フレーズ集

ja 形容詞 1   »   zh 形容词1

78 [七十八]

形容詞 1

形容詞 1

78[七十八]

78 [Qīshíbā]

形容词1

xíngróngcí 1

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 中国語(簡体) Play もっと
年取った(年老いた) 女性 一--老女人 一_ 老__ 一- 老-人 ------ 一位 老女人 0
xíng-ó--cí-1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
太った 女性 一位-胖-人 一_ 胖__ 一- 胖-人 ------ 一位 胖女人 0
x-ngr---cí-1 x_________ 1 x-n-r-n-c- 1 ------------ xíngróngcí 1
好奇心旺盛な 女性 一位 ----女士 一_ 好__ 女_ 一- 好-的 女- --------- 一位 好奇的 女士 0
y--w-i-lǎ---ǚ-én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
新しい 自動車 一辆-新-车 一_ 新__ 一- 新-车 ------ 一辆 新汽车 0
y--wèi-lǎ---ǚ-én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
速い 自動車 一辆----的 -车 一_ 跑___ 汽_ 一- 跑-快- 汽- ---------- 一辆 跑得快的 汽车 0
y- -èi-lǎo -ǚ-én y_ w__ l__ n____ y- w-i l-o n-r-n ---------------- yī wèi lǎo nǚrén
快適な 自動車 一辆 -适---车 一_ 舒__ 汽_ 一- 舒-的 汽- --------- 一辆 舒适的 汽车 0
yī-wèi-p-n- -ǚrén y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
青い ドレス 一- -色- -服 一_ 蓝__ 衣_ 一- 蓝-的 衣- --------- 一件 蓝色的 衣服 0
yī w---pà-g nǚrén y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
赤い ドレス 一- -色的--服 一_ 红__ 衣_ 一- 红-的 衣- --------- 一件 红色的 衣服 0
yī ----pà---n-r-n y_ w__ p___ n____ y- w-i p-n- n-r-n ----------------- yī wèi pàng nǚrén
緑の ドレス 一件 绿-的--服 一_ 绿__ 衣_ 一- 绿-的 衣- --------- 一件 绿色的 衣服 0
yī---- -ào-í d- ----ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
黒い 鞄 一- 黑---手提包 一_ 黑__ 手__ 一- 黑-的 手-包 ---------- 一个 黑色的 手提包 0
y- --- hàoq---e--ǚs-ì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
茶色の 鞄 一--棕色的 --包 一_ 棕__ 手__ 一- 棕-的 手-包 ---------- 一个 棕色的 手提包 0
yī w---hà--- de-nǚshì y_ w__ h____ d_ n____ y- w-i h-o-í d- n-s-ì --------------------- yī wèi hàoqí de nǚshì
白い 鞄 一个--色- --包 一_ 白__ 手__ 一- 白-的 手-包 ---------- 一个 白色的 手提包 0
yī lià-g --n-q--hē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
親切な 人々 友---人 友__ 人 友-的 人 ----- 友好的 人 0
yī l-à-g---n q-chē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
礼儀正しい 人々 有礼-的-人 有___ 人 有-貌- 人 ------ 有礼貌的 人 0
yī ---ng---n q---ē y_ l____ x__ q____ y- l-à-g x-n q-c-ē ------------------ yī liàng xīn qìchē
面白い 人々 有趣的 人 有__ 人 有-的 人 ----- 有趣的 人 0
y- liàn---ǎ--d---uà- d- qìc-ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
愛らしい 子供達 可-的--子们 可__ 孩__ 可-的 孩-们 ------- 可爱的 孩子们 0
yī--i--g-p-- d--kuài--e q---ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
生意気な 子供達 顽-的 孩-们 顽__ 孩__ 顽-的 孩-们 ------- 顽皮的 孩子们 0
y----à-----o d---u---d---ìc-ē y_ l____ p__ d_ k___ d_ q____ y- l-à-g p-o d- k-à- d- q-c-ē ----------------------------- yī liàng pǎo dé kuài de qìchē
行儀のよい 子供達 听话的---们 听__ 孩__ 听-的 孩-们 ------- 听话的 孩子们 0
y--l--ng ---shì -- --chē y_ l____ s_____ d_ q____ y- l-à-g s-ū-h- d- q-c-ē ------------------------ yī liàng shūshì de qìchē

コンピューターは聞いた単語を再構築できる

考えを読みとることは、人間の昔からの夢だ。 だれでもときには、他の人が何を考えているか知りたいと思う。 この夢はまだ実現されていない。 近代技術によっても、考えを読むことはできない。 他の人が考えていることは、その人の秘密のままだ。 しかし我々は、他の人が聞いているものは認識することができる! ある学術的実験が、それを示した。 研究者たちは、聞こえた単語を再構築することに成功した。 そのために彼らは、被験者の脳波を分析した。 我々は何かを聞くと、脳がアクティブになる。 聞こえてきた言語は処理される。 その際に決まった活動モデルが発生する。 この型は電極で記録することができる。 そしてこの記録がさらに処理されるのである! コンピューターによって、この記録を音波型に転換させることができた。 そうして聞こえた単語を確認することができる。 この原理はすべての単語で機能する。 我々が聞くどの単語も、決まったシグナルを発生させる。 このシグナルはつねに単語の響きと関係している。 つまり、音響的シグナル”だけ”を翻訳すればいいのだ。 なぜなら、音響の型があれば、単語を知っているということになる。 実験では、被験者たちは本当の単語と創りだされた単語を聞いた。 聞いた単語の一部はつまり存在しない。 それにもかかわらず、これらの単語は再構築された。 認識された単語は、コンピューターによって発音されることができる。 しかし、それらを画面上だけに表示させることも可能だ。 研究者たちは、もうすぐ言語シグナルをより理解することを願っている。 考えを読むという夢はさらに続く・・・。