ:
0
Yes--etk- - d--- ----y--a -a-em
Y__ p____ e d___ m_______ v____
Y-s p-t-’ e d-r- m-k-y-n- v-r-m
-------------------------------
Yes petk’ e derr mek’yena varem
ベジタリアン だから です 。
Ես բուսակեր եմ:
Yes petk’ e derr mek’yena varem
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ե- -իս--չեմ -ւ----, --ո------------սա-ե--չե-:
Ե_ մ___ չ__ ո______ ո_______ ե_ բ_______ չ___
Ե- մ-ս- չ-մ ո-տ-ւ-, ո-ո-հ-տ- ե- բ-ւ-ա-ե- չ-մ-
---------------------------------------------
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
0
Ye--ch’-e- kh---- vo-o-he-ev--err ----- - -------a v-r-m
Y__ c_____ k_____ v_________ d___ p____ e m_______ v____
Y-s c-’-e- k-m-m- v-r-v-e-e- d-r- p-t-’ e m-k-y-n- v-r-m
--------------------------------------------------------
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。
Ես միսը չեմ ուտում, որովհետև ես բուսակեր չեմ:
Yes ch’yem khmum, vorovhetev derr petk’ e mek’yena varem