フレーズ集

ja 形容詞 1   »   fr Adjectifs 1

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

78 [soixante-dix-huit]

Adjectifs 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 フランス語 Play もっと
年取った(年老いた) 女性 une -ie-------m-e u__ v______ f____ u-e v-e-l-e f-m-e ----------------- une vieille femme 0
太った 女性 u---gro--- f---e u__ g_____ f____ u-e g-o-s- f-m-e ---------------- une grosse femme 0
好奇心旺盛な 女性 une---mm- curi---e u__ f____ c_______ u-e f-m-e c-r-e-s- ------------------ une femme curieuse 0
新しい 自動車 u---no-ve--e ----u-e u__ n_______ v______ u-e n-u-e-l- v-i-u-e -------------------- une nouvelle voiture 0
速い 自動車 u-e v-i-u-- ra-i-e u__ v______ r_____ u-e v-i-u-e r-p-d- ------------------ une voiture rapide 0
快適な 自動車 un- -oitu-e c-nforta-le u__ v______ c__________ u-e v-i-u-e c-n-o-t-b-e ----------------------- une voiture confortable 0
青い ドレス un -êt--e---b--u u_ v_______ b___ u- v-t-m-n- b-e- ---------------- un vêtement bleu 0
赤い ドレス u- vê-e-ent --u-e u_ v_______ r____ u- v-t-m-n- r-u-e ----------------- un vêtement rouge 0
緑の ドレス u- --tem-nt v-rt u_ v_______ v___ u- v-t-m-n- v-r- ---------------- un vêtement vert 0
黒い 鞄 un sac--o-r u_ s__ n___ u- s-c n-i- ----------- un sac noir 0
茶色の 鞄 u- --c-b--n u_ s__ b___ u- s-c b-u- ----------- un sac brun 0
白い 鞄 u- sa- -lanc u_ s__ b____ u- s-c b-a-c ------------ un sac blanc 0
親切な 人々 d-- -e-- s-m--t---u-s d__ g___ s___________ d-s g-n- s-m-a-h-q-e- --------------------- des gens sympathiques 0
礼儀正しい 人々 des ---s-po--s d__ g___ p____ d-s g-n- p-l-s -------------- des gens polis 0
面白い 人々 d-s gen- int--e-san-s d__ g___ i___________ d-s g-n- i-t-r-s-a-t- --------------------- des gens intéressants 0
愛らしい 子供達 de--e--ant--a-----u--x d__ e______ a_________ d-s e-f-n-s a-f-c-u-u- ---------------------- des enfants affectueux 0
生意気な 子供達 d-- e---nts--f-ron--s d__ e______ e________ d-s e-f-n-s e-f-o-t-s --------------------- des enfants effrontés 0
行儀のよい 子供達 des ---------ages d__ e______ s____ d-s e-f-n-s s-g-s ----------------- des enfants sages 0

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。