フレーズ集

ja 何かを理由付ける 3   »   ka დასაბუთება 3

77 [七十七]

何かを理由付ける 3

何かを理由付ける 3

77 [სამოცდაჩვიდმეტი]

77 [samotsdachvidmet'i]

დასაბუთება 3

dasabuteba 3

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ジョージア語(グルジア語) Play もっと
あなたは なぜ ケーキを 食べないの です か ? ტორ---რ-ტ---ა--მ-ი-თმე--? ტ____ რ____ ა_ მ_________ ტ-რ-ს რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ- ------------------------- ტორტს რატომ არ მიირთმევთ? 0
da-abuteba-3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
痩せないと いけない ので 。 წონა-- -ნდ- დ-----ო. წ_____ უ___ დ_______ წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- -------------------- წონაში უნდა დავიკლო. 0
da----te-a 3 d_________ 3 d-s-b-t-b- 3 ------------ dasabuteba 3
痩せないと いけない ので 、 食べません 。 ა-ა---რ-ვჭა-,-რა-გან--ო-ა---უნ-- დ-ვ-კ--. ა___ ა_ ვ____ რ_____ წ_____ უ___ დ_______ ა-ა- ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- წ-ნ-შ- უ-დ- დ-ვ-კ-ო- ----------------------------------------- ამას არ ვჭამ, რადგან წონაში უნდა დავიკლო. 0
t'-rt'- -a-'----- ---rtme-t? t______ r_____ a_ m_________ t-o-t-s r-t-o- a- m-i-t-e-t- ---------------------------- t'ort's rat'om ar miirtmevt?
あなたは なぜ ビールを 飲まないの です か ? რ-ტომ-ა- -ვამ- ლუდს? რ____ ა_ ს____ ლ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა-თ ლ-დ-? -------------------- რატომ არ სვამთ ლუდს? 0
ts'o-------n---------lo. t________ u___ d________ t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ------------------------ ts'onashi unda davik'lo.
運転 しないと いけない ので 。 უ--ა ვი---ა---. უ___ ვ_________ უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- --------------- უნდა ვიმგზავრო. 0
am---a-------m---ad--- --'o-a-hi -nda --vik'-o. a___ a_ v______ r_____ t________ u___ d________ a-a- a- v-h-a-, r-d-a- t-'-n-s-i u-d- d-v-k-l-. ----------------------------------------------- amas ar vch'am, radgan ts'onashi unda davik'lo.
運転 しないと いけない ので 、飲みません 。 ა--ვ-ვა-- ---გ-ნ---და---მგზავრო. ა_ ვ_____ რ_____ უ___ ვ_________ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- უ-დ- ვ-მ-ზ-ვ-ო- -------------------------------- არ ვსვამ, რადგან უნდა ვიმგზავრო. 0
rat'om a- -va---luds? r_____ a_ s____ l____ r-t-o- a- s-a-t l-d-? --------------------- rat'om ar svamt luds?
あなたは なぜ コーヒーを 飲まないの です か ? რ-ტ-მ-ა- ---მ--ავას? რ____ ა_ ს___ ყ_____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ყ-ვ-ს- -------------------- რატომ არ სვამ ყავას? 0
u-d- -i-g---r-. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
冷めてる から 。 ის-ცი---. ი_ ც_____ ი- ც-ვ-ა- --------- ის ცივია. 0
u-da v--gzav-o. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
コーヒーが 冷めてる ので 、 飲みません 。 არ--სვ--, -დგან--ი---. ა_ ვ_____ რ____ ც_____ ა- ვ-ვ-მ- რ-გ-ნ ც-ვ-ა- ---------------------- არ ვსვამ, რდგან ცივია. 0
u----vimg-av-o. u___ v_________ u-d- v-m-z-v-o- --------------- unda vimgzavro.
あなたは なぜ 紅茶を 飲まないの です か ? რ--ო--არ ს--მ --ი-? რ____ ა_ ს___ ჩ____ რ-ტ-მ ა- ს-ა- ჩ-ი-? ------------------- რატომ არ სვამ ჩაის? 0
a----va-- ------ u--- v---z-vr-. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
砂糖が ない ので 。 მ- ა--მაქ---შაქარი. მ_ ა_ მ____ შ______ მ- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. ------------------- მე არ მაქვს შაქარი. 0
ar vsvam,-radga- -nda -i-g-a--o. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
砂糖が ない ので 、 紅茶を 飲みません 。 არ ვსვა-, -ა-გა--არ-მ-ქ-ს ------. ა_ ვ_____ რ_____ ა_ მ____ შ______ ა- ვ-ვ-მ- რ-დ-ა- ა- მ-ქ-ს შ-ქ-რ-. --------------------------------- არ ვსვამ, რადგან არ მაქვს შაქარი. 0
ar v-vam,--ad-----n---vimgz---o. a_ v_____ r_____ u___ v_________ a- v-v-m- r-d-a- u-d- v-m-z-v-o- -------------------------------- ar vsvam, radgan unda vimgzavro.
あなたは なぜ スープを 飲まないの です か ? რატო--არ მიი-თმ-ვ----პ-? რ____ ა_ მ________ ს____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ს-პ-? ------------------------ რატომ არ მიირთმევთ სუპს? 0
rat-o--ar s--m -av-s? r_____ a_ s___ q_____ r-t-o- a- s-a- q-v-s- --------------------- rat'om ar svam qavas?
注文 していない から です 。 მ- ---არ----ი--ეთ-ვს. მ_ ე_ ა_ შ___________ მ- ე- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- --------------------- მე ეს არ შემიკვეთავს. 0
i--t--v-a. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
スープは 注文 していない ので 、 飲みません 。 ა--------რად-ან ა- შ---კვეთ-ვ-. ა_ ვ____ რ_____ ა_ შ___________ ა- ვ-ა-, რ-დ-ა- ა- შ-მ-კ-ე-ა-ს- ------------------------------- არ ვჭამ, რადგან არ შემიკვეთავს. 0
i--ts-v-a. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
なぜ あなたは 肉を 食べないの です か ? რ-ტ-მ--რ მ-ირ-მე-- --რ-ს? რ____ ა_ მ________ ხ_____ რ-ტ-მ ა- მ-ი-თ-ე-თ ხ-რ-ს- ------------------------- რატომ არ მიირთმევთ ხორცს? 0
is-t-ivia. i_ t______ i- t-i-i-. ---------- is tsivia.
ベジタリアン だから です 。 ვ--ეტა-ი-ნ----ვარ. ვ____________ ვ___ ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ------------------ ვეგეტარიანელი ვარ. 0
ar-v-vam- --ga- t-i--a. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.
ベジタリアン なので 、 肉は 食べません 。 მ- მ-ს -რ-გეა-ლებით,----გ-----გ-ტა----ელ- ვარ. მ_ მ__ ა_ გ_________ რ_____ ვ____________ ვ___ მ- მ-ს ა- გ-ა-ლ-ბ-თ- რ-დ-ა- ვ-გ-ტ-რ-ა-ე-ი ვ-რ- ---------------------------------------------- მე მას არ გეახლებით, რადგან ვეგეტარიანელი ვარ. 0
a---sv--- --gan tsi--a. a_ v_____ r____ t______ a- v-v-m- r-g-n t-i-i-. ----------------------- ar vsvam, rdgan tsivia.

ジェスチャーは単語の学習を助ける

単語を勉強すると、脳は多くの働きをする。 どの新しい単語も保存されなくてはならない。 しかし、学習するときに脳をサポートすることはできる。 それはジェスチャーによって機能する。 ジェスチャーは記憶の助けになる。 ジェスチャーを処理すると、単語をよりよく覚えておくことが出来る。 ある研究論文がそれをはっきりと証明した。 研究者たちは被験者に語彙を学ばせた。 これらの単語は本当は存在しない。 それらは芸術用語に属する。 いくつかの単語は、ジェスチャーとともに被験者に伝えられた。 つまり、被験者は単語を聞くまたは読むだけではない。 ジェスチャーを通じて、単語の意味も模倣された。 彼らが学んでいる間、脳の活動が測定された。 その際に研究者たちはある興味深い発見をした。 ジェスチャーをともなう単語の勉強では、複数の脳の領域が活発になった。 言語中枢とならんで感覚運動的領域でも活動を示した。 この付加的な脳の活動は、記憶にも影響する。 ジェスチャーとの学習は、複雑なネットワークをつくりだす。 このネットワークが、新しい単語を脳内のいくつもの場所に保存するのだ。 そうして語彙はより効率的に処理される。 それらの単語を使いたいと思うと、脳はそれをより早く見つける。 またそれらの単語はよりしっかりと記憶される。 しかし大切なのは、ジェスチャーが単語との関係を持っていることだ。 脳は単語とジェスチャーが適合すれば認識する。 これらの新しい認識は、新たな授業方法に結びつくかもしれない。 言語について少ししか知らない人たちは、だいたいがゆっくりと学ぶ。 単語を身体的に真似すれば、きっともっと簡単に学ぶだろう・・・。